923 Молодая императрица (56)
Когда вышел генеральный директор, Су Цин увидел ситуацию, поспешил к нему и с тревогой спросил: «Мастер, как ваше величество?»
Императорский муж отказался впустить его, а окружающие сочли его неуместным.
Они думали, что это из-за него он ранил Его Величество, и действительно, это было из-за него.
«Ваше Величество серьезно ранен и теперь вне опасности. Что касается того, когда проснуться, доктор не дал письменного одобрения, Су Гунцзы, пожалуйста, вернитесь первым. Я не смогу проснуться в ближайшее время. перерыв, так что здесь он бесполезен».
— Я… я подожду.
Су Цин погрузилась в самое сердце, с кривой улыбкой на губах, может быть, она скоро проснется?
Когда ей угрожала опасность, она попросила руководителя защитить его. Если она проснется и спросит его, нет ли его дома, она будет спешить.
Так что он будет ждать здесь.
Главный менеджер посмотрел на удрученный взгляд Су Цин, вспомнив сцену, которую он видел внутри, и внезапно почувствовал себя собакой.
Но вспомнив, что Ее Величество сообщила ей о действиях Су Цин, она только вздохнула, что еще она могла сказать, заслужила.
Хотя Его Величество, возможно, и не любит Су Цин, он действительно балует его.
Если у него нет двух мыслей, он должен быть чрезвычайно славен в этой жизни.
Его Величество также был ошарашен Су Цин и Нань Юньчуанем.
Это муж, но она не всегда идет навстречу ей, и она не говорит сладко, но в момент, когда случилось несчастье Ее Величества, она увидела страх в ее глазах.
Явно напуганный, он все же холодно распорядился обо всем и пошел искать кого-то лично.
А Су Цин сказал, что беспокоится о Его Величестве и ждет только на скале. По его сердцу видно, что Его Величество не так уж важен.
Ее Величество сегодня «просыпалась», и Ее Величество приказала ей проснуться через три дня.
Глаза исполнительного директора сузились, и он быстро вошел. Она не осмелилась открыть начинку, а если Ее Величество порвется, она не сможет ее есть.
Су Цин просто стоял возле дворца вот так, одна остановка равнялась нескольким часам.
Пока солнце не зашло, не было никаких известий о том, что королева проснулась.
Свет заходящего солнца упал на него, он поднял глаза, взглянул на закрытую дверь и сказал воротам: «Войдите и дайте мне знать, я хочу видеть ваше величество».
Дворцовый человек быстро вошел, а через некоторое время вышел, покачал головой: «Су Гунцзы, императорский муж не позволит вам. Постояв день, вы должны сначала вернуться во дворец и немного поесть, поэтому что ты не можешь этого вынести».
В глазах Су Цин были только потеря и глубокое беспокойство. «Я знаю, я вернусь первым. Если ваше величество проснется, не забудьте прийти и сообщить об этом».
Су Цин ушел в отчаянии, и на его холодном лице была горькая улыбка.
Вернувшись во дворец, он ненадолго употребил его, и в это время вкусная еда была безвкусной.
Ее голова была занята королевой, и на скале она столкнула его с главным исполнительным, поймала стрелу одной рукой и не забыла дать указание главному надзирателю позаботиться о нем.
Даже если у нее нет отношений между мужчиной и женщиной для него, этот питомец действительно дорог.
Может быть, он понимает, что чувствует Нань Юньчуань.
Кто может отказаться от такого обращения?
Как бы тяжело ни было Су Цину, ему все равно нужно было двигаться.
Если Его Величество не упадет с обрыва, значит, он не испытал такой внезапной утраты. Может быть, он не был бы так впечатлен и паниковал бы.
На следующий день Су Цин вышел из дворца королевы, и ему сказали, что королева не проснулась.
(Конец этой главы)