Глава 1766: Несчастливые деньги (34)
«В самый раз, у Гого хорошее зрение, мне оно очень нравится», — он посмотрел на Тан Го, сделал паузу на три секунды и продолжил: «Я всегда буду носить его».
В тот момент, когда он надел его на запястье, Тан Куй почувствовал, что его душа очистилась, а улыбка в уголках губ стала глубже.
Боюсь, это его добрая сестра, которая давно готовилась, и намерена дать ему трезвый разум, чтобы он не был обманут злом.
Даже если он не трезв, он может чувствовать, что эта вещь полезна для него.
«Как и мой брат». Тан Го мило улыбнулся.
Тан Куй должен разумно сказать: «Это дала моя сестра, конечно, мне это нравится».
Тан И внимательно посмотрел на них двоих и быстро вставил: «Брат, я также приготовил подарки для всех».
"О, это так?" Слабо сказал Тан Куй, на поверхности не было ни радости, ни чего-либо другого.
Тан И все же вернулся в комнату и первым вручил подарок Тан Го и Тан И. Тан Го получил ожерелье, а Тан Куй часы.
«Спасибо, Сяойи, за подарок». Тан Куй вежливо поблагодарил его и не собирался носить часы, из-за чего Тан И чувствовал себя очень неловко.
Она постучала по уголку губ: «Я пойду и отдам подарок своим родителям».
О семье Тан она получила много комплиментов, и они все еще носили перед ней подарки.
Несколько дней спустя Тан И заметил, что семья носила их все время, и Тан Го дарил им подарки.
И то, что она прислала, даже семья Танг, надевала на день или два, прежде чем убрать.
Хотя это было то же самое раньше, она все еще была очень грустной.
Откуда она знала, что эти трое носили подарок Тан Го, конечно, потому что она любила Тан Го и получила ее инструкции.
В последующие дни Тан И всегда искал возможности связаться с Тан Куем.
Тан Куй ничем не отличался от нее раньше, ржавый и равнодушный.
Но раньше сравнения не было, а теперь, с сравнением Тан Го, Тан И действительно не выдерживает.
Что действительно ее огорчило, так это то, что на вечеринке по случаю ее дня рождения изначально планировалось пригласить Тан Куя потанцевать с ней. Она сказала всем вокруг, что может танцевать со своим братом.
Неожиданно Тан Куй в тот день посетил развлечение и много выпил. Весь человек выглядел пьяным, и его лицо было очень красным. Потом он вернулся на ее день рождения.
Увидев, как входит Тан Куй, Тан Го все еще нужно было идти, она не могла открыть рот.
[111: «Хозяин, вы ранили сердце маленькой девочки».]
[Тан Куй: «Какая маленькая девочка, маленькая сучка, не мое блюдо».]
Система и Тан Го: «...» оказались пьяными.
Кроме того, любой, кто смотрел сюжет, должен знать, что Тан И пригласит Тан Куя на танец. Как старший брат, Тан И был очень плох в тот день и согласился.
Однако Тан Куй не хочет причинять ему зла, он должен найти способ.
Поздно ночью Тан И вспомнил, что Тан Куй все еще был так холоден к ней, и его сердце было очень слабым. Я по незнанию сегодня выпил много вина.
Она прибыла из юных лет, Тан Куй сделал ей подарок и случайно повернулся, чтобы найти спрятанный ящик.
Открыв коробку, перед ним появился гладкий камень.
Она проснулась от этого камня.
Увидимся завтра
(Конец этой главы)