2894: Wordscapes Uncrossed Tropic-Beach 5 Ответы
Через месяц старшая принцесса не появилась.
Полтора месяца спустя старшая принцесса снова пришла к ней и сказала, что человек, причинивший боль Шэн Инь, покончил с собой. В будущем им ничего не будет угрожать. На этот раз, когда она приехала, она также привела много людей с множеством подарков, которые были специально предложены для родственников.
Короче говоря, не должно быть недостатка в процессах.
В это время Шэн Инь ярко держала маленькую руку Тан Го, как будто она разговаривала с ней, и обещала быстро, обещала выйти за него замуж.
Свадьба Тан Го и Шэн Инь была очень большой, и можно сказать, что красный макияж Шили был не слишком ярким. В день бракосочетания император также дал ей титул, ранг был начальником графства, и ей также было разрешено становиться на колени, когда она кого-либо увидит.
Ведь по статусу она все еще была его двоюродной сестрой, невесткой своей тети, и он снова выбрал двоюродную сестру, что считал вполне приемлемым. В любом случае, Тан Го не часто ходила во дворец, и эта честь была просто для того, чтобы сказать многим людям, что она очень благородна.
Существование Тан Го не будет угрозой ни для кого в королевской семье, поэтому все рады комментировать.
После замужества нет никакой разницы с тем, что было раньше. Маленький дурак все еще маленький дурак. Единственная разница в том, что маленький дурак может спать ночью на талии Тан Го, и он особенно счастлив.
Система: Это действительно маленькая дурочка, так счастлива иметь тонкую талию.
Неосознанно наступает год чумы. Тан Го нашел со стороны понимание, что в Гун Цзинлине нет прогресса. От чумы вообще не было лекарства, достаточно было даже профилактики.
«Дворецкий, пошлите кого-нибудь, чтобы сделать одно дело. Пошлите кого-нибудь, кому вы можете доверять, — Тан Го достал бутылку с зельем, — пошлите его в деревню Танцзя и посмотрите на ситуацию…»
Приказ Тан Го заключался в том, что если чума все еще произойдет, пусть этот человек возьмет свое зелье, чтобы спасти этих людей.
В последнее время она обратила внимание на ситуацию с Гонг Цзинлинем. Однажды, когда он обнаружил, что поспешно покинул город, она подошла к старшей царевне и спросила об этом.
Принцесса выглядела серьезной и прошептала: «В каком-то месте была обнаружена чума, и Джинглин взял на себя инициативу решить эту проблему». Она немного волновалась. «Эта зима еще не прошла, я не знаю, что там будет, надеюсь решить ее быстрее».
Чума не под контролем, и не будет преувеличением умереть, как только вы умрете.
Зная, что все было похоже на оригинал, Тан Го вернулся в свой дом и продолжил свой маленький день. Время от времени приходил, чтобы найти старшую принцессу и почистить ею ее горячий горшок. Зимой я ем горячую кастрюлю и ем теплую.
«Мама, как ты думаешь, вырастить ягненка?»
Старшая княжна проглотила пищу ртом и странно спросила: «Почему ты вдруг задумала вырастить ягненка? Разве холмы не полны?»
Шэн Инь также серьезно посмотрел на Тан Го, сказав, что это не то же самое, что у старшей принцессы, и прямо сказал: «Дама поднимает, любит, поднимает».
Старшая княжна чуть не брызнула и с улыбкой сказала: «Инер прав, если Гуоэру нравится, то растите, а с чего вдруг барашка вырастить хотите?»
Тан Го посмотрела на горячую кастрюлю перед ней. Хотя было удобно есть и вкусно, она всегда чувствовала себя немного хуже.
Что хуже?
Плохо то, что мясо не то, суп не тот, еда не вкусная.
«Мама, ты ела баранью похлебку? Держи барашка, а баранью похлебку ешь зимой в тепле».
Великая Принцесса: "..."
(Конец этой главы)