SYWZ Глава 1336: Принцесса Русалка (35)

BTTH Глава 1336: Принцесса Русалка (35)

С тех пор, как Фуя и Цяо Чен были вместе, Цяо Чен больше не был перед Тан Го.

И он, кажется, очень хорошо относится к Фуе, часто кричащим девочкам в школе.

Во время еды в полдень Фуя приведет Цяо Чена, чтобы поесть с Тан Гоинем.

Тан Го было все равно, как и Инь Е.

Таким образом, один семестр пролетел быстро.

Во время каникул Тан Го услышал, что Фуя действительно хотела вернуть Цяо Чена на морское дно, чтобы встретиться с Королем русалок.

«Он человек, Фуя, у нас с тобой всего сто лет, нет нужды уносить его на дно морское».

«Агуо, он знает, что я русалка, и в будущем мы будем вместе. Я хочу отвести его к отцу и матери». Фуя не думал, что есть какие-то проблемы: «У людей нет обычая. Брак должен быть благословлен моими родителями? Гого, я тоже думаю, и я хочу проводить с ним больше времени».

Тан Го подумал о возможности, его глаза сузились: «Вы хотите, чтобы отец и король согласились разделить с ним жизнь? Оставайтесь с ним навсегда».

«Да, А Гого. Я хочу быть с ним вечно, вечно и всегда. Он живет мной, а я умираю. Он умирает. Я разделяю с ним свою жизнь, чтобы мы могли жить вместе».

«Фуя, русалка, живущая с людьми с древних времен, плохо кончила, а человеческая любовь никогда не длилась долго».

«Гого, я предпочитаю верить ему, поэтому я надеюсь, что с согласия отца и короля мы пройдем испытание, чтобы получить секретный метод совместной жизни».

Тан Го рассмеялся: «Позвольте».

«Фуя, разделив с ним жизнь, ты не можешь расстаться с ним».

«Агуо, я не хотела расставаться с ним».

Фуя очень настойчив, конечно, Тан Го не собирается убеждать, а просто напомнил другой стороне о последствиях.

Русалки и люди разделяют жизнь, не доминируют и заплатят большую цену.

Более того, нельзя находиться слишком далеко от человека, разделяющего с ней жизнь, иначе тело будет очень слабым.

Потому что обмен будет распространять большую часть божественной силы русалки среди людей, которые состарятся и умрут через сотни лет.

На второй день праздника Фуя отвела Цяо Чена обратно на дно моря.

Тан Го не вернулся. Поскольку она подошла, она не планировала возвращаться часто.

На самом деле, человеческий мир ей все же нравится больше, чем морское дно, разве что русалки больше зависят от воды, все нормально.

"Маленькая русалка."

Тан Го услышал голос Инь Чжи и вышел из воды. — Старший, в чем дело?

"Появиться."

«Слишком жарко, лучше в бассейне».

Уголки губ Инь стали мягче: «Мне здесь хорошо».

Система: Эй! !! !!

«Там много мороженого и большие бассейны. Хотите их увидеть?» Инь Ян соблазнительно сказал.

Несколько месяцев назад он никогда бы не подумал, что потратит столько времени, пытаясь обмануть рыбу домой.

"Старший, не могли бы вы солгать мне?"

— Нет, как я мог солгать тебе.

Тан Го выглядел обеспокоенным Инь Е и не дразнил его.

Прыгнув из лужи, прямо к краю своего окна, мокрые волосы легли на его тело, и этот красивый золотой хвост унес воду прочь.

Чистая белая рубашка почти промокла.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии