Глава 3632: Прудовая рыба (33)

SYWZ Глава 3632: Чию (33)

«Точно так же, как сравнение между вашим кланом Дракона и Бессмертным Миром, почему они также сильны, и почему они считают вас?»

Голос Ао Яна сердито сказал: «Это их бесстыдство». Когда он сказал это, Ао Ян некоторое время не пискнул, и он тоже отреагировал. Многие вещи, многие люди не могут быть более выразимы.

«Почему вы хотите сохранить их жизни для дураков, которые вредят вам?»

«Убить их очень просто, но это также похоже на желания некоторых людей. К тому же, если ты умрешь, это сто, и самое большое наказание для них — не убивать их, а позволить им жить так вечно». От боли». Тан Го оперся на валун на склоне холма, глядя на жителей деревни неподалеку. «Вы всегда должны тайно наблюдать за людьми на берегу? Диапазон здесь недалеко, и вам должно быть трудно».

"Да, как вы уже догадались, я сначала никуда не мог идти. Позже, когда моя душа была отремонтирована, я смог видеть немного ближе".

— Тогда тебе следует знать, что здесь часто течет вода. Тан Го опустил глаза и указал на свои красивые руки. — Ты знаешь, кто управляет дождем?

«Много лет назад это было племя Улун. Племя драконов было рождено, чтобы иметь возможность вызывать дождь и управлять водой. императором. У вас есть способность вызывать дождь, но вы не можете использовать ее по своему желанию, иначе это против небесных правил».

«Как вы говорите, люди здесь страдают от наводнений, можно только отдавать приказы с неба и земли и позволить это делать хозяину дождя. Тебе не кажется это ненормальным?»

Ао Ян некоторое время молчал и сказал: «Кажется, это должен быть заговор».

«Если я буду следовать первоначальной схеме, я не убегу из пожарной лодки, и я могу сгореть заживо и стать одиноким призраком, который не хочет идти в столицу и оставаться в море. Когда я достигну определенного уровня практики, Я вернусь в деревню. Месть. За этот период произошло много всего. Если бы не моя профилактика, мои родители могли погибнуть одна за другой.» Тан Го посмотрел вниз по склону холма, посмотрел на бушующую воды, и сказал с улыбкой: «Ты сказал, Призрак, полный обиды, увидев все это, сойдет с ума».

"встреча."

«Все люди здесь будут убиты?»

"естественный."

«Неужели они поглотят свои души гневом?»

"Воля."

«Неужели она станет злым духом в этом мире, все кричат, боги шлепают ее». Тан Го продолжил: «Если есть добросердечный человек, который придет, чтобы повлиять на этого призрака, вы скажете, что это влияние. Кто в этом заслуга?»

Ао Янь снова замолчал, и вскоре Тан Го услышал насмешки Ао Яня: «Это действительно их обычный стиль».

«Ты должен был получить шанс случайно. Неудивительно, что когда я раньше бежал из пожарной лодки, я всегда чувствовал, что что-то не так. Должно быть, Бог дал тебе проблеск жизни, и ты его поймал». Слова Ао Яня, казалось, проникли в Тан Го очень подробно.

Тан Го выразил некоторые сомнения и спросил: «Поскольку я так сильно изменился, как вы можете только догадываться, что я захватил жизненную силу, данную Богом, вместо того, чтобы быть унесенным каким-то одиноким призраком?»

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии