: Театр Фестиваля лодок-драконов

Ради благополучия маленького театра на Фестивале лодок-драконов все выглядят счастливыми. Не объединяйте это с текстом. Все последующее содержание не имеет никакого отношения к развитию текста. Никаких намеков и предзнаменований. Чистый брэнд просто написан, чтобы отразить сегодняшнюю сцену. На

------------------------------------------------ сегодня Фестиваль лодок-драконов, но рано утром. В то время король Цзин, который никогда не сердился на слуг в особняке Ван, был очень зол, чувствуя вкус реальгарового вина в особняке, голос Муронг Юаня был полон гнева. , а также полный паники: «Ба Фу. Все, что касается реальгара, было передано королю, и никаких следов этого не было. До того, как принцесса проснулась, ничто в доме не было связано с Фестивалем лодок-драконов!»

Стоящий во главе дядя Хэ немного смутился. В прошлые годы король особняка Цзин также проводил фестиваль лодок-драконов таким образом, и я не видел, что сказал принц. Как реакция в этом году была такой сильной, но в конце концов он оказался старой экономкой: «Ван… Боюсь, это нехорошо, реальгарское вино и Ай Йебен — злые духи…»

Прежде чем я закончил говорить, Муронг Юань просто хлопнул по столу. «Этот король велел тебе убираться и убираться. После стольких слов я не пойду быстро!»

В словах была тревога, которую дядя Он не понял. Пока он оставался, он услышал голос Су Юньчу: «Что не так с этим ранним утром?»

Увидев Су Юнчу, Хэ Шу почувствовал себя спасителем. Он с нетерпением посмотрел на Су Юнчу. Только она могла успокоить Муронг Юаня.

Однако Муронг Юань шагнул вперед и обнял Су Юньчу: «Как выходи, вернись в дом и подожди, пока они соберутся, а затем выйди».

Тревога и страх в тоне голоса Су Юнь впервые услышали: «Что ты собираешь?» Хоть он и спросил, он посмотрел на дядю Хэ.

Дядя Он повторил бы это еще раз сегодня утром. Су Юньчу выслушал и кивнул. «Тебе не нужно убираться, Хэ Шу сначала пойдет отдохнуть».

"Почему?" Су Юньчу был озадачен.

Однако Муронг Юань был напуган. Я задавался вопросом, хотел ли я успокоить Су Юньчу или успокоить себя. Его ладонь постоянно гладила Су Юнчу по спине и закрывала ему глаза. Похоже, у него был очень трудный дебют. Сказать, что реальгаровое вино может сделать все оригинальным...»

Су Юньчу на мгновение была ошеломлена, но вскоре поняла, что она никогда не говорила с Муронг Юанем о своей прошлой жизни, и все признаки показывали, что она необычная. Она знала, что Муронг Юань необыкновенно понимает ее. Но он не думал об этом, он думал, что она демон...

Но, слушая беспокойство в его тоне, она дразнила его, и в ее тоне было немного печали. «Если уже слишком поздно, что я буду делать сегодня?»

Муронг Юань погладила тыльную сторону руки, она, казалось, была покрыта грустью, страхом и беспокойством: «Пока ты не оставишь меня, будь то демон или призрак, я буду следовать за тобой.. ."

Су Юньчу спрятал лицо на груди и равнодушно улыбнулся: «Что, если я превращу тебя в демона и призрака».

Голос Муронг Юаня очень тверд: «Если ты станешь демоном, я тоже демон, если ты станешь демоном, я буду сопровождать тебя в демона!»

Безумный смех Су Юньчу наконец сопровождался слезинкой в ​​уголке поднятого рта, мокрой на груди Муронг Юаня.

Ночью Су Юньчу рассказал Муронг Юаню о своей прошлой жизни и жизни, но Муронг Юань смотрел на женщину, которая спала рядом с ней. Тревоги в ее сердце не уменьшились. Однако Бог привел эту женщину на свою сторону, заставив его в то же время почувствовать себя удачливым, он беспокоится еще больше, эта удача не продлится слишком долго, если однажды Бог внезапно заберет ее.

Он слегка обнял человека, но сердце Муронг Юаня было очень твердым. Независимо от того, попадет ли он на небеса, он найдет ее обратно. Если Бог убил Бога, встретил Будду, убил Будду, если Бог забрал ее, тогда, Это заставит людей стать чистилищем, с Аби повсюду, так что Бог и Будда будут страдать вместе с ним!

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии