Глава 5022: Дочь болезненной красавицы (43)

BTTH Глава 5022: Дочь Слабой Красоты (43)

Мо Сянь взял Тан Вэннуань, чтобы найти Тан Го, и вскоре она ехала обратно с группой полудетей позади нее.

Трудно представить, что за семи-восьмилетней девочкой будет следовать группа детей старше ее, скачущих на лошадях, чтобы быстро преследовать.

Мо Сянь коснулся его головы: «Сестра Гоэр заменила моего ребенка-короля. Теперь она здесь босс детей».

Тан Вэннуань улыбнулся: «Но эти дети все еще очень боятся тебя».

«Они боятся быть побитыми мной. Если я не побью их, побьют меня». — сказал Мо Сянь.

Тан Вэннуань согласился и сказал: «Имея дело с этими людьми, будь то взрослые или дети, только если они причинят им боль, они не посмеют снова запугивать вас».

В этот момент Тан Го остановился, спрыгнул с лошади и быстро побежал к Тан Вэннуаню: «Мама, почему ты не дома? Ты хочешь покататься на лошади? Просто попроси этого ребенка помочь с лошадью». Тан Го указал на Мо Сяня.

Мо Сянь: Он делает всю грязную работу. Кто называет его мужчиной? Как я могу заботиться о таких вещах с маленькой девочкой.

«Мама не ездит верхом, — Тан Вэннуань помогла Тан Го расчесать ей волосы, — мне только что приснился сон во время сна. Я мечтал вернуться на Центральные равнины. Я чувствую, что не так много мирных дней. "

«Так ли это? Мать, не бойся. С Дедушкой Горным Богом, тому, кто нас увезет, не повезет».

Если бы он не испытал это на себе, то обязательно подумал бы, что это детская чепуха, откуда в этом мире может быть такая действенная вещь. Теперь люди всего королевства Сер верят в легенду о горном боге и даже считают горного **** своим богом и хотят быть благословленными.

На самом деле их выбор не был ошибочным. Поскольку дедушка Шаньшень больше не беспокоил троих Тан Вэннуаня, он больше никогда их не беспокоил.

Это тоже хорошо.

Теперь у них и в мыслях не было переселяться на Центральные Равнины. Они боялись случайно разозлить дедушку Шаньшеня и позволили своим лошадям убежать на полпути.

Тан Вэннуань привел Тан Го и Мо Сяня обратно в палатку и сказал им: «Если есть люди из Центральных равнин, что случилось с нами в прошлом, как вы сейчас? Несмотря на то, что вы хороши в своих навыках, вы еще молоды. Он короткий».

«На Центральных Равнинах есть бесчисленное множество мастеров боевых искусств. Если вы разоблачите свои боевые искусства, даже если вы талантливы, они все равно будут думать, что это причина мошенничества с боевыми искусствами, и придумают различные подлые методы, чтобы заставит нас придумывать читы с боевыми искусствами». Тан Вэннуань предупредил: «Мы просто последуем за ними. Когда придет время, моя мать найдет способ спровоцировать драку людей, занимающихся боевыми искусствами, и заставить их сокрушаться».

Тан Го ослепительно улыбнулся: «Послушай мою мать».

«Я тоже слушал тетю Тан». Мо Сянь думал про себя, неудивительно, что сестра Гоэр такая плохая, оказывается, тетя Тан досталась по наследству. Не смотрите на внешность тети Тан, но у нее есть сердце, чтобы что-то делать.

Тан Вэннуан: "Хорошо, если вы можете сдержать это. Я планирую проявить инициативу, чтобы что-то сделать. Просто так получилось, что здесь есть готовые шкуры животных. Я сделаю эти шкуры старых животных и нарисую на них несколько карт, а потом попробуй распространить эти карты на Центральные Равнины. Иди к Ву Линю».

«Кроме того, я рассказываю эти секреты боевых искусств. Недавно я обдумал это и изменил порядок, чтобы люди, занимающиеся боевыми искусствами, приносили карту, чтобы узнать и попрактиковаться в этих техниках. С первого по третий уровни я не собираюсь менять это. Порядок будет изменен позже."

Тан Го и Мо Сянь посмотрели друг на друга, оба они имели в виду, что Тан Вэннуань снова стал лучше.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии