2362: Wordscapes Uncrossed Tropic-Beach 5 Ответы
«Сяого, это я, вернись, дядя Тан… Тетя Чжан, позволь мне пойти и перезвонить Сяого». Линь Юхун сказала с виноватым выражением лица, хотя ее рот был хорошим, она хотела, чтобы Тан Го перезвонили, но не двигалась.
Но сейчас и отец Тана, и мать в гневе, не говоря уже о том, что теперь, даже когда ты не спишь, эти детали легко не заметить, а заметить непросто.
Кто может подумать, что человек, который так хорошо к ним относится, не будет иметь никаких намерений?
«Не надо, отпусти ее и посмотри, как она околачивается одна». Отец Тан сердито сказал: «Если я не вернусь на всю жизнь, у меня не будет этой дочери».
«Это все моя вина».
«Я не виню вас в этом вопросе. К счастью, это ее вина». Мать Тан также была очень разочарована поведением Тан Го.
Сравните Линь Юхонг, странную маленькую девочку, и посмотрите на их биологическую дочь, которую воспитывали с детства.
В конце концов, Линь Юхун был беспомощен и вынужден был отправить их обратно.
Когда я вернулся домой, мне не очень хотелось их видеть, и они принесли им чай и приготовили их.
Несколько дней подряд Линь Юхун сопровождала их и заботилась о них, как о дочери. На самом деле, на следующий день они уже не были так рассержены.
Они даже подождали, пока Тан Го не сможет болтаться снаружи, и вернулись, чтобы умолять их.
Без их поддержки, с каким человеком она сможет общаться? После страданий они знали, что хорошо к ней относятся и будут им подчиняться.
Чем больше они ладят с Линь Юхун, тем больше они надеются, что Линь Юйхун — их дочь.
Маленькая сыновняя почтительная девочка, если в этой жизни есть такая дочь, как Линь Юхун, они действительно думают, что это будет стоить всей их жизни.
Полмесяца спустя, когда они услышали, что Линь Юйхун все еще снимает дом на улице, они так долго помнили, что Тан Го не позвонил им по телефону и разозлился на него.
Затем они привели гостевую комнату в порядок и попросили Линь Юхуна переехать.
С этого дня Линь Юхун стала их дочерью, и все они были добры и почтительны.
Иногда они также слышали сплетни от родственников и злились. То, что они говорят, лучше постороннему, чем их дочери.
Если бы не непослушание их дочери, сыновняя почтительность и плохая учеба на улице, были бы они добры к постороннему?
Они хорошо относятся к Линь Юхун, потому что Линь Юйхун хорошо относится к ним, и чувства взаимны.
Линь Юйхун, маленькая девочка, оставшаяся без родителей, оправдала свое ожидание семейного тепла. Кроме того, к ним каждый день приходила маленькая девочка, покупала им фруктовые пирожные, кормила и готовила.
В выходные им сказали есть на улице.
Пока требований к ним нет. Им просто хочется есть с ними и испытать теплое и гармоничное ощущение семейного ужина.
Позже они также спросили Линь Юхун о ее карьере. Когда она услышала, что она учительница, то даже почувствовала, что девочка очень перспективная.
Работа серьезная, люди красивые, нежные и сыновние.
Как два старика, они не всегда могут позволить людям клеить книги.
Линь Юхун каждый раз насильно набивали.
Линь Юхун также утешил их, сказав, что после уроков Тан Гочана он вернется и узнает, что с ними все в порядке.
(Конец этой главы)