SYWZ Глава 1115: внезапный брак (99)
«Если это не сложный случай, я вам не нужен».
— Итак, Гого, возьми меня с собой? Гу Си сказал плохо, явно крупный мужчина, продавая мило и кокетливо, это было действительно недвусмысленно.
Бомж, он не был **** с тех пор, как был ребенком, он может достичь своей цели.
Тем более, что перед невесткой и лица не надо, достаточно задобрить невестку и привести его.
Икра Тан Го была особенно удобной, и он протянул руку, чтобы помочь Гу И, отвечая: «Хорошо, хорошо, возьми тебя, просто возьми тебя. В будущем я только возьму тебя с собой по всему миру, все равно Кто-то помогает нам зарабатывать деньги, не так ли? "
«Да, да, Гого прав».
Неосознанно и Тан Го, и Гу Янь выходили на несколько месяцев.
В последние несколько месяцев они сначала играли в стране, а затем отправились в другие страны, чтобы посетить различные уникальные места.
Когда Гу Янь впервые появился в кругу друзей Тан Го и был близок с Тан Го, выражение лица семьи Тан почти не изменилось.
"Ебать!" Старший брат Тан Мина, Тан Мин, не стал сдерживать бранных слов: «Я, наконец, хочу понять, почему Гу Тинчан продал нам информацию Ло Ичэна и Цянь Бэйбэя».
«Выяснилось, что эта дрянная штука была идеей ударить нашу сестру?» Тан Фэн также сказал сразу. «Мы были на его счету? Теперь он уговорил нашу сестру».
Эти двое были очень рассержены и сказали в один голос: «Не согласен, я не согласен, как девушка может выйти замуж за такого глупого человека, абсолютно не согласен, девушка такая простая, она не считается до смерти ."
Мать Тан и Отец Тан были намного спокойнее и какое-то время рассматривали фотографии тура.
«Ну, я так много раз общался с Сяогу, что с другими все в порядке. Нет нужды отказывать ему в этом из-за посторонних мнений и слухов».
«Он всегда был очень уверен в себе и никогда не ошибался. Такой человек действительно превосходен».
«В молодом возрасте я не слышал, чтобы его личная жизнь была хаотичной».
«Если он действительно заботится о нашем маленьком фрукте, вы можете взглянуть на него. Он действительно хорош».
По сравнению с двумя старшими братьями Тан Го, мать и отец Тан, Тан, по-видимому, приняли этот факт и сказали, что присмотрятся повнимательнее.
Когда два брата услышали это, они были немного безжалостны.
Коварно оказывается, что с их родителями уже разобрались.
Теперь, когда их сестры согласились, что еще они могут сделать? Или еще мешок?
Гу Чжэн не знал, что именно его хотели уволить два его старших брата.
Теперь он, наконец, уговорил свою невестку в свои руки, и, конечно же, ему пришлось сопровождать свою невестку в счастливом путешествии по миру.
Человек в студии звонил ему много раз и много говорил.
В конце концов, Гу И выпалил: «Ты без меня будешь в опасности?»
«Нет, адвокат Гу».
«Тогда подумай об этом сам, я не твой отец, и ты не сможешь найти меня, если у тебя возникнут проблемы? Попробуй решить это сам, это хорошая возможность улучшить свои личные способности».
(Конец этой главы)