999 Красивая девушка (44)
Теперь они слышат девушек наверху, и они охотно с ними общаются, конечно, они очень счастливы.
Тан Го посмотрел на них и подмигнул, намереваясь подкрасться, чтобы сбить ее. Я действительно думал, что они милые.
«Во-первых, хочу сказать, что я не собираюсь прыгать со здания. Что касается того, почему оно здесь, потому что я думаю, что стоя выше, это заметнее».
«Впечатление, которое я произвожу у тебя, это плохая девочка, которую связали с мальчиком и кем-то вырастили. Мы стоим на одной горизонтальной линии, а ты осадил, боясь, что захлебнешь меня слюной».
«Итак, я выбрал такое место, и сегодня я должен сказать то, что хочу сказать», — сказал Тан Го членам спасательной команды. «Это действительно проблема для тебя. Тебе не нужно тихо говорить мне, продолжай».
«Мне семнадцать лет, и мой класс — первый в классе. Я хорошо выгляжу. Я могу сказать, что у меня есть преимущества иметь мать, которая любит меня, и мое будущее велико. Так почему я должен выбрать смерть? "
Казалось, что для того, чтобы доказать, что ее нет в живых, она наступила ей на ногу. «Ну, теперь можешь быть уверен. Если можешь, надеюсь, ты дождешься, пока я закончу».
«Конечно, если вам неинтересно, можете идти, но… к вам кто-нибудь придет через несколько дней. Я думаю, вам лучше послушать».
Команда спасателей смотрела, как вошел Тан Гочжэнь, не собираясь покончить с собой, и обсуждали друг с другом, думая, что приготовления еще предстоит сделать, но они также должны слушать, что говорит другая сторона.
Особенно, когда они слышали, что другой еще первоклассник, они обращали больше внимания.
Такой превосходный ребенок, я не знаю, что заставляет людей разговаривать с крышей.
Чан Чжань тоже подошла к Тан Го, и она почувствовала облегчение, когда увидела, что на самом деле не взволнована и не планирует прыгать вниз. Увидев его приближение, она лишь взглянула на него и продолжила говорить рогом.
«Прежде всего, из-за ложных заявлений в школе о том, что меня вырастил старик и продал, я могу тщательно повторить здесь, что я не делал этих вещей».
«Во-вторых, случай быть воспитанным двумя богатыми вторыми поколениями внизу тоже ничего».
«В-третьих, чтобы школа не узнала правду из-за жалоб родителей, меня уволят, а вы будете привлечены к ответственности».
«В-четвертых, с тех пор, как я поступил в школу, я распространял ложные слухи, клеветал на меня, и я буду использовать законные средства для защиты своих прав от всех тех, кто напал на меня лично». Она прицелилась в ошеломленного человека внизу и улыбнулась. "Не понимаю? Ну, просто, я буду судиться с тобой."
Толпа с удивлением посмотрела на Тан Го, эта... эта девушка сошла с ума?
«Также несколько дней назад родители, которые были очень взволнованы на улице, извините, вы не только набросились на меня со словами, вы еще и чем-то ударили меня, вы также будете обвинены мной».
«Тот, кто стоит перед вашими одноклассниками, — это вы, учитель Чен. Как учитель, у вас нет доказательств, чтобы нападать на своих учеников словами, поэтому вам также будет предъявлен иск».
Тан Го достал из сумки список людей, которые собирались подать в суд, и поднял глаза. «Далее, люди, которых я помню по именам, — это люди, на которых я хочу подать в суд».
Толпа с ужасом смотрела на девушку, которая говорила высокомерно. Первоначально они думали, что другая сторона собирается спрыгнуть со здания и умереть. Они этого не ожидали. Они просто осмотрелись, посмотрели на волнение и сказали пару слов, их засудят.
Чан Чжань с одной стороны тоже был немного удивлен.
Напишите еще одну главу
(Конец этой главы)