953 Молодая императрица (86)
Он спросил, куда делся Тан Го.
Наконец, она увидела Тан Го, которая наблюдала за Цзин Чэнву Цзянем в Королевском саду, и почувствовала облегчение, и в ее глазах появилась улыбка: «Все еще хорошо, это хорошо».
— Сэр, вы хотите пойти?
— Нет, не беспокой ее.
На следующий день после того, как Тан Нуоюэ взошел на трон, после смерти он хотел пойти в сад Юйхуань и не нашел знакомых людей. Он не мог не спросить Тан Го, почему его сегодня здесь нет.
Дворцовый человек прошептал: «Я не знаю».
Тан Нуоюе было не по себе, поэтому ему пришлось пойти в спальню Тан Го, чтобы найти кого-нибудь.
Когда она подошла к дверям дворца, то увидела, как выходит глава администрации с красными глазами, и она почувствовала легкое потрясение в своем сердце. "Где моя сестра?"
«Она… она ушла». Управляющий директор, наконец, не мог ничего с собой поделать, и из его глаз хлынули совершенно неконтролируемые слезы.
Все думали, что она шутит. Она никогда не думала, что так просто уйдет, не раздумывая. Если все было устроено правильно, просто отпустите.
У Тан Нуоюе закружилась голова, и он ворвался внутрь только для того, чтобы увидеть Цзин Ченга, который стоял рядом с Тан Го.
Она увидела Тан Го, лежащего там, совершенно молчаливого, окруженного всеми врачами в больнице Тай, только с тихим вздохом.
У Тан Нуоюэ тоже потекли слезы, и она подумала, что шутит. Это была королева, которая хотела быть ленивой и хотела играть. Она никогда не думала, что у другой стороны не будет много времени, но у нее не будет много времени.
Она думала, что это похоже на сон. Было ясно, что человека, который еще вчера был жив, сегодня уже нет.
«Покажи мир».
Тан Нуоюэ с грустью сказала, что она была в стороне и не знала, что сказать.
Выражение лица Цзин Ченга было очень легким. Он не мог понять, грустит он или нет. Тан Нуоюэ догадался, что ему должно быть грустно.
Цзин Ченг поднял голову и легко сказал: «Позвольте вам хорошо позаботиться о Западном Святом Королевстве и предотвратить Царство Ци. Лучше всего послать кого-нибудь для охраны границы между Западным Святым Королевством и Королевством Ци, чтобы не вызвать войну. "
— Она сказала, что должно что-то произойти. Тан Нуоюэ горько улыбнулась, рожденная заново.
"Что-нибудь еще?"
Цзин Ченг слегка покачал головой: «Его больше нет».
Тан Нуоюе постоял некоторое время и собирался уйти. Она должна была быть занята многими делами, слишком поздно. Поскольку она сказала, что от нее требуется хорошо заботиться о Западном Святом Королевстве, она будет использовать эту жизнь, чтобы управлять Западным Святым Королевством. Даже если она не сможет сравниться друг с другом, ей придется сделать Западное Святое Королевство стабильным.
"Ждать."
"Что еще?"
Цзин Ченг поднял голову и рассмеялся: «Я и она неразлучны, я надеюсь, что в будущем меня похоронят вместе с ней».
«Еще рано, и не будет слишком поздно», — сказал Тан Нуоюэ.
Цзин Ченг рассмеялся. "Я только что сказал это заранее. Беда Ее Величества велела ей похоронить ее и помочь мне зарезервировать место, чтобы я не мог ее упустить".
Тан Нуоюэ не знал, смеяться ему или плакать, но кивнул в знак согласия.
Она подумала, что Цзин Ченг действительно хотел напомнить ей, чтобы она попросила его оставить для него место, но не ожидала, что развернется и уйдет, и снова услышала смерть Цзин Чена.
Она в спешке вернулась и увидела Цзин Чэн, мирно лежащую рядом с Тан Го, ее голова была в обмороке. Она действительно ничего не могла сделать, чтобы встретиться с этими двумя своенравными людьми.
«Я в долгу перед тобой, — сказал Тан Нуоюэ с некоторой грустью, — хорошо, хорошо, я похороню тебя вместе, хорошо?»
Когда она повернулась, она не могла остановить слезы, катившиеся по ее рукавам.
Когда я вышел, я увидел сингл и вздохнул: «Цзин Ченг любит свою сестру».
Увидимся завтра.
В этом мире осталось немного.
(Конец этой главы)