Глава 1442: Почерневшая хорошая девочка (77)

Глава 1442: Потемневшая хорошая девочка (77)

«В любом случае, у меня был ребенок, Линлин, ты можешь сделать это снова, это ничего. Пусть Лу Цзин заплатит тебе, он хорошо о нем позаботится, и он только думает, что он небрежен, будь уверен, ты и Вещи между нас, я помогу тебе сохранить тайну и не скажу Лу Цзин».

«Линлин, разве ты не говорила, что Лу Цзин становится лучше из-за вины? Теперь, когда ты сделала аборт из-за него, ему станет лучше для тебя. Это также возможность для тебя, ах-ха-ха-ха. "

Слова брата Дао закончились, и он некоторое время молчал.

У Линлин не потребовалось много времени, чтобы сказать: «Давайте сделаем это, но не играйте так много в будущем, брат Дао, вы можете гарантировать, что эти вещи никогда не сообщат Лу Цзин. вот так, я откажусь. В будущем мне придется выйти замуж за Лу Цзин. Я слышал, как люди говорят, что у них было больше детей, и что в будущем у них не будет детей».

«Хорошо, послушай, я позволю своим братьям быть осторожными в будущем».

Выражение всех лиц было невозможно передать словами, а глаза Лу Цзин были полны сочувствия.

Этот У Линлин был очень смелым и заводил детей с другими мужчинами, и все рухнуло на голову Лу Цзин.

Лу Цзин не знала, сделала ли она зеленую шляпу, и ей пришлось винить себя за небрежность, из-за которой У Линлин сделала аборт.

Эта женщина действительно жестока.

У Линлин не могла говорить. После записи этого абзаца, даже если у нее нет культуры и видения, она также понимает, что она и Лу Цзин не могут быть такими же, как раньше.

Нет, следует сказать, что Лу Цзин больше не будет ее спрашивать.

Она огляделась, глядя в эти нелепые глаза, словно небо было темным.

Внезапно ее взгляд упал на Тан Го.

Не знаю, откуда взялась сила, поднялась с земли, бросилась впереди Тан Го.

«Ты очень счастлив, да? Тан Го, ты счастлив, когда смотришь на мой конец сегодня?» У Линлин казался сумасшедшим и бросился к Тан Го.

Длинные ногти протянулись к лицу Тан Го: «Если бы не ты, могу ли я сегодня?»

«Я виню тебя, я виню тебя, Тан Го, я виню тебя за лицемерие. Если бы не ты, я бы не страдал, столько всего не случилось бы, и я не был бы уродливым. на публике сегодня, и Лу Цзин не будет. Остановит меня ".

Увидев, что У Линлин собирался дать пощечину Тан Го, Цяо Гэ охранял Тан Го и пнул У Линлин ногой, но был пойман Тан Го.

В тот момент, когда Ву Линлин бросилась к ней, она шлепнула ее спиной по лицу, отбрасывая людей прямо на три метра.

Лицо У Линлин мгновенно распухло.

«Линлин, я любезно пришла на твою свадьбу и не ожидала, что ты так поступишь. Теперь ты винишь причину в моей голове, не слишком ли ты неразумна?»

«Тан Го, не придирайся, это все ты. Если бы не ты, мог бы я закончить сегодня?» У Линлин яростно сказал: «Это ты, я виню тебя, посмотри на меня, ты счастлив. Верно, ты должен быть счастлив».

«Ты сказал, что мне жаль тебя, так что у тебя сегодня конец, так где ты говоришь, что мне жаль тебя, как ты можешь делать тебе больно сейчас?»

У Линлин была ошеломлена гневом и отчаянием, она даже не хотела думать об этом, она прямо сказала: «Если бы ты не потеряла свой мобильный телефон раньше, я бы не смогла дозвониться и не смогла бы дать Деньги Даогэ, окажусь ли я здесь?»

Слова исчезли, и люди вокруг него выглядели пустыми.

Этот Ву Линлин такой бесстыдный, что президент Тан - катастрофа, а не заблуждение.

Увидимся завтра

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии