Глава 4171: Брокер восемнадцатой линии (20)

Глава 4171. Восемнадцатистрочный брокер (20)

Изначально вторая художница нравилась другому артисту, но выступление Ченг Сюаня было слишком хорошим, поэтому он выбрал ее.

Режиссер с нетерпением ждет, с какими искрами могут столкнуться эти двое.

В этой пьесе Хэ Лэй играет Фань Си, юного хулигана, а Ченг Сюань играет Ми Ясюэ, гордую и благородную пожилую женщину, которая будет привлекать бесчисленное количество огней, куда бы она ни пошла.

Эта история произошла, когда красивая и очаровательная пожилая леди Ми Ясюэ, которая была ранена после того, как ей отказали, была пьяна в баре и подвергалась преследованиям со стороны нескольких мужчин.

Фан Си также является частым гостем этого бара. Возможно, это была любовь с первого взгляда. Увидев, что дама попала в беду, он засучил рукава, чтобы помочь Ми Ясюэ разрешить кризис.

"Что вы, ребята, делаете?" Фан Си часто посещает бары-призраки, зная, что эти люди не добры, но из-за первого взгляда на Ми Ясюэ, даже если он напуган в глубине души, он все равно кусает себя за голову и поклялся трахнуть его сегодня. Когда эта красивая женщина отправится домой, этим людям никогда не позволят издеваться над ней.

Очевидно, он праздный подонок, в это время в его сердце рождается нелепое желание защиты.

Ми Ясюэ была немного пьяна, но не слишком. Как старшая женщина в Mi Group, как никто не мог наблюдать за ней, когда она вышла выпить? В окружении нескольких мужчин, подшучивающих над ней, ее особа не появлялась, но ей хотелось играть, и какое-то время эти вонючие мужчины не могли есть.

Она не добрый человек, как маленький белый цветок вокруг того мужчины, которому нужен кто-то, чтобы охранять все и продолжать создавать проблемы.

Когда появился Фан Си и, казалось, был любопытным, Ми Ясюэ захотела посмотреть, что будет дальше.

«Мальчик, иди с умом, не будь любопытным, будь осторожен, чтобы не спасти свою жизнь». Мужчины, окружавшие Ми Ясюэ, были свирепы и действительно напугали Фань Си. Он хотел сжаться в это время, его икра немного дралась.

Он видел этих людей и знал, что они жестоки, и не мог позволить себе их провоцировать.

Чэн Сюань был немного удивлен, ее глаза уже скрывали эту сцену, и он не ожидал, что Хэ Лэй это уловит.

Хэ Лэй тоже был немного странным, этот Ченг Сюань казался немного странным, она фактически скрыла его сцену.

Однако по сравнению со своим агентом эта секундантка действительно сильно отстает. Если бы агент не хорошо тренировался, он вообще не хотел бы играть против Ченг Сюаня. Потому что, по его мнению, самую совершенную Ми Ясюэ сыграл его менеджер.

"Ты дал ей уйти!" — закричал Фань Си, не зная, где он, пытаясь оттолкнуть мужчин.

Конечно, с его маленьким телом оттолкнуть этих мужчин невозможно.

"Вонючий мальчик, тост, не есть и не пить хорошее вино, но и не так способный на задницу, так что я осмеливаюсь учиться у других героев, чтобы спасти красоту. Вы, ребята, вас сегодня научите. Не каждый может спасти красоту героями."

Начальник мужчин отдал приказ, и несколько мужчин бросились и избили Фань Си.

Фань Си отчаянно сопротивлялся и, наконец, обнаружил, что не может сопротивляться, крича: «Ты можешь ударить меня, отпусти ее».

«О, хо, парень, ты все еще любовник, продолжай бить и бить меня сильно, я хочу посмотреть, кто посмеет его остановить».

Фань Си не мог не посмотреть на положение Ми Ясюэ рядом с самым ядовитым избиением и увидел, что она все еще смотрит на него парой очень растерянных глаз. Казалось, он видел печаль Ми Ясюэ этими глазами и чувствовал боль в ее сердце. Он крикнул Ми Ясюэ: «Иди!»

«Удар…» Увидев смущенную Фань Си, Ми Ясюэ рассмеялась и налила себе бокал красного вина, согнула ноги и грациозно держала бокал, наблюдая за сценой перед собой, как будто наблюдая за происходящим перед ней. клоунское выступление. программа.

Фань Си, казалось, не видел этого, он только видел, и печаль в глазах Ми Ясюэ была ничем иным. Несмотря на то, что ее глаза были такими безразличными, и все выглядело как ничто, он только чувствовал, что она отказалась от мира, но в его сердце было больше защитных желаний.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии