925 Молодая императрица (58)
Су Цин вышла из дворца своего императора без возврата, и вместо того, чтобы вернуться в его дворец, она стояла у дверей дворца с тусклым взглядом.
Он уже думал об этом, королева проснулась, и он больше никогда не будет пытаться угодить ей.
Он хотел свергнуть правление королевы и мог придумать другие способы.
Но он уж никак не ожидал, что из-за этого падения императрица сломает себе голову и потеряет часть памяти.
Такие странные глаза. Он никогда не видел этого на лице императрицы,
Она была так близко к нему тогда, глядя на него, он чувствовал, что они были так далеко.
«Большой начальник».
Когда Су Цин увидел входящего генерального директора, он быстро остановил людей.
Главный исполнительный директор повернулся и спросил: «Извините, мистер Су, что вам нужно?»
«Я просто хотел спросить, сказала ли Тайи, когда Его Величество сможет восстановить память». Су Цин спросил с некоторым ожиданием: «И какие методы можно использовать, чтобы восстановить Его Величество как можно скорее».
Начальник покачал головой. "Нет, Тайи этого не говорил. Он только сказал, что Ее Величество была слаба. Что касается потерянных воспоминаний, он не мог их найти. Его Величество все еще подтверждает, сколько памяти она потеряла. Его Величество должен был забыть многие людей, и до сих пор нет проблем с обращением с правительством КНДР».
— Значит, вы помните своего мужа?
Вождь кивнул и сказал: «Ваше величество помнит мужа, и рабыня услышала слова мужа. Когда она нашла ее, она была тяжело ранена, но открыла глаза и посмотрела на мужа. Так и должно быть, пусть вспомнит ее муж."
«Скольких людей помнит ваше величество?» Су Цин продолжал спрашивать: «Почему Ваше Величество забыли меня?»
«У этой рабыни нет ответа. Что касается того, сколько людей помнит Ее Величество, она может только снова сообщить об этом всем, кто знает Ее Величество».
"Да."
«Су Гунцзы, почему бы тебе не вернуться и не дождаться новостей?»
— Нет, я подожду здесь. — настойчиво сказал Су Цин, ожидая результата.
Он также хотел знать, когда Его Величество сможет вспомнить, что ему придется самому спросить доктора.
В этот день Су Цин смотрела, как один за другим входят во дворец королевы. Каждый раз, когда он выходил, он спрашивал: «Королева помнит тебя?»
«Ваше величество не помнит меня».
Получив такой ответ, он почувствовал себя немного раскованно, поэтому Его Величество не забыл его одного. Он знал, что этот результат заставил его чувствовать себя лучше.
— Ваше Величество помните вас? Человек, на которого смотрел Су Цин, не мог не спросить.
Когда люди выходили, они быстро качали головами и говорили, что не помнят.
В гареме десятки человек. Видеть друг друга долго не пришлось. Су Цин спросил всех, кто вышел, и в результате Его Величество не смог их удержать.
Он теперь не такой придирчивый, Его Величество вспоминает Хуан Фу, это должен быть Хуан Фу в последний момент, он появился рядом с Его Величеством, и был очень впечатлен им.
Нет, у Вашего Величества нет ничего особенного в Хуан Фу.
Когда я увидел людей в гареме, Тан Го больше не собирался созывать придворных. Когда эти придворные сменили свою жизнь на династию, с ними было покончено с первого взгляда.
«Ваше величество, Су Гунцзы все еще ждет снаружи». Начальнику пришлось сказать слово, на самом деле она не хотела говорить ни слова.
Тан Годао: «Вы знаете, что он ждет снаружи?»
«Су Гунцзы должен ждать Тайи и хотел бы узнать о состоянии Его Величества».
(Конец этой главы)