Глава 161: Рожденная Дева (23)
Десять, сколько стоит великое завершение в легенде? ?
Так ли хорош талант Тан Го?
Прошлая жизнь явно не была такой уж хорошей. Неужели за последние три месяца у Тан Го появился шанс?
Только это возможно.
После того, как Тан Хуань стабилизировал свое психическое состояние, он сообщил о своем утонченном лекарстве. Вот только лицо у него было не очень красивое, и судьи не подошли. Он просто сверился с дежурным и зарегистрировался.
Такое дифференцированное обращение чуть не свело Тан Хуаня с ума.
Конечно, эти люди снобы, и нет никакой разницы с предыдущими жизнями. Однажды она поставит этих людей под ноги и позволит им поднять глаза и поклониться!
Трое судей были потрясены. Такой призрак вышел из аптекаря. Какой бы плохой ни была репутация Тан Го, они не будут возражать.
Вместо славы они больше заботятся о талантах в этом кругу. Такие таланты правильные.
— У тебя есть опыт в очистке эликсира? Судьи не могли не задать еще один вопрос. Этот вопрос очень сложный. В конце концов, у каждого практикующего переплавку есть свои собственные средства, и, как правило, этому не учат других.
Тан Го улыбнулся. — Я думаю, это подарок.
Уголок рта судьи был нарисован, да, да?
— Не возражаете, если мы немного посмотрим?
Трое судей вежливо спросили, в конце концов, это может повлиять на очищающее лекарство Тан Го, и она могла отказаться.
Тан Го не отказался, сказав: «Конечно, вы можете, пожалуйста, и вы поймете позже, это действительно подарок».
Уголки их ртов яростно дернулись. Эта мисс Тан Цзячжэнь действительно раздражала.
Так высокомерно!
Независимо от того, что думают зрители, трое судей были очень счастливы и передвинули свои маленькие скамейки, чтобы сесть вокруг Тан Го. Увидев эту сцену, Тан Хуан почувствовала себя очень ослепительно, напомнив ей о предыдущей жизни.
Е Чжоу увидел, как трое судей сидят в ряд вокруг его двоюродного брата, и не мог не вскочить, отчего рядом с ними сдвинулась небольшая скамья.
Трое судей: "..."
«Вчера я видел, как мой кузен лично очищал эликсир для одного дня, и каждая печь будет завершена, и их будет десять великих завершений». У Е Чжоу было гордое лицо, он улыбался, а красная одежда делала его еще красивее. Джуньи: «Эта техника ничем не отличается от других. Это действительно талант».
Трое судей: "..."
Ко второму туру осталось меньше тридцати человек. Ужасная скорость элиминации еще более пугает профессию фармацевта.
Они видели неудачи многочисленных фармацевтов и даже ситуацию с фритюрницей, а затем Тан Го упростил изготовление трех печей. После сравнения их глаза ошиблись.
Эй, действительно талант?
«Начался второй раунд».
Перед Тан Го было два эликсира. Да, во втором туре их было всего двое, а значит, у всех фармацевтов было только два шанса.
На этот раз Тан Хуан решил не смотреть на ситуацию с Тан Го и начал заниматься алхимией, не задумываясь об этом.
Тан Го был окружен четырьмя людьми, и он равнодушно смотрел, чтобы положить эликсир в печь Дан. Это выглядело небрежно, и наблюдавшие за ней судьи не могли не волноваться за нее.
Будь серьезен.
Не будь таким небрежным.
В случае отказа фритюрница не будет завершена.
Типичный император не беспокоился о евнухе, Тан Го был все тем же, и я не видел других людей в беспокойном состоянии. Через полчаса он похлопал печь Дан, погладил привычную нефритовую руку и залил эликсир в нефритовую бутылку.
Три судьи: это все?
(Конец этой главы)