Глава 928: Молодая императрица (61)

SYWZ Глава 928: Молодая Королева (61)

«Лицо Су Гунцзы бледное и выглядит не очень хорошо». Глава исполнительной власти дал Тан Го некролог, который он видел, и тайно указал на императрицу Ее Величества, наслаждающуюся фруктами, которыми кормил муж Императора, все позади было холодным потом.

В частности, императорский муж слегка взглянул на нее, чуть не спугнул.

«Эти вещи не будут использоваться в качестве некрологов в будущем».

— Да, Ваше Величество, — быстро ответила глава администрации и, уходя, не могла не вытереть пот с лица. Мысли Ее Величества становились все более и более непредсказуемыми.

Императорский муж, который был скрыт от публики, мог получить особое отношение от Его Величества.

«Чэн, ты сейчас выглядишь таким свирепым, ты напугал исполнительного директора». Тан Го дразнил: «Она была такой потной и испуганной, что ее спина промокла».

«Выражение лица вашего величества только что напугало исполнительного директора».

Они посмотрели друг на друга с последней улыбкой, или Цзин Ченг сказал: «Су Цин, что Гор собирается с этим делать?» Дело было не в том, что он хотел нацелиться на Су Цин, а в том, что Су Цин сошел с ума.

Если бы не его сообразительность, это был бы трюк.

— Что ты хочешь с ним сделать? — спросил Тан Го.

«Мое величество, если Гоэр не захочет его убить, его выгонят из дворца. Для такого человека слишком опасно оставаться с вами». Ему было наплевать на Су Цин, но он боялся, что причинит вред Гоэру.

«Тогда когда-нибудь, найди шанс, я пошлю всех мужчин».

Глаза Цзин Чена просветлели, Тан Го продолжил: «Просто держи одного из вас». От этого искреннего взгляда Цзин Ченгу стало жарко, и он подсознательно обнял ее. «И Сяо Цзинь, он хотел использовать Западное Святое Королевство. Его сила помогла ему вернуть трон Ци».

«Лунный Король не выглядит простым. Я заметил это. Кажется, она не безразлична к Гоэру, но она может использовать ее, чтобы нацелиться на Сяо Цзиня».

«Я не ожидал, что А Ченг знает ситуацию таким образом».

Уши Цзин Ченга были немного красными. «Это потому, что Го Эр находится в этом вихре. Я хочу защитить тебя».

«Вижу, я понимаю ваши мысли». Тан Го не возражал против того, чтобы Цзин Ченг расследовал это. Цзин Ченг смог сказать ей это откровенно, потому что поверил ей и не возражал.

Так что же это за милый человек.

Как обычно, Су Цин ежедневно встречается с Тан Го, но каждый день он видит сцены любви Тан Го и Цзин Ченга.

По его свидетельству, отношения Ее Величества с мужем Императора углубились, и ежедневный взгляд на его глаза вызывает жжение в глазах.

Пока Ее Величество не объявила, что распустит гарем, и заявила, что она еще не совершеннолетняя, и что все в гареме невиновны.

Если она желает выйти замуж за другого, она готова жениться на ней и дать ему щедрое приданое.

Если она не захочет, то купит дом для имперского города. Будут ли они женаты или одиноки, они будут следовать своим желаниям.

После того, как эта цель была оглашена, не только беспорядки в гареме, но и прежние династии кипели, одна за другой, и император возвращался к жизни, чтобы просить императрицу вернуть ей жизнь.

Но отношение Тан Го очень жесткое, какие бы проблемы у них ни были, она легко их решит.

Позже они обнаружили, что их дреды все еще были захвачены Ее Величеством, и в конце концов им пришлось пойти на компромисс, и они не осмелились воспротивиться роспуску королевы гарема.

Многие мужчины в гареме обнаружили, что не могут сдвинуть королеву, и согласились покинуть дворец.

По сравнению с годами, проведенными во дворце, лучше отправиться на влажную жизнь.

Увидимся завтра

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии