Глава 3151: Семейная реликвия (73)

BTTH Глава 3151: преемник семейной реликвии (73)

«Маленький фрукт, ты можешь изменить условия? Святое лекарство пропало». Ши Цзин не ожидал, что секретная формула священного лекарства была утеряна, и мое сердце было очень огорчено.

Принятое лекарство больше не выплевывалось.

Тан Го нахмурился и упал на тело Се Цинсюэ: «Она съела его, верно!» Это утвердительное предложение, а не вопросительное.

Ши Цзин сказал: «Это была Цин Сюэ, и она этого не знала. Сяого, не смущай ее, если у тебя что-нибудь есть, пожалуйста, приходи ко мне».

— Ты действительно добр к ней. Тан Го надлежащим образом выразил свои эмоции, чтобы все в чем-то не сомневались.

Система: В любом случае, рано или поздно он рухнет, что еще поддерживается? Будет лучше, если она рухнет раньше, всегда будет лучше, и будет лучше привести собаку домой пораньше.

— Все, что ты говорил мне раньше, — отговорки?

Ши Цзин поколебался и кивнул: «Извините». Он думал, что Тан Го грустит. В конце концов, самое большее, он подложил несколько жуков, чтобы они его укусили. В противном случае такое количество жуков действительно может убить их обоих.

В ее руке столько опарышей, а теперь нет яда, это не значит, что есть другие ядовитые.

В Тан Го много ядовитых ленточных червей, но это современный мир. Она не хочет, чтобы люди хватали маленькие косички, а затем давали Шицзин возможность дать отпор. Поэтому используемые ленточные черви в основном нетоксичны.

Она посмотрела на лицо Ши Цзин, потому что она посеяла любовь, и теперь она все еще спит в сердце Ши Цзин. Однако вскоре Ши Цзин сочувствует вещам, которые не влюблены, и это заставит Цин И осознать, что Ши Цзин начнет мучить Ши Цзин.

Тан Го усмехнулся: «Кто сказал, что я не посадил любовь? Я давно посадил куколок женского пола».

"Он посажен? Когда? Почему я не знаю?"

Тан Го сказал с улыбкой: «Это было слишком неосторожно, и вы не нашли его. На следующий день, когда я был дома, я посеял любовь».

В системе есть нехорошее предчувствие: [Для кого это? Разве это не родители Шицзин? 】

«Ты слишком много думаешь, как я мог привить любовь этим двоим». Губы Тан Го были слегка согнуты, и он общался с системой своего сердца. Не обратил внимания, отдал собаку собаке. В предыдущем контакте я обнаружил, что Шицзин не очень любит собак. Собаку воспитывал отец, а мать очень дорожила малышкой. Половина сына здесь, чтобы растить. "

Система: Я полагаюсь! Эта женщина очень плохая! !!

Он не ожидал, что принимающая его конференция будет настолько худой, что привьет любовь собаке. Шицзин еще не любит собак, а у собак нет возможности контролировать эмоции самок и облегчить боль Шицзин.

В этот момент, после того как неуклюжее величество протрезвел, когда он обнаружил, что человек, которого любил Ши Цзин, был Се Цинсюэ, у него было небольшое эмоциональное колебание, которого ему было достаточно.

«Я сказал, что хочу кое-что, ты дашь это?» Тан Го, наконец, спросил это предложение, но Ши Цзин почувствовал облегчение.

Он сказал: «Да, пока я могу себе это позволить, я буду давать это вам».

«Хорошо, тогда добро пожаловать. Это то, что ты должен мне, а я должен народу Святого Дая». Тан Го выглядел немного грустным, из-за чего Шицзин почувствовала себя немного виноватой.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии