Глава 434: Величественная наложница (12)

Глава 434: Престижная наложница (12)

«Но…» Тан Го улыбнулся им. «Есть два человека, тебе не разрешено учить, но ты должен рассказать другим, тебе не разрешено их учить. Следует сказать, что в будущем будет двое. Не играй, пока люди здесь».

Сердца четверых были заинтригованы. Недаром наложница попросила их сыграть в эту игру. Оказалось, что у них есть идеи.

"Смеют спросить наложницы, кто они?" Мэн Шуи не могла не спросить.

Тан Го улыбнулся: «Лан Цзечи, Анмэй».

Четверо были удивлены. Эти двое были прямыми и сдержанными. Когда они обидели наложницу?

Однажды днем ​​все четверо превратились из любопытных в зависимых, полностью увлеченных игрой в маджонг.

«Ах…» Хэ Фанъи закричал, а затем в смятении сказал: «Я сделал ошибку, могу ли я сожалеть об этом, наложница?»

Тан Го покачал головой. "Нет."

Юй Шуньи прикрыла рот рукой и улыбнулась: «Сестра Хэ, ты немного ленива, и ты не пожалеешь, сыграв в эту игру. Наложница права, бренд выглядит хорошо».

— Нет, я… — Хэ Фанъи быстро, жалобно покачала головой, — я старая и легкая.

Мэн Шуи посмотрела на ребенка в корзине рядом с ней, и она была в прекрасном настроении. "Это было принято, две сестры."

Инь Сюи ничего не могла с собой поделать. «Сестра Хе, ты потеряла все, теперь моя очередь». Глаза смотрят на стол, Маджонг, эта игра действительно веселая.

Они оба восхищаются наложницей, и если они не проиграют, то не смогут ее выиграть. Никто не может сделать это одновременно. Они тоже понимают, что наложницу точно не выиграют, но выигрывать не хотят.

В течение дня единственным проигравшим был Хэ Фанъи. К счастью, перед отъездом Тан Го дал ей много вещей и утешил ее маленькую душу.

В течение нескольких дней Тан Го приглашал их играть в маджонг днем.

К обеду придет Сюаньюань Мо.

Ночью приходила Сюаньюань Ми, и, пока она спала, она всегда делала что-то необычное.

За полмесяца достала кучу гаджетов, чтобы поделиться с четырьмя людьми, а после того, как они поиграли, отдала их своим близким наложницам.

Все не дураки. Играя в это, вы должны быть очень осторожны. Ты по-прежнему достойная наложница перед людьми. Только когда вы сидите за столом, у вас может быть такое сожаление.

[На наложнице баловаться маджонгом, что мне делать, если я не намерен драться за благосклонность? 】

Однажды четверо снова тихо подошли к Тан Го. В последнее время им особенно нравились секреты содержания наложницы.

Просматривая его, я услышал, как Тан Го сказал: «Вы хотите, чтобы вас повысили?»

Несколько человек одновременно подняли глаза, немного сбитые с толку, что за продвижение, о... скоро они отреагировали, класс?

Тан Го наблюдал за их реакцией, его сердце было веселым: «Когда придет император, я позволю ему упомянуть об этом для вас».

"Давай сделаем это." Мэн Шуи надула губы. — Император все равно нас не увидит.

Первоначально они все еще были недовольны. Теперь они обнаружили, что есть кое-что повеселее, чем соревнование за домашних животных. На руках у наложницы столько младенцев, что интереснее императора.

Если наложница - мужчина, они могут подумать о борьбе за благосклонность.

На самом деле они не дураки. Где не понять, император просто не может терпеть других.

У наложниц есть свои средства. Хотя они не знают, откуда пришли, они должны быть способными.

Подраться с таинственной наложницей?

Бедра по-прежнему важно держать, теперь думают, как их сохранить.

"О... Я просто думаю, что это звучит лучше, когда я повышаю его."

что?

Все четверо смотрели на Тан Го широко раскрытыми глазами.

Вы чувствовали себя хорошо, помогая им получить повышение? ?

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии