Красивый и красивый генерал, который готов сдаться?
«Женщины, это повлияет на скорость, с которой я обнажу меч».
Цзян Лю ответил, но его шаги слегка приостановились, и его глаза тоже смотрели на улицу впереди.
Оживленная и шумная улица, атмосфера внезапно изменилась, высокая фигура с ошейником на шее преграждала всем путь.
"Помоги мне!"
Вдруг раздался жалкий, отчаянный рев, заглушивший весь смех.
Цвет лица Фрейи слегка изменился, и она тоже посмотрела вперед.
"То есть?!"
«Взрывной ошейник, используемый рабом! Если он покинет определенное расстояние от хозяина, он автоматически взорвется».
Цзян Лю сказал легкомысленно.
"раб!"
«Это не значит, Тяньлун!»
В середине речи Фрейи ее цвет лица внезапно изменился, она прикрыла рот рукой и огляделась.
Невооруженным глазом было ясно видно, что мирные жители на всей улице в этот момент были в панике. Даже детей, которые изначально сидели на высоком месте, взрослые с ошеломленным выражением лиц сгнали вниз.
Все были в панике и дрожали, а атмосфера на улице в одно мгновение резко изменилась.
«Сэр, вы!»
Но вскоре Фрейя увидела, что Цзян Лю, казалось, совершенно не пострадал и направился к пиратам впереди.
Но в этот момент пират уже поднял обеими руками женщину, неоднократно кричащую с выражением боли и отчаяния.
«Помоги мне, помоги мне снять ошейник с шеи!»
«Независимо от того, какой инструмент вы используете, пожалуйста, помогите мне!»
«Я хочу домой!»
Женщина тоже была очень напугана и кричала снова и снова.
Все мирные жители вокруг были в панике и не смели приблизиться.
«Я не причиню тебе вреда, пожалуйста, помоги мне!»
«В моем родном городе меня все еще ждут жена и дети».
«Я просто хочу домой, ребенок только родился, когда я ушел, я просто хочу увидеть его один раз!»
«Ребенок не знает, как выглядит его отец!»
На лице высокого пирата отразилось отчаяние, он отпустил женщину и заплакал.
«Я отказался от поездки в Новый Свет!»
«Умоляю тебя, кто бы это ни был, помоги мне!»
«Я хочу домой!»
Его отчаяние и боль были ясно видны всем.
«Дин-динь-динь!»
В этот момент ошейник на шее зазвенел, а страх и отчаяние на лице пирата усилились.
«Я больше не хочу быть пиратом!»
«Черт возьми, не надо!»
Все с ужасом наблюдали за этой сценой и точно знали, что произойдет дальше.
«Спаси себя и будь верен мне!»
"Вы принимаете?"
Внезапно послышался голос, и пират внезапно поднял голову.
Мужчина с короткими черными волосами и ножом на поясе уже подошел к нему через несколько шагов и смотрел на него обоими глазами.
«У тебя нет времени колебаться!»
Цзян Лю напомнил.
Звук на ошейнике стал быстрее, и он вот-вот взорвется.
Пират задрожал всем телом и быстро крикнул: «Принимаю!»
В следующую секунду Цзян Лю сделал движение, протянул правую руку, чтобы ущипнуть воротник, и применил внезапную силу.
"бум!"
На улице раздался взрыв, поднялся дым.
В этот момент все были ошеломлены. В следующую секунду кто-то сглотнул и посмотрел на флот в поле.
«Что он сделал?!»
«Тяньлунжэнь, я не отпущу его!»
Глава 108 Как он посмел
Кудрявый зеленый дым поднялся в воздух, и все гражданские лица стояли там с ошеломленными и изумленными выражениями, глядя на фигуру, стоящую спиной ко всем на поле.
Ошейник, разбитый на две части на земле, испускал густой дым, а окружающая земля также была выжжена до черноты.
«Грохот!»
Внезапно подул порыв ветра, и плащ, на котором было выгравировано слово «справедливость», затрепетал.
"Привет!"
«Помнишь? Пират, отныне ты будешь моим!»
Цзян Лю ухмыльнулся и посмотрел на высокого, тяжело дышащего мужчину с потрясенным и паническим выражением лица.
- в шоке сказал пират, взглянул на ошейник с летящим по земле дымом, затем снова коснулся своей шеи, а когда почувствовал пустоту, быстро возбудился.
«Спасен! Я действительно был спасен!»
Он взволнованно ревел.
«Хе-хе, ты спасён?»
«Под моим командованием вы, возможно, не станете счастливее рабов народа Тяньлун!»
Цзян Лю ухмыльнулся.
Высокий пират глубоко вздохнул, затем торжественно посмотрел на мужчину перед ним, судя по плащу за его спиной, это был военно-морской флот.
"бум!"
Вскоре он уже стоял на коленях, прижавшись лбом к земле.
«Ты спас мне жизнь, с этого момента ты мой господин!»
«Занбу готов последовать за тобой, я просто прошу тебя дать мне шанс вернуться в мой родной город».
Говоря об этом, пират Замбу снова расплакался.
«Иди и повидай моего ребенка, который никогда не видел своего отца!»
«уууууууууууу!»
Цзян Лю спокойно посмотрел на лежащего на земле человека: «Вставай, я дам тебе этот шанс».
Когда Занбу услышал это, его тело задрожало, выказывая легкую благодарность, он поднял голову и медленно встал.
В это время окружающие мирные жители также вздохнули с облегчением. В любом случае трагедию, похоже, удалось предотвратить.
«Ух ты, это он, парень, которого я встретил в городе Волшебной долины!»
«Знакомьтесь, Робин».
Стоя неподалеку, Мальчик в Соломенной Шляпе и остальные узнали Цзян Лю и сказали с улыбкой.
«Замечательно осмелиться спасти рабов Тяньлунгрена, и это все еще флот».
«Однако его ждет катастрофа!»
— торжественно сказал Мурлок Сяоба.
"Ага?"
Луффи моргнул и снова посмотрел на улицу.
Вскоре он почувствовал, что атмосфера снова изменилась. Напряженность мирного населения нисколько не ослабела. Вместо этого они приблизились к местности перед ними. Один за другим они быстро опустились на колени, их лбы прижались к земле, а все их тела слегка дрожали.
«Быстро вылезайте из пузырчатой машины, люди Тяньлуна здесь!»
Выражение лица Сяобы изменилось, и он поспешно закричал.
В этот момент Фрейя тоже дрожала всем телом, а от напряженной атмосферы у нее онемела голова.
«Сэр, вы устроили катастрофу!»
«Небесные Драконы идут!»
Быстро подойдя к Цзян Лю, прошептала Фрейя.
"Ага?"
Цзян Лю улыбнулся, его глаза блуждали по сторонам, и он огляделся.
Патрульные военно-морские силы спрятались в переулке, дрожа и не смея показать лица. Мирные жители по обе стороны улицы стояли на коленях, не говоря ни слова, молясь, чтобы все было в безопасности.
Цвет лица пирата Занбу внезапно изменился, он внезапно обернулся, все его тело сильно тряслось.
«Ты боишься? Замбо».
Цзян Лю ухмыльнулся и посмотрел вперед.
Сюда тихо приближается группа фигур, идущих по улице. С их приходом вся улица стала тихой, торжественной и пугающей.
Все тряслись, паниковали, дрожали.
«Они, они идут!»
Занбу весь дрожал, отступил на несколько шагов и сказал дрожащим голосом.
На крыше здания вдалеке в какой-то момент появилась огромная молчаливая фигура, молча наблюдавшая за всем этим.
Его правая рука молча тащит Библию, это Медведь Варфоломей смотрит вниз на улицу внизу, смотрит на группу людей, идущих издалека.
«Люди-драконы».
Он пробормотал тихим голосом и сплюнул изо рта с торжественным выражением в глазах.
Эти три слова, несомненно, подобны большой горе, тяжким бременем лежащей на плечах каждого человека в этом мире.
Не восхваляйте их имена произвольно и не стойте перед ними. Их существование подобно богам мира, высоко над ними, их нельзя насиловать, и с ними нельзя грубить.
А люди перед вельможами мира сего, как и все остальные, позволяют им играть и унижать.
«Это они».
Занбу вскрикнул от ужаса, его тело непрерывно тряслось.
Видно, что люди Тяньлуна напугали его и вывели из тени.
Даже собака, пробежавшая перед ним, напугала его до безумия.
Люди на улице дрожали и опускались на колени, не смея дышать, не говоря уже о том, чтобы посмотреть вверх.
Улыбка с лица Цзян Лю также исчезла, сменившись мрачным и холодным выражением лица.
Он посмотрел вперед, и ему в глаза предстала группа фигур. У двоих, стоящих впереди, женщины и мужчины средних лет, на головах были пузыри.
«Так я говорю».
«В этом мире есть проблема!»
Тихо сплюнув, в глазах Цзян Лю не было тепла.
Фрейя, стоявшая в стороне, даже подсознательно вздрогнула. Она чувствовала, что офицеру в этот момент было очень страшно.