BTTH Глава 4034: Песня Девушка (77)
Тан Го даже увидел в его глазах отвращение.
Ей было все равно, и Чжоу Сюань помог ей перенести инструменты в класс.
Когда ее спина исчезла за углом, Тан вернулась к своей жизни и посмотрела в том направлении, где исчез Тан Го. Ему было интересно, как Тан Го мог быть здесь?
Думая о другой стороне, держащей инструменты для рисования и краски, она пришла в школу? Все еще посещаете уроки рисования?
Что это хочет сделать?
Хотите вассальной элегантности? Повысить ценность для себя? Невероятно, и, подумав еще раз, он слышал много таких вещей. Некоторые танцовщицы и актеры выбирают поверхность, которая соответствует их предпочтениям.
Некоторые люди, которые не знают правды, любят держать их, поймать этот комплимент, который трудно.
Тан Юшэн отнесся к этому с пренебрежением и даже хотел рассмеяться, думая, что это оскорбляет искусство!
"Возрожденный?"
Когда люди вокруг Тан Юшэна увидели его ошеломленным, он оттащил его: «Я вспомнил это, это не…»
Вначале Тан снова родила этого одноклассника и почувствовала, что Тан Го был знаком. Он не обращал особого внимания на вещи снаружи, поэтому не думал об этом.
Он хотел назвать личность Тан Го и Тан Юшэн, но его прервал Тан Юшэн: «Отношения были прерваны, теперь это не так. Она — это она, я — это я, и мы не имеем ничего общего друг с другом. ."
"Хорошо, пойдем. Я уже слышал, что в школе не хватает учителя рисования. Получится ли? На этот раз все зависит от твоей успеваемости. Не отвлекайся на другие вещи".
«Хорошо, я сделаю все, что в моих силах. Обучение студентов — это еще и способ передачи художественных идей». По мнению Тан Юшэна, быть учителем действительно очень славно, и получение за это зарплаты не заставит его стыдиться.
— Тогда заходи, решать тебе.
Однако, когда Тан Юшэн продемонстрировал свою силу, директор лишь покачал головой, посмотрев на готовую работу.
Хотя этот уровень неплохой, но он смотрел лучше, так что больше не может.
Если бы не появление выдающегося учителя, он мог бы посмотреть на лицо своего племянника и взять на работу бросившего школу ученика.
Теперь он может только отказаться.
— Я хочу знать, почему? Тан Юшэн думал, что его уровень улучшился, и все вокруг него говорили, что он улучшился.
Я думал, что я полон уверенности, и в результате люди были отвергнуты с первого взгляда, очень неохотно. Он хотел увидеть, насколько силен учитель, которого допустил директор.
Директор, казалось, понял образ мышления Тан Юшэна и отдал Тан Го законченную картину.
Эта картина уже выставочного уровня. Нет, если художник очень известный человек, его можно назвать мастерской картиной, которую можно продать с аукциона.
Он даже чувствовал, что такой талантливый человек здесь немного согнулся, и он не знал, как долго сможет оставаться.
Тан Юшэн посмотрел на картину перед собой, его цвет лица побледнел, и нежелание прошлого мгновенно исчезло.
Директор видит, как он демонстрирует свои таланты, и он оказывает ему достаточно уважения. Если он изменяет человеку, то это абсолютно отвергается, а не тратится с ним время, потому что картина стоит отказа от него принципала.
(Конец этой главы)