Глава 3256: Сводная жена (83)

3256: Wordscapes Uncrossed Tropic-Beach 5 Ответы

Поначалу никто не чувствовал ничего плохого, ведь такие вещи случаются во многих семьях. Просто обычно это занимает один или три месяца. Меня здесь не будет, как только я его не увижу.

"Отвратительно!" Когда Мэй Шанчжи услышал эту новость, он разбил стол одним ударом.

Он быстро послал кого-то узнать, куда направляется Тан Го. Спустя долгое время народ послал обратно и расспросил о состоянии храма и всего вокруг него.

Этот храм называется Цингуан, состояние не очень хорошее, и он находится на горе. Вокруг было немного людей. Говорят, что там не было людей, потому что гора была занята бандитами.

Храм Цингуан может существовать и по сей день, но на самом деле у них ничего нет. Монахи в храме едят либо свои овощи, либо выкопанные дикорастущие овощи. Хоть сто лет храм грабить, ничего хорошего не увидишь.

Но Тан Го, красивая женщина, была отправлена ​​в это место для молитвы. Если бы бандиты знали об этом, был бы выход?

Когда Мэй Шанчжи услышала это, она пришла в ярость.

Доу Чанъе так много издевался над своей маленькой феей. Мэй Шанчжи не стал задерживаться и поспешил найти генерала-короля.

«Папа, обсуди что-нибудь».

"В чем дело?" Генерал-король поднял глаза. «Если хочешь одолжить что-то вроде нефритовой подушки, не давай».

«Не это», — Мэй Шанчжи подошла к генералу-королю. «Папа, я собираюсь сделать хорошее дело. Ты можешь занять для меня немного денег».

Те из него, хулиганы, которые запугивают Пекин, в порядке. Если их и в самом деле нужно рубить ножом, боюсь, они уже почти на месте. Кажется, ему нужно обучить много людей. Чтобы защитить маленькую фею, ему пришлось внести некоторые изменения.

"Что хорошо? Сколько людей? Где это сделать?" Генерал-король все еще сидел в плетеном кресле и грелся на солнышке. Сейчас его тело не сильно болит, а день успокаивает.

Просто ноги и ступни немного неудобны, и это постоянная травма. Если бессмертный не переродится, никто не сможет вернуть его ноги в нормальное состояние. Если он сможет вернуться к нормальной жизни, он боится, что не сможет не вернуться к границе снова.

«Бандит, я слышал, что в одном месте много бандитов, что делает людей вокруг них несчастными». Один из Мэй Шанг настроен серьезно. «Я такой большой, я слышал много историй от своего папы, поэтому я планирую убить людей, и я так много напутал. Он также хотел сделать что-то значимое и дать папе лицо».

У генерала-короля был странный вид: «Не верю».

«Папа, если ты не веришь, ты должен поверить. Если ты не веришь, я действительно иду к бандиту. Через некоторое время я пошел во дворец и попросил Цинчуань дать мне указ.

Генерал царь сел: «В самом деле идите к бандитам».

"Действительно."

«Хорошо, вот и ты».

"Пятьдесят будет делать."

Когда дело доходит до людей, Мэй Шанчжи входит во дворец. Шангуань Цинчуань услышал, что он собирается убить бандитов или бандитов на холме храма Цингуан.

«Все-таки, вы действительно хотите избавиться от бандитов над храмом Гуанси? Я давно слышал, что бандиты там часто грабили людей, проходящих мимо горы, но, к сожалению, послали туда несколько солдат, эти бандиты очень хитрые, всегда без плодов». "Шангуань Цинчуань был очень счастлив. Хорошо, я немедленно дам вам указ и пришлю вам несколько солдат".

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии