Глава 3880: Суккуб (10)

BTTH Глава 3880: Женская Голова Демона (10)

Да в глазах меченого дурака никто кроме его меча никого не увидит.

«Это оказался сын Лю Цицзяня, вы тоже хотите помочь найти местонахождение собаки?» — спросил Не Хе.

Лю Цицзянь поднял глаза и слегка кивнул: «Ну, но мне не нужны эти награды».

«Я не знаю, чего хочет Лю Гунцзы?»

Голос Лю Цицзяня не дрогнул, и он очень ясно сказал: «Я нашел его, мы с тобой сравниваем мечи».

Уголки рта дернулись, и они это знали.

Лю Цицзянь, способный к несравненному фехтованию, является фехтовальщиком, который пристрастился к фехтованию. Он очень интересуется изысканным фехтованием. С его боевыми искусствами легко захотеть завладеть чьим-то мастерством фехтования.

Однако он побрезгует сделать это, а прямо пригласит противника на саблю. Через состязание с противником можно понять суть еще большего фехтования.

Большинство людей не хотят с ним сравниваться. Будь то внутренняя сила или фехтование, они не были противниками Лю Цицзяня.

Если привратник с головой и лицом согласился на такое, чем проиграть, как это может быть немного стыдно и величественно.

Лю Цицзяня не заставят. Он приглашает людей сравнить мечи, но не принуждает людей. Поэтому в глазах жителей Цзянху он достойный фехтовальщик, а не неразумный человек.

У Лю Цицзяня в глазах только меч. Многие люди, которые захотят его нарисовать, коснутся его седины на носу.

Никто не знает, кто он такой, он знает только, что это парень, в который кроме меча не попасть.

Это человек, который ходит по рекам и озерам, но не смешивается между людьми в реках и озерах. В своей жизни он только учился феям, учился феям, не участвовал ни в каких интересах, и боролся между силами. Существует сильное чувство существования, но его не следует бояться.

Не будет хорошего конца для тех, кто провоцирует Лю Цицзяня без причины. У него также есть характеристика: убивая людей, они не будут убивать друг друга мечом, а будут использовать семь видов навыков меча, которые не понимают, как будто чтобы доказать, что его зовут Лю Цицзянь.

Глаза Сюй Ши Тан Го были слишком серьезными, что привлекло внимание Лю Цицзяня. Он взглянул на Тан Го, его глаза все еще были такими спокойными, без каких-либо колебаний.

Однако он долго смотрел на Тан Го, дважды отводил взгляд и дважды оглядывался.

Никто больше не обращал внимания на эту деталь.

Их внимание сосредоточено на Не Хе, Не Хе и Лю Цицзянь сравнивают мечи, они все еще ждут этого. Они также хотят знать, обладает ли Не Хэ, первый владелец мира, мощной техникой меча, или Лю Цицзянь еще сильнее.

«Пока Лю Гунцзы сможет найти собаку, я согласен сравнить меч с тобой». Подсчитано, что только Лю Цицзянь мог позволить первому в мире деревенскому мастеру сравнить меч.

Такого результата ждали все, и Не Хэ согласился немного рискнуть. Это сделает виллу более известной, чем выигрыш, но это не особо плохо, чем проигрыш, но с точки зрения репутации имеет определенное влияние.

И Лю Цицзянь, и Не Хэ хорошо известны среди рек и озер.

Не Хэ Руоби потерял меч, и все будут упоминать об этом позже, неизбежно, что он будет говорить больше, то есть человек, который проиграл Лю Цицзяню. Зная, что происходит, это все еще звучит плохо.

Выступление Не Хэ даже заставило людей думать, что он ценит Не Юньшэна.

«Хочешь остаться и устроить пир? Долгий путь в горы, отдохни, воспользуйся чем-нибудь, съешь два глотка чая и вперед».

Лю Цицзянь не отказался, он действительно был немного голоден.

Проницательный дачник торопливо вывел его на открытое пространство, быстро передвинул стол и стулья, расставил угощения.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии