Глава 233:

Две змеиные головы торчали из плеч Онимару, а изо рта змеи вылетал зеленый ядовитый меч, непрерывно пронзая Зоро, словно проливной дождь.

Саурон был ошеломлен.

«Какого черта, откуда взялась змея?»

«На ноже яд, ты ядовитый фехтовальщик?»

«Кроме того, откуда ты знаешь стиль трех мечей?!»

Саурон поспешно отступил, не смея тяжело воспринять это.

Если его разрезать, он будет отравлен. Уже по цвету ножа можно сказать, что яд очень сильный.

«Я никогда не говорил, что я одноразовый».

От простых слов Онимару Зоро чуть не стошнило кровью.

«Эта голова из зеленых водорослей, ладно, ее подавил ребенок».

Санджи взглянул в сторону Зоро, выражая презрение.

«Мне все еще нужно что-то сделать, сначала вернуть этого самурая».

«Воздушная прогулка».

Санджи поднялся в воздух и полетел туда, где был Райдзо.

И именно Лао Цай держал Лэй Цзана.

Лао Цай держал нокаутированного им Райдзо в одной руке, а огромную нагинату в другой, стоя с высоко поднятой головой и глядя на пролетающего Санджи, как будто вообще не обращая на последнего внимания.

«Что это за взгляд? Ублюдок, ты смотришь на меня свысока? Смотри, как я готовлю тебе блюдо».

«Нога ветра дьявола · Лучший фарш!»

Правая нога Санджи вспыхнула огненным пламенем, и он пнул Лао Цая по плечу сверху вниз.

Лао Цай оставался неподвижным.

Нога Санджи пнула его в плечо, и пламя вспыхнуло.

Но выражение лица Санджи внезапно изменилось.

Он чувствовал, что он пнул не человека, а стальную пластину, нет, она была тверже стальной пластины!

Даже пламя не сможет его сжечь!

«Что происходит, твое тело?!»

«Ха-ха-ха!» Лао Цай посмотрел на небо и засмеялся: «Хейдзу Санджи из банды соломенных шляп, ты слишком самоуверен, я столп Флота Восьми Сокровищ Королевства Цветов!»

«Я достиг новой вершины Бачонг Цюань, и все мое тело стало таким же твердым, как Конусный Гвоздь Конуса Дракона. Это состояние, которого не достиг даже старик Цинцзяо!»

«Ха-ха, твои навыки удара ногами слишком слабы, дай мне попробовать!»

"Тайны восьми ударных кулаков, У Хил!"

Лао Цай внезапно взял нагинату, его ноги были покрыты высокопрочными вооруженными цветами, и сильно ударил ногой в воздух.

Санджи, который не мог увернуться в воздухе, мог только согнуть ноги, чтобы сопротивляться.

Кака!

Ноги столкнулись.

Послышался легкий хруст костей.

Выражение лица Санджи сразу стало чрезвычайно достойным, мясистое лицо большого человека перед ним, его кости действительно крепкие!

Глава 252. Фрукт, съеденный призраком второго поколения, замок Момоносукэ!

«Эти трое парней очень сильные, это пираты нового мира?»

Фрэнки стоял на палубе «Саншайн», наблюдая за сражениями трех основных сил Полка Соломенной Шляпы.

Луффи встретился с Трафальгаром Ло, Саурон и Санджи столкнулись с мальчиком и здоровяком соответственно.

Робин вдруг достал буклет, перерыл его несколько раз и удивленно сказал:

«Этого молодого человека зовут Симоцуки Онимару, у него есть способности Змеиного Плода, Призрачного Зверя и Ямата-но Ороти. Большой человек — Лао Цай из Флота Восьми Сокровищ Страны Цветов в Западном море, и он обладает способностями Драконьего Плода Дракона, Древних Видов и Тираннозавра Рекса».

«Награда за них обоих превышает 500 миллионов!»

«Самое главное…»

Робин вздохнул, его голос стал чрезвычайно серьезным.

«Во время войны на вершине они все появились рядом со Звездой Громового Бедствия Пиратов Ста Зверей!»

«То есть». Фрэнки сказал: «Они действительно подчиненные Кайдо, включая Ситибукая Трафальгара Ло, который действительно давно присоединился к Зверям».

«Это выглядит вот так». Робин проанализировал: «Невозможно, чтобы их здесь было только трое, возможно, подкрепление находится недалеко отсюда».

«Это быстрый бой!»

Фрэнки сжал кулак из трансформированной стали и сказал с улыбкой:

«Это выступление моего дяди!»

Момоносукэ, который прятался за Нами, умолял: «Пожалуйста, сначала спасите Райдзо, иначе Кайдо убьет его!»

"учиться."

Фрэнки засмеялся и собирался действовать, когда Усопп, стоявший на парусе и наблюдавший за ветром, запаниковал:

«Там лодка... Лодка идет со стороны Панк Хазарда!»

"Что?" Фрэнки посмотрел за море и, конечно же, увидел огромный военный корабль, плывущий к ним.

Все члены Мугивар на Саншайн смотрели на него в готовности.

«Я помню, что Панк Хазард должен быть островом правительства. Может ли это быть флот?» Робин задумался.

«Нет, это не похоже на военный корабль. Посмотрите на солдат на этом военном корабле. Они такие же, как те, что мы видели на острове Рыболюдей!» - крикнул Чоппер.

«Это действительно то же самое!» Нами запаниковала: «Это снова так называемая Джерма?»

Среди людей на военном корабле, помимо солдат-клонов Джермака, также были Гейдж и Цезарь.

Цезарь держал в руке странный нож, а тело Гаса парило в воздухе с улыбкой волнения и предвкушения на лице.

Гейдж взглянул на него: «Цезарь, это нож мистера Ло Синя, будь осторожен».

«Я знаю, я знаю, о чем ты говоришь».

Цезарь нетерпеливо помахал ножом в руке.

«Нам наконец удалось поэкспериментировать с технологией скармливания предметов дьявольскими фруктами».

«Мастер Ло Син попросил нас скопировать целевой плод, золотой плод и плод ворот. После стольких неудач у нас наконец-то есть готовый продукт».

«Онитору второго поколения этого взрослого человека кормили целевым фруктом, хе-хе, мне нужно проверить, смогу ли я получить эту способность».

Цезарь пришёл сюда, чтобы испытать нож, и Гейдж услышал, что здесь стоит на якоре лодка Пиратов Соломенной Шляпы, чтобы встретить его брошенного сына Санджи.

скоро.

Военный корабль Джермы находился менее чем в 100 метрах от «Солнце Мугивар».

Цзяджи оглянулся: Санджи не было на противоположном корабле, значит, он должен сражаться на острове позади.

«Вы партнеры Санджи, хмф, группа кривых дынь и мармеладов, бесстыдный Санджи, позор нашему клану Винсмок!»

Подобные насмешки сразу же привели Мугивар в ярость.

«Ты... правда сказал, что мы кривые дыни?!»

«Ублюдок, Джерма настолько плоха, как гласят слухи!»

«Какие у тебя отношения с Санджи, почему ты говоришь «Мы, Винсмок»?»

Гейдж выглядел холодным.

«Я отец Санджи, но я уже давно отказался от этого бесполезного мусора».

«Что, отец Санджи?!»

Усопп, Чоппер и Нами были шокированы.

Робин повернул глаза и сказал: «Значит, есть такие отношения, неудивительно, что Санджи раньше так заботился о Джерме».

«Как отец, ты называешь Санджи отбросом, какой ненавистный парень! Санджи не отброс, посмотри!»

Фрэнки выпустил ракету через отверстие для пистолета в своей ладони.

«Это более научно, чем наша Герма, ты не можешь себя контролировать!» Гейдж усмехнулся.

Морской бой между двумя кораблями начался под звуки артиллерийского огня.

Хотя Мугивары стали чрезвычайно сильными после двух лет тренировок, они явно находятся в невыгодном положении с точки зрения численности.

В сочетании с отсутствием трех основных сил под натиском Гаджи и Цезаря боевая ситуация не очень хорошая.

«Партнеры в опасности!»

Луффи в соломенной шляпе на острове заметил ситуацию на море и поспешил на помощь.

«Соломенная шляпа — хозяин, отвлечение — большое табу в бою, ты слишком неосторожен!»

— прозвучал голос Ло.

"Комната Гамма-ножа!"

Кончик ножа, содержащий ток высокой плотности и гамма-лучи, попал в живот Луффи, и тот закричал от боли и выплюнул полный рот крови.

«Черт возьми, это так раздражает, у тебя есть возможность телепортироваться и атаковать, но ты не можешь от этого увернуться!»

Луффи вытер кровь из уголка рта и сжал кулаки.

«Мне нужна более высокая скорость, и у меня нет времени тратить ее сейчас!»

«Только на четвертой передаче!»

После боя Луффи в Соломенной Шляпе ясно понял сложность способностей Ло.

В этот момент его партнеры снова в опасности, он должен выложиться на все сто и больше не может сдерживаться.

Я увидел, как соломенная шляпа Лу подлетела к его руке и выпустила воздух, и его тело внезапно опухло.

Властность и дым охватывают все тело одновременно.

В мгновение ока весь человек подпрыгивал на земле, как пружина.

«Эластичный человек четвертой передачи!»

Ло с изумлением посмотрел на нынешнюю форму Луффи. Хоть он и не понимал смысла использования этой формы, он все еще был настороже.

вызывать!

Внезапно.

Лу Фэй переехал.

Скорость настолько высока, что он может прямо ступить в воздух и двигаться на высокой скорости.

"Резиновый король обезьян!"

Огромный кулак, исполненный высокомерия, ударил Ло.

Ло поднял меч, чтобы заблокировать удар.

В следующую секунду его лицо резко изменилось.

Сила, исходящая от ножа, настолько сильна!

бум!

Сила превысила терпимость Ло, и его тело отлетело далеко, как мешок с песком.

Луффи воспользовался победой, чтобы преследовать его, сжал ноги, а затем яростно катапультировался.

«Резиновая гаубица-носорог!»

Ло Ва сплюнул полный рот крови, потрясенный силой четвертой передачи Луффи в Соломенной Шляпе.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии