Глава 1353: Принцесса-русалка (52)
Тан Го саркастически сказал: «Хотя я тебе очень нравлюсь, но Цяо Чэнь, ты был так добр ко мне в своей прошлой жизни, как ты позволил мне принять тебя?»
Цяо Чен замер.
Прошлое и настоящее?
А Гого родился заново?
Маловероятно.
Она никогда не проявляла к нему враждебности. Как она могла родиться свыше?
Но если она не родилась свыше, то откуда она знала тех, а также то, что он убил ее своими руками?
«Цяо Чен, я не буду с настоящим убийцей, который убил меня». Тан Го серьезно сказал: «Даже в прошлой жизни ты мне никогда не нравился, не говоря уже об этой жизни».
«Нет, А Гого, я был неправ из-за Фуи. Если бы ложь Фуи не солгала мне, я бы никогда так с тобой не поступил». — быстро умолял Цяо Чен.
«Гого верит в меня. Я знаю правду. Это очень больно. С тех пор, как я вернулся, я каждый день думал, как мне загладить твою вину».
«Гого, если ты действительно не почувствуешь облегчения в своем сердце, я немедленно вернусь и верну все, что я сделал с тобой, Фуе, и дам ей знать, каково это — испытывать жажду».
Тан Го усмехнулся и сказал: «Цяо Чен, Фуя только что устроила панику, даже если нормальный человек поверит тому, что она сказала, мне это не повредит».
«Почему ты сваливаешь всю вину на Фую и думаешь, что она должна быть наказана?»
Эти ясные глаза смотрели на Цяо Чена, и его сердце немного смутилось. Он сказал: «Если бы не Фуя, я бы не поверил ей и не причинил тебе вреда».
— Фуя убил тебя?
Цяо Чен потерял дар речи, и, конечно же, Фуя не сказал, что заставило его заглушить боль.
— Гого, что ты имеешь в виду? Цяо Чен нахмурился.
Тан Го усмехнулся губами с яркой и великолепной внешностью и сказал сбивающим с толку голосом: «Разве ты не хочешь загладить мою вину и сказать что-то не так? В конце концов, ты убил меня. Теперь, как я могу не любить тебя? В противном случае, позвольте мне показать вам и дайте мне успокоиться».
Система: Он знал, что так и будет.
— Агуо, ты…
«Может быть, ты должен умереть или нет. Это очень больно. Это может вызвать у меня сочувствие. В конце концов, я действительно могу дышать, прощать тебя и даже любить тебя?» Слова Тан Го были полны замешательства: «Цяо Чен, если я действительно тебе нравлюсь, покажи мне смерть».
Система: Нельзя связываться с этой плохой женщиной.
Цяо Чен стоял перед Тан Го и боролся.
— Цяо Чен, я тебе не нравлюсь?
«Нет, Агуо, мне это нравится, ты мне действительно нравишься». Цяо Чен быстро возразил, как он мог не любить Аго, он должен был быть Аго.
В прошлой жизни, из-за появления Фуи, ложь Фуи заставила их промахнуться.
Ему нравится А Гого, да, нравится.
«Твоя предыдущая жизнь убила меня, обманом отправила в пустыню и заставила испытывать жажду, Цяо Чен, я тоже хочу видеть, что ты испытываешь жажду. Покажи мне жажду, ладно?»
Система: Хе-хе-хе.
«Хорошо, Гого, раз ты хочешь увидеть, как я испытываю жажду, позволь мне показать тебе жажду».
Тан Го улыбнулась так ярко, что подошла к Цяо Чену: «Тогда я помогу тебе запечатать сердце божественной силы».
Я все еще пишу, и я не исправил опечатку. Если вы видите опечатки, вы можете отметить их, чтобы указать, что я пропустил их при изменении.
(Конец этой главы)