Глава 465: Престижная наложница (43)
«Анксиан Фэй обладает хорошими нравами и самоотверженностью, но также и пренебрежением императора к ее телу. Такие действия показывают, что вы глубоко привязаны к императору, и как этот дворец может помешать вашему истинному сердцу.
Этот дворец был беременен много лет, и мы видим, что судьбы нет, и Ань Сяньфэй хорошо воспитывает своего ребенка. "
Оригинальные слова Сюань Юаньмо нельзя было произнести.
Сегодняшний инцидент действительно был немного неожиданным, и он не ожидал, что кто-то осмелится зарезать его публично. Нинсян защищал для него свой меч, и он был еще больше тронут. После того, как Ли Ань Нинсян стал неизменен.
Он думал, что Тан Го узнает, что Ань Нинсян беременна, и поднимет много шума. Она не ожидала, что скажет эти слова терпимости.
Императорская наложница по впечатлению должна быть приучена к кокетству и привыканию, и никакая другая наложница не должна быть с ним.
Думая о Фан Цай, императорская наложница держала меч, чтобы убить убийцу, и его взгляд не мог отвести от нее. Он вдруг обнаружил, что императорская наложница действительно очаровательна, а ее тело наполнено захватывающей дух атмосферой.
«Император, должно быть, так много сказал Ань Сяньфею, так что не беспокойтесь».
Тан Го повернулся и ушел, а Мэн Дефэй сделал подарок и быстро последовал за ним. Инь Фэй на несколько мгновений подумал о соболезнованиях и ушел.
Мэн Дэфэй преследовала дом Тан Го, и когда она вошла, она увидела бледное лицо Тан Го, вздохнула и крикнула: «Сестра Хуангуй в порядке?»
«Все в порядке», — Тан Го вытерла мягкий меч от крови белым шелковым шарфом. «Без каких-либо действий в течение длительного времени, кости тела были настолько неторопливыми».
Мэн Дефэй также слушал предыдущие события. Говорят, что большинство ассасинов были изрублены императорскими наложницами или запечатаны мечами.
Я подумал про себя, она недостаточно знала об императорской наложнице.
Такая славная женщина на самом деле просто наложница в гареме.
Она шагнула вперед и взяла Тан Го за руку, но обнаружила, что руки Тан Го были холодными и испуганными: «Хочешь обратиться к врачу?»
«Тело императора очень важно».
— Ничего, просто подними.
Уголок рта Мэн Дефея был горьким. «Вы обижены».
"Нет." Тан Го сказал Мейлан приготовить горячий чай. Выпив, он почувствовал себя намного комфортнее, облокотился на подушку и сказал: «Собирайся, ты идешь во дворец».
Принцесса Мэн Дэфэй не знала, что сказать, и, наконец, только собрала новости, которые она получила на ухо Тан Го, и мягко сказала: «Папа пришел услышать новости, и придворный собирался попросить императора заключить Сяньфэя. "
— Сестра, что ты думаешь?
«Понятия не имею, все, чего я жду, это этот день».
Наложница Мэн Дэ была удивлена, всегда ли император знал?
Тут я горько усмехнулся, да такая умная женщина снега и льда не заметит. Способности императора и наложницы, разве их не научили за эти годы?
«Если моей сестре будет скучно в будущем, пожалуйста, приходите к нам».
Принцессе Мэн Де было неудобно говорить больше. Многое не могла изменить ее маленькая наложница.
Что она может сделать, так это сообщить Тан Го о том, что ей известно, и ничто другое не может вмешиваться.
«Генерал, я не собирался убивать императора и наложницу на полпути, даже убивая мертвецов, которых мы взращивали».
Лицо генерала Ана было не очень красивым, а потом он вспомнил новости, которые он сказал: «Ну, этого раньше не было, к счастью, цель достигнута».
«После того, как Нинсян закончится, все жертвы того стоят».
Император совещался с Нинсян, но, по словам его дочери, он должен был сделать толчок, чтобы наложница императора не изменилась.
(Конец этой главы)