SYWZ Глава 894: Молодая Императрица (27)
«Даже им разрешено возвращаться домой раз в месяц, а у вас, императорского мужа, такого обращения нет».
«Хуанфу, тебе некомфортно?»
Цзин Ченг быстро ответил: «Нет». Королева уже достаточно наигралась, и он не особенно любил ревновать.
Императрица перед ним, произносящая эти слова, не скрывая, может быть доказано, что другая сторона действительно заботилась о нем.
Кроме того, не все знали, что императрица особенно хорошо смеялась и неподготовленно вздремнула в своем дворце.
Видно, что императрица доверяла ему.
То, как королева относилась к Нань Юньчуаню и Су Цин, должно быть, преследует свою цель.
«Похоже, что Хуан Фу не заботится о дяде и не заботится об одном человеке, поэтому он не будет чувствовать себя некомфортно с этим».
«Нет…» Цзин Ченг быстро сказал, что, опасаясь быть неправильно понятым, его лицо все еще было немного смущенным. В глазах Тан Го он на некоторое время потерял голос.
Тан Го поднял бровь и спросил: «Почему?»
Цзин Ченг: "..." Королева такая неразумная. Разве это не появляется перед ним, разве это не отличается от него?
«Действия Вашего Величества определенно задуманы Его Величеством. Цзин Ченг понимает только Его Величество и не заботится о нем».
— Так тебе небезразлична Ая? Тан Го спросил о нем.
Что еще может сделать Цзин Ченг, он может только кусать голову и кивать головой.
Он должен был признать, что ему нравилась королева. У Ее Величества, которая была на несколько лет моложе его, была хорошо одетая королева, а перед ним была первоначальная императрица.
«Это очень приятно».
Тан Го поднял чашку с чаем и сделал глоток душистого чая. «Это действительно ароматный чай мужа Хуан, который мне больше всего нравится».
На губах Цзин Ченга также была улыбка. Императрица стояла прямо перед ним. Как это могло ему не нравиться?
— Вообще-то я не слишком много думал о Нань Юньчуане и Су Цин, — сказал Тан Го легким тоном, — но они всегда по-разному предстают перед ним, явно не в их глазах. Увы, я хочу сделать ласковый взгляд, мне просто любопытно, что они собираются делать».
Цзин Ченг был поражен, императрица говорила ему?
«Позже я обнаружил, что им особенно нравится выходить из дома. Я подумал, пусть они выходят и смотрят, что они хотят делать».
Сердце Цзин Чена забилось и спросило: «Ты это видел?»
- Пока нет, скоро ты увидишь.
Цзин Ченг глубоко вздохнул: «Вашему Величеству нужно, чтобы Цзин Ченг что-то сделал?»
«Тебе не нужно ничего делать», — улыбнулся Тан Го. «Тебе просто нужно остаться во дворце. Если ты хочешь пойти поиграть, подожди, пока я возьму тебя с собой».
Цзин Ченг: Ваше Величество, не слишком ли просто сделать ему польстить.
«Я хочу вздремнуть».
Прежде чем Цзин Ченг успел ответить, Тан Го легла прямо на его тело. Он был в недоумении, глядя на маленькую девочку, цепляющуюся за его руки, его сердце колотилось.
Он не собирался ее отталкивать, опасаясь, что поза будет неудобной, и помог сдвинуть ее.
Хотя он держал королеву, он много раз думал об этом в уме. Когда он действительно связался с ней, он все еще был совсем другим.
Глядя на ее плотно закрытые глаза, Цзин Ченг тихо рассмеялась и положила на нее руки.
Королева так с ним обошлась, и, конечно же, он не подведет ее.
Тан Го не заснул, а наблюдал за Су Цин и Нань Юньчуанем.
Увидимся завтра и спокойной ночи
В эти дни я снова болен, эммм, так что я не могу много писать.
(Конец этой главы)