Глава 5796: Чрезвычайное: возвращение в Интерстеллар (9)

Глава 5796. Чрезвычайное: возвращение в Интерстеллар (9)

Когда ее ментальная сила распространилась наружу, она увидела посланника, который, казалось, был заражен зергами, и ее лицо помрачнело.

Хэ Цзяньдун прошептал Тан Го: «Внутри дома все в норме, а снаружи слышно необычное дыхание, которое должно было заразить зергов».

"Вы можете чувствовать его запах до сих пор?" Тан Го был немного удивлен. Нос Хэ Цзяндуна был даже более практичным, чем умственная сила, и он был рожден, чтобы найти оружие для зергов.

Хэ Цзяндун неловко сказал: «Может быть, это мой единственный талант».

Он чувствовал себя отбросом. Когда он уже собирался лечь, он обнаружил, что у него есть такой талант, что он не знал, безвкусный ли это талант. Но теперь кажется, что это все еще должно быть полезно.

По крайней мере, утвердительные глаза Тан Го придали ему уверенности.

Если это так, то он не считается напрасным, должны ли у него быть условия для преследования Чэн Манци?

Тан Цяньцянь обнаружил, что Тан Го и Хэ Цзяндун на самом деле что-то шептали, но они не были этим недовольны. Наоборот, Хэ Тин становился все более и более неприятным.

Столько лет этот парень все еще ненадежен, и она злится, когда смотрит на Хэ Тина.

Особенно Хэ Тин по-прежнему молчит, что еще больше злит ее.

Как раз в тот момент, когда у Тан Цяньцяня должен был случиться припадок, Тан Го сказал: «Я ищу тебя».

— Ты ищешь меня? Тан Цяньцянь не знал Ченг Манци. Если бы Чэн Маньци не попал в аварию и продолжал учиться в первом колледже, у него мог бы быть шанс встретиться с ним.

Но она стала бросовым материалом несколько лет назад и потеряла возможность стоять на свету. Естественно, Тан Цяньцянь не мог узнать ее снова.

Тан Цяньцянь внимательно посмотрел на маленькую девочку перед ней. Ей было меньше двадцати лет. Она искала память об этом человеке в своей голове, но так и не нашла память об этом человеке.

Тан Цяньцянь - это не Тан Цяньцянь более двухсот лет назад. Теперь она очень опытный политик, и она не будет смотреть на нее свысока только потому, что другая сторона — маленькая девочка.

Однако она заметила, что в эти несколько минут у маленькой девочки перед ней был плоский взгляд, и она не выказывала ни малейшей робости.

Многие годы даже некоторые старые вещи не смели смотреть прямо перед ней, а эта маленькая девочка осмелилась.

Тан Цяньцянь стал более бдительным: «Маленькая девочка, кто ты?»

Она говорила, и в то же время отбрасывала свою ауру, весь человек становился нежным, как будто была какая-то нежность, которая могла заставить людей впасть в нее в любое время.

Тан Го: "..."

Она отличная мать.

Жесткий не подойдет, подойдите тихонько к мягкому.

Тан Цяньцянь перед ним, казалось, не имел острых краев, и весь человек стал нежным, как вода. Если бы он был обычным человеком, то попал бы в нее.

Плачущий мешок того года сильно вырос.

— Не могли бы вы вызвать посыльного снаружи? — сказал Тан Го.

Глаза Тан Цяньцяня опустились. Какова предыстория этой маленькой девочки? Она помедлила и попросила кого-нибудь вызвать курьера.

Тетя-уборщица, она немного нервничала, когда встречалась с Тан Цяньцянем, и не понимала, почему ее позвали.

Она думала, не очистила ли она какую-либо часть себя, что сделало Тан Цяньцяня несчастным.

Тан Цяньцянь в целом терпима к этим разным людям, и постепенно она чувствует облегчение, когда думает об этой разношерстной тете.

Тан Го заметил, что умственная сила этой тетушки все еще должна быть на месте, но из-за заражения зергами она будет слегка изменена.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии