Глава 4882. Расчетная сестра (67)
После свадьбы Тан Го планировал некоторое время пожить во дворце, прежде чем отправиться играть, и теперь снаружи нет ничего веселого.
Поскольку Юн Бинцзюнь в прошлый раз занимался проблемами, связанными с зерном, подобные вещи не должны повториться в настоящее время.
Те небольшие страны, которые беспокоили границу, также были отброшены солдатами, посланными и устроенными солдатами и лошадьми для гарнизона.
Что касается нашествия саранчи в память о Тан Го, то это займет некоторое время.
Тан Шань был занят тем, что показывал Чу Цюсяна другим, и Тан Го предположил, что Юнь Бинцзюнь не сможет долго терпеть это. Она действительно не знала, как развивались он и Чу Цю.
Она была единственной в огромном гареме, в котором было относительно тихо.
Наложницы первого императора все переселялись в особые дворцы, кроме того, что она появлялась во время своей свадьбы, но больше никогда оттуда не выходили. У некоторых были дети, но их вывели из дворца и хотели благословить.
Чжоу Цзинь не стал откладывать суд, потому что уговорил Тан Го в свои руки.
Только уйдя из суда, он в первый раз прибежал к Тан Го, который продлился месяц. Все знали, какой нежной была императрица. Я часто вижу их, идущих рука об руку в императорском саду, и они выглядят как обычные пары.
После того, как инцидент распространился наружу, люди говорили об этом, и люди повсюду говорили, что Чжоу Цзинь был страстным увлечением.
Однако дама официальной семьи обсудила этот вопрос, и снова все было по-другому.
Они действительно завидуют чувствам императора, но все они думают, что эти отношения — всего лишь вспышка, и когда энтузиазм пройдет, они столкнутся с проблемой потомства. Как может император не иметь наследников?
Что, опять любовь?
Чу Цю мог слышать такие замечания каждый день, и он чувствовал то же самое.
Чу Цю не мог не подумать, как долго могут длиться эти отношения между императорами и королевами?
И она сама сталкивалась с проблемами, Тан Шань приглашал ее на три или пять дней, чтобы показать ее людям. Но пока никто не может выполнить ее условия.
Она чувствовала, что ее требования невысоки, а человек, которого она ищет, не нуждается в высокой должности. Естественно, три жены и четыре наложницы ей были не нужны.
Я не нашел такого человека.
Эти семейные принцы не так хороши, как император.
Конечно, он не мог найти такого человека, и Чу Цю тоже почувствовал облегчение.
Через два месяца после свадьбы Тан Го придворные были немного готовы к переезду. Они пока не смеют обращаться с этой просьбой в суд, опасаясь, что Чжоу Цзинь воспользуется этим, чтобы вмешаться в их брак и дела наложницы.
Не могут говорить сами за себя, не будут ли они использовать окольные методы?
Император не работает, а королева не работает?
Тан Го обнаружила, что когда она недавно выходила на прогулку, она часто видела наложниц, которые жили в простоте. Конечно, невозможно не поздороваться с ними, а сесть и поговорить.
Тан Го не имеет значения, какова их цель, пока они ничего не делают, они могут болтать.
Однако всего через три или пять дней Ириска раскрыла свой гол.
За этими наложницами на самом деле стоят какие-то чиновники. Эти чиновники, наверное, никогда не думали, что однажды их будут использовать.
«Королева, скажи что-нибудь непристойное», — Лю Тайфэй думает, что эти несколько дней она прекрасно провела время с Тан Го. Она считается младшей из ирисок и на десять лет старше Тан Го. Тан Го мог бы прислушаться к своим собственным словам: «Послушай, не принимай это близко к сердцу, я всецело для твоего блага».
Тан Го: «Пожалуйста, скажите миссис Лю».
(Конец этой главы)