Глава 2455: Экстракт кои (73)

# 2455 Эссенция кои (73)

В конце концов, Тан Го и Цин Хэн были отведены Феей Тонг на восток.

Здесь ничего нет и нет ни домов, ни построек, но везде облака и туман, и везде сильное бессмертие.

Шоу гор и рек действительно хорошее место для жизни.

Фея достала книгу сказок и подошла к Тан Го. «Мастер Сяньцзюнь, Лорд Фея, посмотрите, какой павильон вам нравится, здесь все есть».

Тан Го и Цин Хэн поспешно огляделись. Прочитав несколько страниц, Тан Го Ван Сян Цин Хэн: "Большая черная рыба, какая тебе нравится?"

«То, что нравится Гого, нравится мне».

Тан Гочи улыбнулся: «Я не могу выбрать, помогите мне выбрать».

Фея: "..." Двое взрослых, пожалуйста, не делайте этого. Он еще ребенок, который еще не вырос. Хотя боги и бессмертные могут иметь любовь, это явно нехорошо?

Вы не боитесь учить плохих детей?

На этот раз Цинхэн не стал уклоняться, тщательно выбрал его и, наконец, выбрал павильон, который, как он думал, понравится Тан Го.

На самом деле, то, что он сказал, правда: то, что нравится его семье Гого, нравится ему.

Для него везде одинаково. Пока есть чистая вода, все остальное не имеет значения.

Подтвердив выбор двух, Фея Тонг показала трюки перед буклетом и, наконец, увидела павильон над буклетом, движущийся, как живой, медленно выплывающий из буклета и падающий на землю перед ним. , Он становится большим и становится изысканным домом-павильоном, который обычно можно увидеть на небесах.

Тан Го взглянул на буклет и увидел, что место, где раньше был нарисован павильон, стало пустым.

«Если двум взрослым нужно, чтобы кто-то обслуживал, пожалуйста, направьте и мальчика-слугу».

Люди в Поднебесной до сих пор очень боятся тех, кто помогает им устроиться на службу, поэтому это сказала Тонг Феи.

«Если двоим взрослым что-нибудь понадобится, просто пошлите кого-нибудь, чтобы сказать им».

Он видит, что к этим двоим серьезно относится Его Величество Небесный Император, поэтому внимательно присмотритесь, чтобы не пренебрегать ими.

«Если нет другого приказа, младший уйдет первым».

После того, как бессмертный мальчик развернулся, он повернулся и ушел.

Тан Го быстро сказал: «Большое спасибо».

«Дерзайте, дерзайте, это то, что должны делать молодые люди».

Тан Го внезапно заинтересовался и немного применил ману к волшебному мальчику. «Ты хороший сказочный мальчик, который полон должной осмотрительности».

Фея на мгновение замерла, затем повернулась и увидела Тан Го с улыбкой на лице и быстро поблагодарила: «Мастер Се Сяньцзюнь пожелал добра».

В любом случае, кто услышит такие слова, должен быть счастлив. Даже если он не получил дополнительных наград, он не возражал. Возможно, это был бессмертный Мастер Сяньцзюнь, чистый и странный, а не популярный?

Цинхэн, казалось, понял слова Тан Го, а затем сказал: «Рок никогда не падет на тебя».

Услышав слова Цин Хэна, Сяньтун чуть не вздрогнул, вытер холодный пот со лба и быстро побежал прочь.

Конечно же, эти двое взрослых должны совершенствоваться в мире, немного простом.

«Большая черная рыба, видите ли, вы напугали людей, он еще ребенок, и в следующий раз, когда вы будете разговаривать с маленькими детьми, вы говорите меньше. Если вы напугаете людей, его родители придут к вам, чтобы свести счеты».

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии