Глава 607: Любимый деревенский цветок (36)
Чен Ин был сбит с толку и обескровлен, и Се Шицзюнь вернул его в комнату. Сюй Цюлань тоже немного волновалась, говоря ей, чтобы она хорошенько отдохнула, развернулась и купила курицу, а для невестки приготовила вкусного рагу.
В любом случае, Чэнь Ин сопровождала Се Шицзюня в армию и родила ребенка и дочь в старой семье Се. Теперь, когда ситуация дома улучшилась, как я могу быть обижена моей невесткой.
Этого Чен Ин не знала, она была невозможна в своей голове.
невозможный!
Песня Е, как человек мог иметь сегодняшние достижения.
Бесполезный человек стал создателем всего округа Тан, и все жители деревни Танцзя показали его веру.
Только что Сюй Цюлань говорила о Сун Е, и она была полна гордости.
И предложение Се Шицзюня: «Я встречался раньше, и в то время я знал, что Сун Чжицин не был простым человеком».
Что делает Чэнь Ина самым неудобным, так это то, что Се Шицзюнь признает, что Сун Е великолепна, и его тон даже показывает, что он не так хорош, как Сун Е.
Это так неудобно для нее.
Она была преднамеренной и, рискуя рассчитать, что Сун Е и Тан Го женятся, разве она не пыталась избавиться друг от друга и найти мужчину в тысячи раз лучше, чем Сун Е?
«Шицзюнь, я приготовлю суп для Инцзы. Прежде чем ты вернулся на работу, Сун Дун также спросил меня конкретно. Когда ты вернешься, ты можешь пойти к нему. У него есть родственники в городе. путь к входу, я думаю, что город все еще хорош, это лучше, чем соседний уезд. "Сюй Цюлань вышел из кухни. "Вы приносите что-то, поторопитесь и посмотрите, деревня так изменилась. Сун Дун помнит вас. , и мы тоже. В любом случае, это слишком грубо, чтобы быть благодарным».
Се Шицзюнь кивнул. Он все еще понимал отношения. Причина, по которой он не мог встать, заключалась в том, что у него не было возможности добиваться успехов, а другая причина заключалась в том, что отношения не были тяжелыми, и он не мог встать.
Сюй Цюлань уже давно приготовила подарки, и Се Шицзюнь отправился за ними к Сун Е.
Когда пришла Се Шицзюнь, Тан Го и Сун Е были дома. Молодой паре было мило и весело играть с кошками во дворе. Се Шицзюнь пригласили посмотреть на такую теплую сцену.
Красотка сидела на стуле, держа в руках не менее красивого котенка, а рядом с ней присел мужчина, создавая у него ощущение, что этот мужчина похож на большого кота и соревнуется с тем котенком.
Эта идея заставила Се Шицзюня немного рассмеяться.
«Гость пришел». Тан Го толкнул Сун Е, который был таким большим, что завидовал кошке.
Сун Е быстро встала, и теплая сцена только что исчезла.
Когда Се Шицзюнь внимательно посмотрел на них двоих, он был немного удивлен, и оказалось, что это были женщины Лан Цай. Когда он ушел, они были молоды. Теперь кажется, что внешний вид двоих не сильно изменился.
Единственными изменениями должны быть окружающая среда, одежда другого человека и импульс мужчины Сун Е.
А Тан Го, он давно женат, первоначальная иллюзия того момента уже давно отброшена. И теперь эти две пары по-прежнему являются благотворителями всей деревни Танцзя. Как квалифицированный солдат, он не может думать об этом.
(Конец этой главы)