Глава 5104: Бесподобный объект задачи человека-подонка (65)

BTTH Глава 5104: Бесподобный Подонок Целевой Объект (65)

Цянь Чжихэ отвела Тан Го в глубины, но Бай Юмэн колебалась, потому что дыхание внутри очень испугало ее.

Способность так чувствовать означает, что существуют могущественные монстры, бессознательно излучающие собственную ауру, чтобы предупредить чужеземных монстров, что это территория другой стороны, и им не разрешено вторгаться и занимать землю.

Но думая о ловце демонов рядом с ней, она все еще носила браслет, и она не испугалась в одно мгновение.

А как же ужасная фея? Где рядом с ней ходит ловец демонов? Чудовище чует дыхание ловца демонов и не может так бояться дрожи?

Вскоре перед Тан Го появилась огромная пещера.

Глядя внутрь снаружи, он черный.

Входить не надо, она уже чувствует дыхание феи внутри.

— Если тебе это не нравится, можешь подождать здесь.

«Нет, я пойду за тобой, чтобы быть в большей безопасности. Жду снаружи, а что, если другая фея увидит моего маленького белого кролика и поймает его? Я еще молод и не хочу умирать».

Бай Юмэн действительно не хотел умирать. Подумайте о том, как она больше всего сожалела о своей семье в последних двух жизнях.

После того, как она тайно уехала, она не знала, как будет волноваться ее семья.

Когда дело будет кончено, она вернется и найдет самого красивого и могущественного воина Туту, чтобы пойти на свидание вслепую, потом выйти замуж, родить крольчат, жить мирной и теплой жизнью, остаться со своей семьей и никогда приходи снова Мир людей здесь.

- Хорошо, тогда ты следуй за мной.

Тан Го не боится, что не сможет защитить маленького кролика. После недавней тренировки ее уровень совершенствования значительно улучшился. Уровень совершенствования оригинального мастера не слабый. У него очень хороший талант. В противном случае мастер не заберет ее обратно для практики и унаследует от него Мантию.

К тому же у нее еще куча плагинов для борьбы с феями в змеиной пещере, чего вполне достаточно.

Пройдя длинный темный коридор, ее глаза вдруг загорелись. Оказалось, что это место было взломано.

Обстановка внутри очень похожа на места, где живут люди, но все же есть места, которые выглядят огромными и похожи на змеиные гнезда. Предполагается, что когда змея спит, она принимает свою первоначальную форму, покидая змеиное гнездо.

Тан Го уже видел Линь Икай, но она не умерла. Она не удивилась, Линь Икай тоже нашла ее и обрадовалась.

Тан Го молчал, этот парень родился заново, верно?

Это несчастный Лин Икай?

[Хозяин, ты спасен, твоя невеста действительно любит тебя, она нашла это здесь. Теперь ее сила не пострадала, эти змеиные монстры вместе взятые ей не противники. 978 сказал с некоторым волнением: [На этот раз ты не успел сделать плохих вещей, ты должен хорошо выступить, это твой последний шанс. 】

На самом деле, 978 немного озадачен. Не означало ли это, что сложность последовательных неудачных миссий будет накладываться друг на друга? Почему ловец демонов нашел здесь? Он думал, что Линь Икай будет заперт здесь до конца своей жизни и не сможет выйти.

Линь И был слишком взволнован, чтобы волноваться, и закричал Тан Го: «Помогите мне, помогите мне».

Как раз в тот момент, когда Тан Го хотела сделать два шага вперед, перед ней внезапно легли три гигантских питона, уставившихся на нее большими головами. Если бы они были обычными людьми, они могли бы испугаться и потерять сознание.

Тан Го внимательно посмотрел на трех гигантских питонов и обнаружил, что все они были эльфами, которые практиковали со спокойной душой, без жизней на спине.

Итак, почему они арестовали Линь Икай здесь?

Если бы сюда упал демон-змея-людоед, десяти лесов не хватило бы на пропитание.

— Чего ты на меня смотришь? Тан Го спросил трех питонов.

Три гигантских питона тоже были очень ошеломлены и сказали в унисон: «Вы нас не боитесь?»

Видя это начало, Бай Юймэн всегда чувствовала, что ее предыдущий опыт открылся не в ту сторону.

Увидимся завтра

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии