Глава 1729: Хорошая мисс (90)

Глава 1729: Мисс Гуд (90)

«Я слышал, что два человека в Чэнхае сначала установили отношения с Сяокунем и выполнили свою работу. Теперь они заняты и дают ему какое-то занятие». Дядя покачал головой и сказал: «В то время, когда они продавали дом, я знал, чем это кончится».

«Сяого, разве они не пришли, чтобы увидеть тебя?»

Тан Го с улыбкой покачал головой. «Нет, они думали, что я должен много денег. Куда они придут ко мне?»

"Не бери инициативу на разоблачение своего нынешнего положения. Если ты случайно с ними познакомишься, не будь мягкосердечным, не обращай внимания на них, они не видят тебя в глаза. Дядя тебе советует, потому что ты боишься, что они тебя уговорят, ты потеряешь себя. Не думай, что твой дядя раздражает».

— Расслабьтесь, дядя. Вы, оказывается, хотели, чтобы мы пришли сегодня к обеду, то есть?

"Да, я недавно слышал, что они часто приезжают в губернский центр. Дядя не боится. Вы случайно встретились. Они в курсе реального положения дел?"

У него сейчас хорошая жизнь. Если он не знал достоинств двух пар, он действительно хотел помахать перед ними волной и показать им, насколько буйной была его дочь.

Но он этого не сделал, потому что слишком хорошо знал этих двоих. Если бы он знал, что Тан Го был хорошим, он должен был подумать о различных способах позволить Тан Го помочь Тан Сяокуню.

В этом случае он может только ускользнуть, надеясь, что эти два человека никогда не узнают о положении Тан Го в своей жизни.

В следующий раз Тан Го ежедневно слушал систему, чтобы сообщить об инциденте между Тан Сяокунем и Ли Мэйсюэ.

Его не удовлетворили предметы, которые они дали Тан Сяокуню.

В конце концов, я выбрал много вариантов и выбрал девушку из самой обычной семьи, но очень красивую девушку. Пара была не очень довольна, но поскольку Тан Сяокуню это нравилось, они могли только подавить свою неприязнь.

Однако у этой девушки слишком много слов. Потрогав некоторое время, пара подумала, что она хороша, и чем больше они смотрели, тем больше они были довольны.

Изредка посылайте им подарки, чтобы они почувствовали, что не зря вырастили сына.

Вскоре Тан Сяокунь собирался жениться на этой девушке.

Когда они обсуждали подарок, девушки сказали, что очень довольны Тан Сяокунем. Первоначальный подарок обычно составлял 200 000, но, поскольку они были слишком довольны Тан Сяокунем, они уменьшили подарок до 150 000.

Две пары почувствовали облегчение, думая, что другая сторона больше ничего не просила. Они стиснули зубы и отдали 150 000. Дом был куплен давно, так что не беспокойтесь об этом.

Свадебная церемония является их исключительной ответственностью.

Приданого у женщины было немного.

Супруги все еще были немного расстроены в душе, но поскольку девушка была слишком задабрована, они быстро перевернули их.

Забыли, что приданым женщины было одеяло, и что подарок, похоже, не достался молодой паре.

Тан Сяокунь, тоже родом из этой девушки, не мог найти Север и Юг и почти во всем ее слушал.

После свадьбы паре пришлось зарабатывать деньги, чтобы погасить кредит. Когда девочка забеременела, ее родители переехали в новый дом, чтобы заботиться о девочке.

«Значит, две пары отчаянно зарабатывали деньги, выплачивали ипотеку, а последним человеком, который жил в большом доме, были муж и жена Тан Сяокуня, его свекровь и старый муж?»

Когда Тан Го увидел это, он подумал, что это очень смешно.

[Хозяин, откуда у меня предчувствие, что эти две пары в будущем будут жить в собственном доме и умрут. 】

«Не догадка, это факт».

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии