Глава 4785, невестка (67)
В последнее время Тан Ши очень подавлен. Хорошо, что его карьера пошла вверх, но его мать, кажется, присматривается к нему.
Сказал, что старший у него немолод, ему надо найти жену.
Тан Ши подумал про себя, он еще многое не уладил, поэтому пока не хочет искать жену.
Хотя Чэнь Юйфэнь не принуждала, она время от времени говорила об этом.
Особенно его младшая сестра, у которой действительно была цель, делала его особенно несчастным.
Какой сопляк на самом деле думает о маленькой девочке, которую он держал на ладони. Тан Ши сидел на пороге, задумчиво подперев подбородок. Сегодня не очень занят, он планирует пойти в школу на два круга, чтобы посмотреть, кто этот сопляк.
Тан Ши повернулся, переоделся и вышел.
Как только я вышел из дома, я увидел входящего человека. Этот человек был одет как собака, нес две бутылки вина и несколько фруктов и овощей, как будто он шел за семьей Тан.
«Брат Ши, ты уходишь?» Пришедшим человеком был Хе Чи. Се Лэй разговаривал с ним несколько месяцев назад. В последние месяцы он думал о том, что он может сделать. Если Се Лэй сказал, я пошел вокруг.
Прежде чем он пошел играть, он никогда не выезжал из города.
На этот раз я вышел и прошел относительно далеко, и побывал во многих местах, а это много знаний.
Я также обнаружил, что мир стал другим.
Отличается не только его родной город, но и снаружи. Если он не найдет себе занятие, то в будущем действительно может оказаться в трудовой книжке сына второсортным. Было бы удушающе думать об этом.
«Брат Ши, что-то не так?» — спросил Хэ Чи.
Тан Ши: «Просто выйди и пойди, иди сюда…»
«Это такой настоящий брат, я хочу поговорить с тобой о том, что я буду делать в будущем, наш деревенский настоящий брат знает это лучше всех, и я не против поделиться с тобой опытом». Это первый раз, когда Хэ Чи обратился за помощью. Это неловко.
За последние несколько месяцев он не только многое повидал, но и полностью понял все семьи в деревне.
Другие семьи в основном делают все, чтобы заработать деньги для себя, и они делают то, что делают.
Что касается Тан Ши, то он, кажется, увлечен большой игрой в шахматы и медленно планирует развитие этого места, всегда видя вещи дальше, чем другие. Чем больше он понимал, тем больше восхищался Тан Ши.
«Итак, я хочу выпить два бокала с Шиге и, кстати, поболтать». — выжидающе сказал Хэ Чи.
Тан Ши: «Это солнце выходит с запада?»
«Брат Ши, не смейся. Все делают успехи, и я не хочу сдерживаться. Мои родители, кажется, очень разочарованы мной, и три сестры не дадут мне денег просто так. , этот ребенок был моим отцом с тех пор, как он был ребенком Мама, я не заботился о нем. Теперь, когда я хорошо об этом думаю, я был настоящим х**ном в эти годы». Хэ Чи винила себя: "Для Яо Вэньвэнь нормально развестись с кем-то вроде меня. Она заставила меня немного не любить это, но она. Нет ничего плохого в том, чтобы ругать меня, я действительно мусор".
«С самого детства большинству моих родителей, трем моим сестрам, я не хочу в будущем становиться сыноедом».
«Кажется, это зрело и разумно». — сказал Тан Ши. На самом деле, Хэ Чи на три года старше его. Хэ Чи не стал бы называть его своим старшим братом.
Он Чи мог назвать его братом, и даже сказал так много от всего сердца, что большинство из них действительно хотели измениться.
«Положи вещи у двери, сопроводи меня, чтобы сначала сделать что-то одно, и разговаривай во время прогулки».
(Конец этой главы)