Глава 5419. Невеста, которая отправила не тот брачный чертог (8)
«Ладно, иди вниз, в доме беспорядок, больше ничего не делай». Мадам Чэн посмотрела на ошеломленного Цяо Сюэси и внезапно пожалела, почему она помогла Цзыфэну сделать это.
Этот Цяо Сюэси обычно выглядит очень хорошо, хорошо выглядит, цветы и растения, которые он играет, хороши, и он честен. Ей она очень нравится. Он не будет подлым, как другие люди, и не скажет ничего, чтобы одурачить ее.
Однако она была всего лишь дочерью каменщика, и ее собственные способности просто не могли поддерживать статус бабушки Ченг.
Но она не соглашалась с самого начала, и Цзыфэн выглядела так, она действительно не могла этого вынести.
Я думал, что все равно дочери Тан пришли в дом своего Чена. Хотя мастер не любил Цзысяо, она была ближе к матери Цзысяо. Она вырастила его. Можно сказать, что Цзысяо слушает ее больше, чем Цзыфэн. Если это так, это нормально, чтобы изменить его.
Я надеюсь, что этот инцидент на этом прекратится, и больше ничего не произойдет в будущем.
Цяо Сюэси немного разочаровалась. Ей было немного грустно от того, что она чувствовала. Когда она была в контакте с подчиненными семьи Ченг, она также могла чувствовать, что глаза этих подчиненных выглядели странно и вызывали у нее дискомфорт.
Цяо Сюэси — оптимистка, и вскоре она вспомнила об этом и пошла играть с цветами и растениями, которые ей нравятся.
Лучше иметь цветы и растения. Она не может говорить, и у нее нет странных глаз. Она подстригает, поливает и удобряет их, и они будут хорошо расти и цвести самыми красивыми цветами, что доставляет ей чувство удовлетворения.
Тан Го взяла рикшу, когда вышла из дома, и попросила кучера отвезти ее в магазины, в которые она любила ходить за покупками в прошлом. Когда она прибыла, домоправительница семьи Ченг также повела людей преследовать ее и передала слова госпожи Ченг.
Она взглянула на дворецкого наугад и мягко кивнула.
Он понял, что имела в виду жена. Мало того, что он пришел, чтобы купить вещи для Тан Го, чтобы успокоиться, но также причина была в том, чтобы смотреть на нее и не позволять ей создавать проблемы. К тому времени семья Ченг действительно потеряет лицо.
Поскольку кто-то пришел попросить Тан Го потратить деньги, она, конечно, не будет вежливой.
Как только она вошла в магазин, она начала носить в нем то и другое. После примерки всегда брала самую дорогую и отдавала домработнице.
Дворецкий принял это с улыбкой и ничуть не обеспокоился. Вторая младшая бабушка просто ничего не делает, так что значит тратить деньги? Семья Ченг обладает несметным богатством. Сколько я могу использовать, чтобы купить что-то подобное?
В конце концов, Тан Го вернулся в семью Чэн, все, кроме Чэн Цзысяо, выбрали подарок, и вещи, которые они выбрали, больше соответствовали им.
Я подарил госпоже Чэн нефритовый браслет высочайшего качества. Цена конечно не маленькая. Во всяком случае, это не тратить ее деньги, чтобы купить его между прочим.
Хотя она и хочет выговориться, она не даст людям чувства эгоизма и пренебрежения к другим людям, что не способствует развитию следующей вещи.
Выбор Мастера Ченга - нефритовый палец, который может соответствовать нефритовому браслету миссис Ченг. Сравнение между ними заставляет людей увидеть, что подарок сделан намеренно.
Дворецкий тайком кивнул про себя, и было жаль. Если бы второй младший был самым младшим, насколько это было бы хорошо?
Злиться, но вежливости не потеряешь.
Что касается прошлой ночи, экономка подумала, что какая бы женщина ни столкнулась с таким, она может сделать какую-нибудь глупость. Личности самой молодой бабушки и второй по возрасту бабушки очень разные.
Подарком, выбранным для Ченг Цзыфэна, были часы. Тан Го улыбнулся, увидев эти часы.
(Конец этой главы)