Глава 178: Невозможно отпустить

Гун Сяоцяо был очень недоволен, когда Гу Син утащил его. «Почему ты меня оттаскиваешь! Я не поздоровалась с милыми маленькими учителями! Я не могу вспомнить столько милых сестёр!»

Гу Синшэнь уже может представить, как Мяо Сяоцяо шалила в храме Шаолинь в последние несколько лет. Как страдали монахи.

Он все еще был очень обеспокоен и возражал против того, чтобы она смешала девушку с группой мужчин. Теперь он чувствует, что действительно хочет большего. Это абсолютно нормально, если монаху не везет.

Не знаю когда, позади них стоял старый монах с легким взглядом. "Я вернулся."

Гун Сяоцяо поспешно обернулся и выглядел очень торжественно. "Владелец!"

Гу Синшэнь тоже взял подарок.

«В храме давно не было так оживленно». Мастер Конг Хуэй пошевелил бусины в руке.

Гун Сяоцяо засмеялся: «Эй, Учитель, ученики беспокоят дверь Будды, чтобы она была чистой».

Гу Син внимательно посмотрел на нее, и во взгляде было ясно сказано, что ты можешь сказать это.

— Одиннадцать, есть ли что-нибудь, о чем попросить на этот раз?

«Учитель на самом деле миф, а мои ученики действительно ничего не понимают».

Мастер Конг Хуэй привел Сяо Цяо в комнату дзен, чтобы поговорить наедине, а Гу Синшэнь ждал снаружи дома.

Чего бы Сяо Цяо не понимал, что бы это было? Это связано с вами самим?

Гун Сяоцяо сидел на противоположной стороне пустого мастера, между ними стоял низкий столик, на столе стоял чайник и две чайные чашки.

Гун Сяоцяо некоторое время молчал и сказал: «Учитель, я не могу отказаться от некоторых вещей и не могу унизить некоторых людей. Хотя я думаю, что со мной все кончено, я еще не был счастлив. , иначе я больше не буду бояться. Видеть кровь, бояться кошмара одного человека каждую ночь, даже... Наконец я решил простить этого человека».

«Раньше я тоже так думал, пока стараюсь не думать об этом, обязательно сдамся, если не прикоснусь к нему. Но...»

Мастер Конг Хуэй упомянул о чайнике, чтобы помочь ей с чаем, и Гун Сяоцяо поспешно подняла чашку.

Затем Мастер Конг Хуэй налил ей в чашку горячую воду и вылил ее до самой воды.

Мияко вспыхнула от пролитого чая и тут же отпустила чашку.

Мастер Конг Хуэй посмотрел на нее. «В этом мире нет ничего, что нельзя было бы подавить. Это больно, и ты, естественно, отпустишь».

Гун Сяоцяо посмотрел на Гу Синя глубоко за окном, но некоторые вещи, даже если бы они знали, что это будет больно, даже если бы они умерли, они не отпустили бы…

Ох, может быть, боли мало...

«Одиннадцать, ты знаешь, что самое дорогое на свете?» — спросил повелитель воздуха.

Гун Сяо Цяо на мгновение задумался, думая о мертвой матери, поднял глаза и сказал: «Потерялся».

Мастер Конг Хуэй покачал головой.

Гун Сяоцяо необъяснимо посмотрел на мастера Кун Хуэя. — Я не могу об этом попросить?

Мастер Конг Хуэй все еще качает головой.

Учитель не сказал ей ответа, Гун Сяоцяо в замешательстве вышел.

Гу Син увидел, как она вышла, подошел и лизнул ей волосы. «О чем ты говорил с Мастером? Разве ты не отвечаешь на вопросы? Чем это выглядит еще более запутанным?»

Гун Сяоцяо посмотрел на него. «Учитель спросил меня, что самое ценное в мире. Я ответил, что потерял и не могу спрашивать. Почему Учитель покачал головой?»

Взгляд Гу Сина неуклюж, но скорпион очень ясен. «В жизни восемь страданий: жизнь, старость, болезнь, смерть, любовь и обиды на долгое время. Я не могу просить об этом. Уинь Шэн. То, что ты сказал, — это любовь и разлука. Нет, но самое драгоценное — это не одинаковый." Сеть для чтения 2k романов

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии