Глава 264: Мудрость наложницы Юнь

Глава 264 Мудрость наложницы Юнь

Гу Юньцзяо, естественно, не ответил.

Дворецкий Ван думал о том же, что и эти люди, но теперь он не осмелился оскорбить Цзян Ючжи, поэтому он любезно сказал Гу Юньцзяо: «Если девушку действительно можно вылечить, то следуй за мной к императрице, и пусть императрица решит».

Гу Юньцзяо кивнул и последовал за дворецким Ваном.

Эти врачи не уходили некоторое время, все они спрашивали доктора Чжан: «Эта маленькая девочка действительно искусна в медицине? Даже мертвые были спасены?»

«Да, ты видел это своими глазами?»

«Это правда, почему я никогда об этом не слышал?»

Доктор Чжан не хотел говорить, что он хуже Гу Юньцзяо, поэтому он снова и снова размахивал руками: «Я не знаю, я просто слышал это, и бесполезно спрашивать меня».

Гу Юньцзяо последовал за дворецким Ваном ко второй двери.

Дворецкий Ван сказал несколько слов маленькой девочке, которая наблюдала за дверью, и она провела Гу Юньцзяо внутрь.

Линь Шо не мог войти во вторую дверь, поэтому он ждал снаружи.

Гу Юньцзяо прошла внутрь до конца и обнаружила, что спальня наложницы Юнь находится на центральной оси дворца.

Гу Юньцзяо сначала подождала снаружи спальни, и через некоторое время служанка открыла занавеску и впустила ее.

Войдя, Гу Юньцзяо увидел женщину, сидящую на главном сиденье. На вид ей было лет 40, с явными морщинами в уголках глаз и носогубными складками. Хотя ее кожа была светлой, она обвисла.

Однако, даже если кажется, что ей уже далеко до своего возраста, она все равно прекрасна.

Служанка подвела Гу Юньцзяо к коленям.

Наложница Юнь поманила меня: «Я слышала, что ты девочка или маленькая девочка, подойди, подойди поближе, я посмотрю».

Когда Гу Юньцзяо приблизилась, наложница Юнь ничего не увидела, она лишь смутно различала яркий цветной свет.

Гу Юньцзяо внимательно посмотрел на ее глаза: оба черных зрачка были покрыты слоем белой тени.

Левый глаз видит лучше, по краю виден черный круг, а черное глазное яблоко правого глаза вообще не видно.

Наложница Юнь махнула рукой: «Это доктор Гу, пожалуйста, садитесь».

Гу Юньцзяо почувствовала только, что у этой наложницы Юнь был нежный и приятный голос, и она, казалось, не испытывала презрения или недоверия к такой маленькой девочке, как она.

Она не могла не спросить: «Нянгнян, мне в этом году исполняется всего пятнадцать лет, может ли моя нягнян позволить мне исцелить тебя?»

Наложница Юнь улыбнулась: «Тебе всего пятнадцать лет, а ты смеешь раскрывать список дворца. Либо ты невежественна, либо у тебя есть настоящие навыки».

«Когда вы это говорите, я уверен, вы не из тех людей, которые не знают, как высоко небо».

Гу Юньцзяо подумала: «Как и ожидалось, ее убили во дворце, а ее мудрость несравнима с мудростью обычных людей».

Она тихо сказала: «Я могу вылечить эту болезнь, Нянгнян, но, пожалуйста, сначала выслушай мой метод лечения и посмотри, сработает ли он».

Наложница Юнь кивнула: «Ты сказала».

Гу Юньцзяо сказал: «Мой метод называется «Устранение препятствий золотой иглой».

«Просто воткните иглу в глаз и снимите белую повязку, закрывающую глазное яблоко, и зрение императрицы восстановится».

Этот метод хирургии глаза впервые был описан в медицинских книгах династии Тан.

Имеются также записи в медицинских книгах времен династий Сун и Мин.

Наложница Юнь была немного удивлена: «Прокалывать глаза иглоукалыванием? Есть такая медицинская методика? Я никогда о ней не слышала».

Гу Юньцзяо опустила глаза и сказала: «Мои предки использовали эту технику, чтобы исцелить нескольких человек. Операция займет не более получаса. После операции глаза восстановятся».

«Просто, хотя я и знаю, как лечить эту болезнь, я никогда никого не лечил собственными руками».

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии