«Маленький Джо тоже моя внучка». Дедушка Гонг дал серьезное объяснение, и тон был очень тяжелым. «Никто не может создать еще одну проблему».
«Дедушка, ты старый запутался! Я не верю в себя и своего отца, но я должен верить в постороннего человека. Однажды все семейное имущество будет обмануто маленьким гоблином!» — возразил Гонг Ханнянь.
Эту старую нежить, стоящую на стороне маленького монаха, она долго терпела.
«Вы... кандалы!» Дедушка вздохнул от злости!
«О ком я говорю? Я не знаю, какой совет эти двое пришли ко мне так поздно?»
В это время Гун Сяоцяо спустился вниз и подошел, чтобы поддержать дедушку дворца. Он похлопал себя по спине, помогая вздохнуть. «Дедушка, садись. Извини, дедушка, мешаю тебе спать, вот я разберусь».
Гонг Хан прочитал ее и сразу же отбросил в прошлое. «Мияо Джо! У тебя наконец появилось лицо?»
«Вы говорите о том, почему у меня не было лица?» — спросил Гун Сяоцяо.
«Мияо Джо, я действительно смотрю на тебя свысока, на самом деле намеренно использую Е Мэнъюя, чтобы сбить с толку мое зрение! Ты зацепляешь. Мужчины, которые ведут других, но при этом бесстыдны!»
Гун Сяоцяо поднял брови. «О? Я не хочу сказать, что не знаю, о чем мечтает Гуанье. На свадьбе я забрала Цинь Ланя, а не твоего мужчину. Что ты делаешь! Тебе нравятся мужчины. Если ты не хочешь меня, просто вини меня, тебе не кажется, что это смешно?"
Гонг Хан прочитал слова и повернулся: «О, наконец-то признался! Ты также знаешь, что ограбил нежного мужа!»
Гун Сяоцяо сказал, что посмотрел на Гу Юроу. «Мисс Гу, вы говорите «да»? Я могу у вас поучиться!»
В горле Гу Юро мелькнул проблеск.
Гун Сяоцяо продолжил: «Я всегда чувствовал, что было очень разумно сказать то, что ты сказал мне в тот день. Это разумное высказывание! Как ты можешь сейчас смущаться? Тогда я верну это тебе…
Винить вас в том, что вы не можете удержать мужчину! Если у вас есть способности, то хватайте их обратно! На самом деле, я пришел сегодня посреди ночи. Кажется, такое поведение строптивой не соответствует чистой и доброй, нежной и добродетельной личности г-жи Гу? »
«Я… у меня нет…» — тихо сказал Гу Юй. «Я только что пришел к тебе, пожалуйста, отпусти меня, отпусти Цинь…»
«Отпустишь меня? Почему? Ты заставил меня потерять все, почему я позволяю тебе увидеть счастье, о котором ты ничего не знаешь? Я не Дева, я жалуюсь!»
«Ты… ты взял династию Цинь только для того, чтобы отомстить?» Гу Юроу недоверчиво посмотрел на нее, и в скорпионе сиял странный свет. «Маленький Джо, как ты можешь это делать! Если Цинь тебя знает…»
«Что он знал?» Гун Сяоцяо усмехнулся. «Ты можешь вернуться и сказать ему, чтобы он посмотрел, верит ли он в тебя или поверит мне!»
«Цинь Хао непременно поверит в мягкость! Ты только что записал все слова, которые я только что сказал». Гонг Хан самодовольно прочитал ее.
Взгляд Гун Сяоцяо совсем не изменился. Вместо этого он с сарказмом посмотрел на Гу Юро. «Хотите верьте, хотите нет, но даже если я скажу Цинь Чжэню правду, он больше не захочет вас».
«Ты…» Гу Юро сжал кулаки и, казалось, пытался сдержать свои эмоции. Спустя долгое время он тихо сказал: «Мой брат заткнул Цинь Вэя. Он отказался есть. Он сказал, что хочет тебя увидеть. Ты можешь увидеть его…» Сеть для чтения 2k романов