Глава 2290: Оригинальный матч для инвалидности ноги (93)

2290: Word Stacks Уровень 2290 Ответы

Слушая крик Бай Жуюэ в его ушах, все ругали его за неразумность, разочаровывали и унижали ее. В конце концов, Бай Жую, возможно, запыхалась, и даже сказала: «Я знала, что ты причинил мне столько правды и зла, что я вообще не должен был рожать тебя. Если бы я убил тебя, не было бы столько вещей».

После этого незрелое лицо Бо Яньчжи вообще не двигалось, просто зарывшись головой.

Офицер полиции с одной стороны быстро остановил Бай Жую и убедил: «Госпожа Бай, этот ребенок должен учить медленно и не иметь возможности ругать его. Большинство детских ошибок совершают родители, которые неравнодушны и не имеют хорошего руководства. возвращайтесь, общайтесь со своим ребенком и верьте, что он исправит это».

«Мисс Бай, Бай Яньчжи разбил машину мисс Тан. Вы собираетесь разобраться с этим в частном порядке или пройти другую процедуру?»

Бай Жую наконец вернулась к Богу. Нельзя сказать, что она не любит своего сына.

Только что эти жалобы слишком злы.

Даже если она снова пожалуется, это ее сын. Как она могла игнорировать его, когда была так зла. Это ее единственный сын. Слова только что все гнев.

Поэтому Бай Жую, не колеблясь, решила компенсировать деньги Тан Го.

Тан Го не смутил ее, позволил ей медленно расплачиваться, а затем услышал, как Бай Жуюэ сказала Бай Янь быть послушной, благоразумной и не причинять ей неприятностей.

Бай Ян ничего не сказал, но спрятал голову, не уверенный, что услышал.

Тан Го на самом деле не ожидал, что талант Бай Яня настолько хорош, что он смог достичь сегодня.

Глядя на любимую внешность Бай Жую, между матерью и ребенком почти нет общения, и для Бай Яньчжи нормально стать таким.

Она не была заинтересована в том, чтобы учить других, как управлять своим сыном, и ушла, взяв стенограмму.

"Не волнуйся." Тан Го ответил: «Ты можешь вспомнить».

«Говорят, что этот ребенок неразумный. Когда я вернусь, я должен буду его отругать. То, что между нами, не может винить тебя».

Рассказывая о некоторых вещах, Бай Жуюэ чувствовала себя намного легче. Она сказала бледно: «Я интервенционистка».

«Меня это не волнует», — легкомысленно ответил Тан Го. «В конце концов, я изгнал Цинь Тина из семьи Тан. У него ничего нет, и я позволил ему потеряться».

Бай Жуюэ шевельнула губами и не знала, что сказать.

Эта женщина, которая говорит нежно, но безжалостно, действительно дама из большой семьи, и сказала, что ее выгонят.

После того, как Бай Жуюэ вернулась, она посмотрела на пьяного Цинь Тина и вспомнила о плохой жизни сейчас. Она стиснула зубы и разбудила Цинь Тина.

"В чем дело?" Цинь Тин пьяно сказал, в это время он не подравнивал свои границы, и не было никакой разницы между обычными мужчинами среднего возраста и стариками и вообще никакого обаяния.

Бай Жую наконец сказала: «Давай разведемся».

С учетом сказанного Цинь Тинцзю проснулся на три очка. С минуту наблюдая за Бай Жую, он пробормотал: «Развод?»

«Да, развод». Бай Жуюэ подумала, что этот человек бесполезен, то, что она делала раньше, могла бы с таким же успехом развестись, выгнать его, и она забрала сына одна.

Без этого человека ее сын не был бы таким.

Именно этот человек был жадным, желал собственности Тана и жаждал собственной крови. В конце концов, все было разоблачено, и мисс Танг выгнала его.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии