Глава 124: Тигры против повелителей зверей

«Отбивной летящего потока, Сётику ~!» '

«Смертельный шип ~! '

Один человек полоснул ножом, а другой выпустил прерывистую волну. Другой мужчина держал нож обеими руками и начал атаку шипами. Острый край ударил в голову Цинь Гэ, как молния.

三 Все три человека на сцене — фехтовальщики, и их сила, несомненно, не подлежит сомнению, особенно когда на них нападают совместно, и они, естественно, проявляют более ужасную наступательность.

Видя «круг» продвинутых навыков, таких как властное обоняние и способность к чтению одновременно, Цинь Гэ стал чрезвычайно чувствительным к окружающим движениям.

Шатаясь под ногами, Цинь Гэ увернулся от одной из левых шпор на одной стороне головы, и его острый край почти пересек его щеку.

Уклоняясь, Цинь Гэ также быстро убрал свой меч и заблокировал рубящую волну правой руки «Красной кровью».

О ~!

Рубящая волна У Чжишэна ударила сильно и вызвала «Красную кровь». Сильный удар заставил Цинь Гэ скользить горизонтально на пять или шесть метров, и в то же время свистящая воздушная волна заставила его одежду охотиться.

Базз ~!

На «красной крови» появилось пятно тьмы, отчего край клинка засиял черным.

Цинь Гэ, который постоянно двигался и скользил, ударился о землю, пробив глубокие ямы и одновременно остановив отступление.

В то же время мышцы на правой руке Цинь Гэ сильно заволновались, как будто синие драконоподобные мышцы дракона яростно взорвались. Между рычаниями вырвалась величественная сила, и неистовая волна покрыла «красную кровь» вооруженного цвета.

О ~!

Яростные рубленые волны, «попавшие на «красную кровь», сильно рубились, образуя бесчисленные беспорядочные лучи и яростные воздушные волны, рассеивающиеся в воздухе.

«Вооруженный человек властен, он не похож на обычного персонажа!» Михок остро осознавал изменения в «красной крови» только что и подумал про себя.

О ~!

В тот момент, когда Цинь Сун оторвал рубящую волну, рядом с ним появилась фигура, похожая на призрак, который был владельцем музея меча, использующим поток двойного лезвия.

«Двойной удар ножом · Двойной крестовый удар»

Резкое дыхание Ци Лин заперло Цинь Гэ, и две пылающие прерывистые волны Ци Пина, такие как две вертикальные и две вырывающиеся вертикальные линии, быстро достигли Цинь Гэ.

«Лев порезан! '

Его лицо было холодным и изрезанным, и рев мамонта, похожий на рев Повелителя Зверей, сразу же раздался и раздался, как будто гигантский клюв, похожий на столкновение, возник из «красной крови», порезанной Цинь Гэ.

Бум ~~~!

竖 Две вертикальные линии рубленых волн заставили величественного льва разрубиться и раздавиться, и в то же время он был владельцем «Музея каменного меча», поглотившего противоположность.

Под оглушительный стон вся платформа почти рухнула. Например, на платформе появились трещины, разорванные огромными когтями, а хозяина Музея Каменного Меча разорвало на несколько частей, став трупом С.

"Проклятие!" Остальные два посетителя музея мечей были в ярости и в то же время испытывали небольшой страх. Трое из них не смогли победить друг друга, но их убили так быстро.

«Не могу продолжать так, если я продолжу вести себя высокомерно со стороны другой стороны, боюсь, я стану посмешищем!»

«Да, даже если он великолепен, он будет один, я не верю, что он сможет победить меня и всех!»

«......!»

主 Владельцы всех музеев мечей были крайне мрачны, и когда они увидели, что еще один человек был убит, трое владельцев музеев мечей немедленно бросились на ринг.

«Будет ли это битва на колесах, каково происхождение противника, и даже нарушители этих музеев мечей могут это сделать!»

«На этот раз это интересно, хотя этот внезапно появившийся загадочный человек поразителен по силе, но перед лицом такого количества владельцев музеев мечей в битве это, должно быть, потеря!»

«Да, но мы не можем просто так смотреть на это. Поскольку в битву вступает так много владельцев музеев мечей, физическая сила другой стороны наверняка быстро истощится, возможно, мы также сможем сделать себе имя!»

«......!»

其他 Другие фехтовальщики, участвовавшие в конференции Кендо, яростно наблюдали за развитием ситуации и даже имели немало амбициозных планов по участию в войне.

Хотя Цинь Гэ был неизвестен в прошлом, убийство двух мечников-кураторов подряд сейчас, несомненно, является доказательством его силы. Если кто-то победит или обезглавит Цинь Гэ, у него определенно будет отличная репутация. Цинь Гэ и многие владельцы павильона Цзянгуань сделали себе имя.

У мечей есть лица, деревья и кора, и слава очень желательна для многих людей, иначе имя сильнейшего фехтовальщика не привлекло бы в это место столько мечников.

Конечно, прежде чем Цинь Гэ не показывал своего поведения, за исключением нескольких человек, которые были уверены в своих силах, другие мечники, наблюдавшие за битвой, все еще сохраняли свою настойчивость и не осмеливались легко выйти на сцену.

Появление на ринге двух новых кураторов-фехтовальщиков, несомненно, является большим вдохновением для оставшихся двух кураторов-фехтовальщиков. При этом след страха от оригинала также быстро рассеивается и заменяется сильным убийством. .

О ~!

主 Сильный и мускулистый владелец музея фехтовальщика яростно бросился к Цинь Гэ после вступления в должность, наступив на его шаги, и уже искалеченный Юнтай продолжал падать, как будто он мог рухнуть в любой момент.

«Это владелец Музея тигрового меча. Смотри, он застрелен!» Из зала послышался возглас.

Не меньше, чем огромное лезвие черного меча Михока яростно взметнулось ~ www..com ~ Владелец Музея тигрового меча подошел к Цинь Гэ и разразился ревом, который был яростно отрублен.

Бум ~!

Яростная и жестокая огромная рубящая волна была развернута в чрезвычайно жестокой позе, так что пустота, где бы она ни проходила, вызывала рев и свист.

Глаза Ци Цингэ сузились, и оказалось, что персонажи, которые могли бы служить хозяином первого зала, не были обычными персонажами. Он мгновенно осознал силу удара противника.

Мышцы заволновались, и мощная физическая сила вспыхнула в одно мгновение.

Ци Циньге не стал уклоняться, а принял позитивный подход, просто чтобы налить себе больше крови.

Сюнь выбежал, не обращая внимания на землю, на которую он наступил и треснул. Цинь Гэ был храбрым и вытолкнул «красную кровь», покрытую вооруженным владычеством.

«Лев порезан! '

Лезвие ужаса сверкнуло, и в мгновение ока произошло шокирующее столкновение с жестокой рубящей волной. Оглушительный рев яростно взорвался, и сильная ударная волна распространилась слой за слоем.

Бум ~!

Яньтай продолжал трескаться и провисать, а кинжал и рубящая волна быстро столкнулись на глубине почти десяти метров. При этом каменная плита была разбита и поднята в воздух. Даже забрызганный камень был не чем иным, как выстрелом. Пули заставили людей, наблюдавших за зрителями, быстро ускользнуть.

Хотя режущая волна владельца Музея тигрового меча чрезвычайно жестока, Львиный удар Цинь Гэ также обладает дикостью и властностью, как и Повелитель зверей.

数 В этой тупиковой ситуации взорвались жестокие рубящие волны, но они были разбиты гигантским мечом, похожим на когти зверя. В то же время Юй Вэй также изменил лицо владельца Музея тигрового меча и поспешно замахнулся мечом, чтобы сопротивляться.

У Цинге проигнорировал силу владельца Музея тигрового меча, который мог блокировать удар льва, потому что на него обрушилась еще одна новая атака.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии