Глава 5105: Бесподобный объект задачи человека-подонка (66)

BTTH Глава 5105: Бесподобный Подонок Целевой Объект (66)

— Разве ты не знаешь, что я ловец демонов? Тан Го улыбнулся и посмотрел на трех гигантских питонов, выпустив дыхание ловца демонов.

В этот момент три гигантских питона подсознательно напряглись, а страх гоблина перед дыханием ловца демонов был врожденным.

«Наша семья из трех человек никогда не была в человеческом мире. Мы все время совершенствуемся в пещерах. Мы просто хотим стать бессмертными». То, что было сказано, было мужским голосом, самый большой питон, он немедленно превратился в человеческую форму и сказал Тан Го. , «Мы не сделали никакого зла, никогда не делайте зла, и попросите мастера поднять ваши руки высоко».

Два других гигантских питона также превратились в людей перед Тан Го. Один гигантский питон превратился в женщину средних лет, а самый маленький питон превратился в маленькую девочку размером с Тан Го. Он держал женщину средних лет за руку и смотрел на нее с любопытством.

«Что случилось с этим человеком? Он человек, почему вы хотите запереть его здесь?» — спросил Тан Го. Бай Юмэн очень заинтересовался этим. Оказалось, что даже если бы она не появилась, удав не стал бы есть Линь И. Открой это.

Кажется, они просто посадили его в тюрьму и не причинили ему вреда. Есть ли для этого причина?

Она узнала гигантского питона, которого встречала раньше, маленькая девочка с любопытством смотрела на нее и Тан Го.

Она знала это давно, не надо было торопиться, получилось недоразумение.

Какие плохие мысли могли быть у этой маленькой девочки, которая моргала глазами и выглядела милой и любящей?

В своей первой жизни она, должно быть, была ослеплена человеческим салом, прежде чем отправиться сражаться со змеями.

«Для того, чтобы ему было комфортнее жить здесь, мы с женой также устроили пещеру и обменялись некоторыми предметами для людей с другими феями. Но этот малыш не знал, что хорошо, а что плохо, поэтому ему пришлось бежать и несколько раз уговаривал мою дочь. К счастью, его поймали. Если он честный, можем ли мы его запереть?»

Ответ Лань Пина был тем, чего Тан Го и Бай Юмэн не ожидали.

Итак, Лин Икай спал с другой девушкой. Узнав, что она демон-змея, она не хотела нести ответственность и хотела убежать?

Другими словами, я встретил лживую маленькую девочку в глуши и уговорил ее уснуть. Разве это не поведение подонка?

— Ты все равно не сможешь его забрать, он теперь мой человек. Маленькая девочка упомянула Линь Икая, все еще немного нервничающего: «Я не хотела причинять ему боль, пока он готов жениться на мне и хочет вернуться домой позже, я все еще могу забрать его обратно. Но он был непослушным. и убегал много раз. Сначала мне пришлось его запереть. Я не верю тому, что он сказал, что он вернется снова. Феи, побывавшие в человеческом мире, сказали, что люди. Рот - самая обманчивая фея. ."

Бай Юмэн согласился с замечаниями Лань Е.

Правильно, человеческий рот самый обманчивый.

В своей первой жизни она отчаянно спасла Лин Икай.

Увидев, как она и Лан Е забили тебя до смерти, Линь Икай ничего не сказал.

Но когда Фанлинь открыл рот, Лан Е не хотела его жизни, она просто вернула его. Она никогда не станет отчаянно сражаться с Лань Е.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии