SYWZ Глава 1219: Принцесса, которая была изменена (94)

Глава 1219. Принцесса, которую изменили в памяти (94)

Обладая бессмертием в своих телах, они могут выжить в жизни обычных людей.

Юн Муджун подождал, пока исчезнет задняя часть «Семьи Тан», а затем оглянулся и спросил своего доверенного лица: «Я слышал, что мисс Тан Эр вернется в этом году, когда?»

«Большинство собирается зимовать».

«За зиму». Юн Муджун прищурил глаза, улыбнулся и указал на двух молодых людей с опухшими носами и опухшими лицами на городской стене. «Иди, сними их и привяжи, чтобы увидеть королеву-мать».

Десять лет спустя два брата в Шангуаньцзине снова увидели Тан Го.

На этот раз они были заключенными, а она была королевой наверху.

Они были очень взволнованы, увидев лицо, которое не отличалось от того, что было много лет назад.

Но из-за того, что их удерживали, они вообще не могли подойти к ней.

Особенно ее незнакомые глаза сделали их холодными. Я слышал, что она потеряла память, забыв свое прошлое, и больше их не помнит.

Не помните их плохого, не помните всего, к чему они привыкли.

«Я…» В Шангуаньи была некоторая афазия. Когда он ее не увидел, то подумал, что обязательно увезет ее.

Увидев ее, он почувствовал себя невозможным.

Теперь, когда он принц страны и заключенный, как она может следовать за ним?

«Тан Го, мне очень жаль. Раньше я причинял тебе боль, но я хочу сказать тебе, что ты в моем сердце, ты действительно в моем сердце. Ты в моем сердце уже десять лет». Шангуаньцзин не смог сдержаться, я прямо сказал о боли акации последних десяти лет: «Я думаю о тебе каждый день, и я не могу вынести то, что ты мне оставил. Я не изменил всего, что ты устроил. ."

«С тех пор, как ты ушел, я всегда хожу в дом наложниц. Иногда я сижу там одну ночь. Я сижу там с полной головой. Я думал каждую ночь. мне. "

Тан Го выслушал нежное выражение лица этих двоих и ухмыльнулся: «Итак, почему ты здесь, чтобы увидеть меня? Потому что ты искренен со мной и держишь меня в своем сердце, поэтому ты хочешь, чтобы я последовал за тобой?»

«Пока ты следуешь за мной, я обязательно проложу для тебя еще одну реку, и ты будешь моей королевой в будущем». — амбициозно сказал Шангуаньи.

Бейтан Хо прячется и подслушивает, очень пренебрежительно.

Можете ли вы сравнить его с севером? Эта глупость.

— Я тоже могу, — быстро сказал Шангуаньцзин.

Тан Го слегка улыбнулся: «Я слышал, что ты сделал со мной. Не думаю, что прощу тебя, даже если вспомню».

«Что ты хочешь уметь прощать?» — спросил Шангуаньи, он уже был очень взволнован.

Он думал, что она будет тронута этими словами. Потому что он может сложить за нее гору.

«Вы говорите, что я у вас в сердце, вы искренни со мной?» — спросил Тан Го, держась за подбородок: «Правильно?»

Оба быстро ответили: «Естественно».

— То есть, что мне сказать, вы все это сделаете? — снова спросил Тан Го, его взгляд упал на тело Шангуаньи, и он увидел, что тот стоит прямо, рот его тикает. Я ударил Цзян Шаня. "

«Да, пока вы говорите, я могу это сделать, я искренен с вами». — хором сказали два брата.

Тан Го кивнул головой и фыркнул, взял сбоку два кинжала и осторожно бросил их перед собой.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии