1293: Wordscapes Uncrossed Fog-Lake 17 ответов
Юань Шо осторожно поцеловала уголок рта Тан Го, и она подумала, что она такая милая.
Тан Го обняла его за шею, поцеловала и сказала: «Брат Шо, ты выглядишь таким милым и льстивым».
«Сяого, то, как ты хвалишь людей, очень очаровательно, и слова, которые ты хвалишь, другие. С детства до возраста никто не хвалит меня за то, что я милая и приятная». Юань Шуо сказал: «Они только говорят, что этот маленький мальчик, длинный, крутой, красивый».
«Но теперь я думаю, что слово милый должно быть более подходящим для меня».
Система: Рвота — вас может тошнить?
Над Тан Го успешно посмеялись: «Разговаривая с братом Шуо, я всегда чувствую себя очень счастливым».
Юань Шо был очень счастлив, когда услышал это. Он также надеялся, что она всегда будет счастлива с ним. Когда два человека вместе, конечно, они должны быть счастливы. Если они не счастливы, какой смысл быть вместе?
Юань Шуо завел машину. «Куда ты сейчас идешь? Хочешь, отвезу тебя обратно в твою квартиру?»
«Нет, иди в дом престарелых. Сначала отправь туда моих родителей и успокойся».
"Ряд."
...
"Ли Ли, ты видела это сегодня?"
"Я понимаю." Тан Личжэнь крепко обнял Сун Цзинхуа и прошептал: «Цзинхуа, мне жаль тебя, мне также жаль нашу дочь, Сяого теперь холодный и ржавый с нами, это все наша вина».
"У меня тоже есть ошибки. Я всегда чувствую, что родных нужно бережно поддерживать. Кто бы ни попал в беду, мы должны сделать все возможное, чтобы помочь. Забудь, я должен быть лучше к тебе и моей дочери. Ты должен быть самым главным в моем жизнь. Люди. Другие всегда другие, а не семья, у других чужие дома, и они не бросят свою маленькую семью, потому что помогли ему. Я слишком глуп».
Она думала о тех прохладных ночах в парке.
Она тоже много думала на больничной койке.
Вне суда она была жалкой и умоляла ее о помощи. Ее биологическая мать указала на ее нос и отругала, сказав, что она белоглазая волчица и сказала, что ее нужно бросить в яму пораньше.
Она поняла, что ее не могут любить родители, и она чувствовала к ним отвращение.
С ранних лет они были слишком суровы со своими дочерьми.
Любой ребенок из чужого дома может быть терпимым, когда к нему приходят, потому что он не может позаботиться о детях, и боится обидеть людей, а еще ей приходится показывать лицо.
Но у нее была небольшая проблема с ребенком, она не могла этого терпеть.
Как она могла так поступить со своей дочерью?
Теперь вспоминая, что у них явно есть деньги. Когда ее дочь училась в колледже, она давала ей всего 800 юаней в месяц, чего было достаточно, чтобы прокормиться.
Когда их дочь купила машину, они не планировали ее финансировать.
Родители всех своих дочерей подумывают о покупке дома до замужества, чтобы уединиться.
Их дом, наоборот, заботится о чужом доме.
Подумав об этом, Сун Цзинхуа раскаялась и почувствовала душевную боль, как и Тан Лисюань.
«Сяого, я боюсь, что мы не очень привязаны к нам». Сун Цзинхуа почувствовала себя неловко. — Как ты сказал, что я такой?
Тан Лицзюнь не умел убеждать, потому что он тоже совершил ошибку.
Нет возможности помириться.
Через долгое время машина остановилась.
Эти двое были отозваны Тан Го. Они смотрели с горечью перед горами и реками перед ними.
(Конец этой главы)