Однако тётя всё равно недовольна и на каждом шагу будет злиться из-за того, что еда недостаточно вкусная.
И как только она разозлится, как только принуждение души к плоду души будет освобождено, бесчисленное количество людей будет лишено жизни.
Такое состояние — расстройство тяги к еде, о котором говорят все в мире.
По совпадению, сегодняшняя тетя страдает от тяги к еде.
«Десерт, десерт, где десерт с острова Рыболюдей, принеси его моей маме!»
На Пирожном Острове Большая Мамочка издала пронзительный крик, и звуковые волны пронеслись по нему, как звуковые волны.
Внутри дворца.
Старший сын Пэросперо с паникой на лице заткнул уши:
«Все кончено, все кончено, мама болеет и сходит с ума, а десерты острова Мурлок не остановятся! Где Катакури, он еще не вернулся?»
рядом.
Смузи, единственная женщина среди звезд, обладающая способностью сжимать фрукты, сказала: «Нет».
«Как такое могло случиться? Это так долго откладывалось, а этого так и не произошло!»
Как самый сильный Катакури под руководством тети, его все уважают и восхищаются, и он считается человеком дотошным и никогда не подведет.
Но.
Катакури вернулся на остров Мурлок, чтобы выполнить миссию, но это был первый случай в истории, когда произошла авария, и он не вернулся спустя время, превзошедшее ожидания.
— Брей, поторопись и позвони!
«Оуэн, Дайфуку, поторопитесь и попросите шеф-повара приготовить любимые деликатесы другой мамы!»
Хотя Пэросперо сильно вспотел, он оказался сообразительным и принял меры по исправлению положения.
Крекер вдруг в ужасе закричал:
«Уже... слишком поздно, мама... сойдет с ума!»
Все торопливо посмотрели.
Я видел, как глазные яблоки моей матери постепенно становились грязными, как нитки.
Это именно то, что значит полностью увлечься тягой и потерять рассудок.
«Десерт, десерт! Десерт с острова Мурлок, принеси его моей матери!»
Большая Мамочка издала еще один громкий крик, и ужасающая аура мгновенно разрушила дворец.
Большая Мамочка вышла на улицы Пирожного Острова и начала сеять хаос.
«Где десерт, где он?»
Взмахнув ладонью, она сфотографировала здание и засунула его в рот.
«Это не десерт с острова Рыболюдей, нет!»
«Ах, выходи скорее!»
Тетка исступленно закричала, и вскоре вся улица была покрыта ее блеском.
Некоторые люди не успели убежать и были затоптаны насмерть.
Пэросперо, Смузи, Крекер и другие имели мрачные и испуганные лица.
Хотя они чувствовали себя убитыми горем из-за такого разрушения, если бы они хотели остановить свою мать, они бы не осмелились убить ее.
Потому что они это хорошо знают.
Даже если они все дети матери, если они в это время помешают матери, то будут безжалостно лишены жизни.
Они могли только беспомощно наблюдать, как тетушка разрушает.
К счастью.
Мужчина средних лет с сигарой во рту подбежал, задыхаясь.
«Я вернулся, Катакури-сама вернулся!»
Дети сразу обрадовались и торопливо посмотрели:
«Он вернулся. Где он, Бекки?»
Мужчина средних лет — гангстер Капоне Бекки, женившийся на дочери тети и ставший зятем тети.
Обладая превосходными способностями к маскировке, Бекки успешно завоевала доверие всех членов группы больших мамочек и взяла на себя важную задачу по защите Пирожного острова.
Бекки сказала: «В порту».
Крекер тут же побежал в сторону порта: «Я заберу брата Катакури и принесу сюда все десерты».
Крекер до этого провалил несколько миссий и был чуть не лишен жизни тётей. Он не хотел оставаться рядом с сумасшедшей матерью.
Спешно помчался в порт.
Увидев припаркованный там пиратский корабль, Катакури спрыгнул с палубы.
«Брат Катакури, поторопись и попроси кого-нибудь принести десерты с острова Мурлок, мама страдает от голода!» Крекер наклонился вперед.
"Что?"
Цвет лица Катакури изменился, он познакомился с этими знаниями и вскоре почувствовал жестокую ауру на тортовом острове, и многие люди кричали.
Кто еще мог быть с такой жестокой аурой, кроме матери?
Его глаза потемнели, и он сжал кулаки.
Видя, что Катакури все еще не двинулся с места, Крекер не мог не подсказать: «Брат Катакури, не медли, каждая минута промедления удвоит ущерб Пирожному Острову!»
"Я знаю."
В тоне Катакури явно содержался подавленный гнев.
«Однако на этот раз я не привезла десерт с Острова Рыболюдей».
"а?"
«Тогда все кончено, мать уничтожит все народы!»
«Раз уж ты так заботишься о Ван Го, то сопротивляйся Большой Мамочке». Внезапно раздался голос.
Крекер испуганно сказал:
«Невозможно, мать не устоит, это бессмысленно, мать непобедима!»
И только после того, как голос упал, он понял, что голос сейчас принадлежал не Катакури, а казался немного знакомым.
Крекер посмотрел в сторону источника звука.
следующий момент.
Выражение его лица было такое, словно он увидел привидение, и это было чрезвычайно чудесно.
"ты, ты, ты!"
«Почему ты меня не знаешь? Я встретил тебя в Бэйхае несколько месяцев назад, Сяо Кэ?»
Ло Син ярко улыбнулся.
Зрачки Крекера сузились, рот расширился, а глаза смотрели, как медные колокольчики.
Как он мог не знать Ло Сина, этот кошмар, который ему снился каждый день!
Именно из-за Ло Сина он провалил несколько миссий и был чуть не убит своей матерью, поэтому ему так не повезло.
Он даже может узнать Ло Сина, превратившегося в пепел!
Но.
Почему этот человек появился здесь, почему он прибыл в Десять Тысяч Королевств и почему он был на лодке брата Катакури?
Крекер подозрительно посмотрел на Катакури.
Ка Эр не знал, как это объяснить, поэтому сказал только:
«Сначала останови маму».
хм!
Прогремел гром, но Ло Син был на шаг впереди них, превратился в гром и помчался в сторону тортового острова.
Катакури следовал за ним.
Медлительный Крекер долго приходил в себя, глядя на гром в воздухе, на его лице вдруг появилось свирепое выражение.
Этот ненавистный парень, как посмел прийти к Ван Го, как посмел взять на себя инициативу и пойти перед своей матерью, ожидая, чтобы его убила его мать!
Мама уже выписала на тебя ордер на арест, не думай, что тебя устроит поддержка Кайдо!
Крекер глубоко ненавидел Ло Синя.
Но он также совершенно ясно понимает, что сейчас он не ровня Ло Сину.
Сила противника намного сильнее, чем когда они впервые боролись за минный остров.
Но какой бы сильной она ни была, она не сможет быть противником своей матери!
По мнению Крекера, даже если награда Ло Сина достигнет высоты в три миллиарда Бейли, это должно быть главным образом из-за убийства Тяньлунжэня.
«Этот парень слишком самонадеян, я хочу своими глазами увидеть, как его раздавила мать!»
**** побежал к торту.
Издалека я увидел фигуру, охваченную огненным громом, стоящую перед моей матерью.
Увидев эту фигуру, безумная мать ненадолго остановилась, и даже ее глаза прояснились, как будто она узнала Ло Син.
Затем.
Мать, которая уже была больна, пришла в ярость еще больше и издала оглушительный рев:
«Это ты, паршивец, который несколько раз испортил добрые дела моей матери! Зять Кайдо! Ты здесь, чтобы умереть?!»
Глава 245: Проглотила Зевса одним укусом, ошарашенная тётя.
Странный крик Большой Мамочки распространился подобно звуковой атаке, обладая значительной разрушительной силой.
Ка Ка Ка!
Были разрушены даже некоторые слабые места здания.
Все на Пирожном Острове заткнули уши, их лица были полны ужаса.
Моя мать издала такой странный крик, который показал, что моя мать действительно разозлилась и впала в состояние ярости.
«Все кончено, даже если будут десерты с острова Мурлок, маму это не успокоит!»
Длинный язык Пэросперо задрожал, и выступил холодный пот.
Предыдущая тетя страдала от тяги к еде, и пока у нее была еда, которую она хотела, она восстанавливала самообладание.
Но теперь, из-за тяги к еде, гнев моей матери снова мобилизовался, что можно охарактеризовать как худшее.
«Кто тот парень, который внезапно появился и разозлил маму?!»
Смузи пристально посмотрел на Большую Мамочку, светящуюся от грома фигуру.
Пэросперо тоже смотрел и вдруг удивленно произнес:
«Этот человек... да, моя мать только что назвала его зятем Кайдо, он Громовержец Пиратов Зверей, человек, который отобрал наш минный остров и технологии Джермы!»
«Это оказался он!»
Все кадры тети-группы были потрясены.
В конце концов, репутация Ло Сина сейчас слишком высока, а специальная награда достигает 3 миллиардов Бейли, что уже является высшей наградой при Четырех Императорах.
Даже заместитель командира Группы Четырех Императоров не мог сравниться с ним.
«Он осмелился прийти сюда, разве он не знал, что мать уже вынесла ему смертный приговор?»
«Поскольку мы были обеспокоены отношениями Кайдо, мы не применили этот ордер на арест всерьез, но мы не ожидали, что он сам отправит его к нашей двери».
«Телефонный звонок мамы Кайдо в прошлый раз ее очень разозлил. Неудивительно, что она сразу впала в ярость, когда увидела этого мужчину».