BTTH Глава 3941: Женский Демон (71)
"Линг'эр, пошли."
Причина, по которой Не Юншэн не сражался с Не Хэ, во-первых, заключалась в том, что он все еще колебался. Два отца и сыновья увидели друг друга, он не хотел. Во-вторых, госпожа Не только что попала в ловушку, и он не хотел, чтобы это повторилось. В то время Руань Цяньлин не был мастером боевых искусств. Было легко поймать Не Хе на короткое время, не обращая внимания, а потом его контролировали другие.
Не Хе не стал гнаться за этим, у него все еще была закрытая карта.
И только когда он вернулся в темную тюрьму, внутри было пусто, и она тряслась от гнева.
В это время Тан Го и Лю Цицзянь встретили Ди Вейпина с тупым седовласым стариком.
Когда госпожа Не увидела старого хозяина, она расплакалась: «Брат, спасибо, если нет...»
«Се это больше не нужно, и она дала тебе жизнь». Ди Вейпин поднял руку. «Мы очистили его». Он не смотрел на старого владельца.
«Я не знаю, что случилось с Юнь Шэном, брат, ты можешь…»
Ди Вейпин с холодным лицом сказал: «Нет, нет времени». Жизнь и смерть сына Не Хе связаны с ним? Для Не Хэ не было возможности украсть карту сокровищ и подстроить свои дела в этой жизни, если только Не Хэ не умер.
Увидев, что приближается Не Юньшэн, Ди Вэйпин поспешно поприветствовала Тан Го: «Мисс Тан, пойдем быстро, на этот раз большое спасибо».
Он не хотел, чтобы эти две раздражающие стороны были вовлечены, чтобы мальчик Не Юньшэна знал, что это сделка, и он хотел быть красивым.
Ди Вэйпин пригласил Тан Го и Лю Цицзяня пообедать, с радостью выпил вино из кувшина и сказал: «Это первый раз, когда я проигнорировал просьбу младшей сестры».
Что бы она ни говорила, он следовал за ней. Конечно же, он ушел в своем сердце.
Выслушав чепуху Ди Вейпина, обе стороны попрощались.
Все процессы были ускорены и изменили концовку многих людей. Тан Го чувствовал, что ничего не было сделано.
«Лю Цицзянь, ты не хочешь сравнить мечи?»
Лю Цицзянь выжидающе спросил: «Сейчас?»
Тан Го вытащил свой меч, а Лисуо вытащил цветок меча: «Это сейчас, если ты не придешь, ты не будешь сравнивать после того, как придешь».
"В сравнении." Лю Цицзянь ответил быстро. Поскольку он знал Тан Го и сравнивал с Не Хэ, он никогда не сравнивает его с другими.
Лю Цицзянь был удивлен, что в последние годы он ничего не потерял.
Любой, кто обещает составить ему конкуренцию, может выставить условие, конечно, он может это сделать.
— Условия, серьезно?
Подтвержденный Лю Цицзянем, Тан Го на некоторое время задумался: «Что-нибудь?»
"В любом случае."
«Я помню, у тебя есть свод правил для рек и озер, и ты ни с чем не должен соглашаться». Тан Го напомнил: «Если я предложу что-то, с чем вы не можете согласиться, это хлопотно».
"Давайте упомянем это в первую очередь." Лю Цицзянь про себя подумал, что девушка Тан не должна позволять ему делать что-то плохое, она не такой человек.
В этом случае не должно быть ничего, с чем он не мог бы согласиться.
— Вы знаете мою личность? В ожидании Лю Цицзянь спросила, она продолжила: «Вы должны догадаться, что я дворец Луохуа. Я хочу сказать вам, что я не только дворец Луохуа, но и дворец Луохуа». Голова, женская голова демона, называемая реками и озерами».
Выражение лица Лю Цицзяня было тусклым, он не был удивлен результатом: «Девушка Тан все еще носит фамилию Тан?»
"конечно."
«В любом случае, это все девушки Тан».
Идентичность не важна.
— Значит, я поставил условия?
«Не упоминай об этом».
«В последние годы я обучал новых домработниц во дворце Луохуа. Когда новая домработница возьмет на себя управление дворцом Луохуа, я уйду на пенсию, то есть я не буду домработницей».
Лю Цицзянь: «Если мисс Тан некуда идти, вы можете отправиться в долину Линъяо».
Оказывается, Хозяин Цветочного Дворца не собирается этого делать. Вы покидаете Цветочный дворец?
Система: Да, желание выжить вернулось.
«После выхода на пенсию в будущем у меня все еще есть компаньон. Я думаю, вы в самый раз. Вы понимаете?» Тан Го улыбнулся.
Увидимся завтра
(Конец этой главы)