Глава 86: Мне ничего не сделали

Занятый какое-то время, Гун Сяоцяо так и не проснулся.

Гу Син глубоко погрузился в чашку с теплой водой и подошел. Сначала он поставил воду на кофейный столик, а затем наполовину поддержал тело Сяо Цяо.

Она носила слишком много и слишком тесно, округлилась, как мяч, да и пуговица на шее была тугой.

Гу Син глубоко вытянула тонкие пальцы, начиная с выреза, расстегивая пальто одну за другой.

Цзинь Му взревел и бросился к нему: «Птичка. Зверь, отпусти девочку! Что ты хочешь сделать с моей младшей сестрой!»

Гу Синшэнь, наконец, захотел взглянуть на него, но в этом взгляде он был серым, как нож, с полями сражений, древними штормами, **** Юрским периодом...

Джин Му «соскальзывает» и прячется за телевизором.

Гу Син снова посмотрел на него, помог дворцовой Сяо Цяо снять пальто и расстегнул молнию на ее узком хлопковом жилете...

Цзинь Му продолжал царапать стену когтями. «Птицы, звери, звери…»

Как сделать! Как сделать! Младшую сестру собираются съесть, но ей не победить парня!

Цзинь Му внимательно следил за каждым движением Гу Синя, всегда готовый к последнему удару, но, к счастью, не стал продолжать взлет, а начал ругаться.

Увидев, что она трезва, она позаботилась о том, чтобы накормить ее водой.

Гун Сяоцяо медленно открыл глаза: «Кхе, брат…»

"Проснуться." Гу Синшэнь наконец заговорил.

Взгляд Гун Сяоцяо был немного смущен, и он посмотрел на мужчину, который появился перед ним: «ГУ Синшэнь?»

Линия Гу глубоко в чашке: «Ну».

Гун Сяоцяо очистил свой разум от кроваво-красного пятна и ровно вздохнул. «Почему ты здесь?»

«Помочь вам перевезти багаж». Ответил Гу Синшэнь.

Гун Сяоцяо: «Как ты пришел?» Причина, по которой она спросила об этом, заключалась в том, что она знала, что Цзинь Му никогда не откроет ему дверь.

Гу Синшэнь: «Ключ».

Гун Сяоцяо: «Где ключ?»

Гун Сяоцяо: «Почему домовладелец дал тебе?»

Гу Синшэнь: «Я сказал, что я твой брат».

Гун Сяоцяо: «Он верит?»

Гу Синшэнь: «Да».

Гун Сяоцяо: «...»

Действительно ненадежный хозяин...

Так легко спутать цвет?

Гун Сяоцяо подумал: «Кажется, домовладелец не сможет найти женщину в будущем, иначе перед Гу Синшэнем вообще не было бы сопротивления.

В этот момент Джин Му уже пожаловался, что умирает!

Полагаться на! Является ли это слишком особенным, чтобы дискриминировать людей?

Младшая сестра спросила, у него был вопрос и ответ, и ему пришлось так долго с ним задерживаться.

— Верно, брат? Гун Сяоцяо оглянулся и спросил.

Цзинь Му в слезах кусает рукава, сестренка! Я здесь! Сяо Шимэй, ты наконец подумал обо мне, мой брат так тронут, моему брату жаль тебя...

"Там." Гу Син глубоко посмотрел в сторону телевизора.

«Два брата, что вы там делаете?» Гун Сяоцяо посмотрел подозрительно.

«Маленькая сестра, ты должна быть моей хозяйкой…» - воскликнул Цзинь Му.

Видя душераздирающее желание Цзинь Му снова жить, выражение лица Гун Сяоцяо было немного странным, и он серьезно посмотрел на Гу Синшэня. «Когда ты был в коме, что ты сделал с моим вторым братом?»

Гу Синшэнь: «Ничего».

Гун Сяоцяо: «Правда? Хотя мой второй брат… он выглядит лучше, но он все еще мужчина, ты не можешь…»

Гу Синшэнь: «…»

Чтобы доказать свою невиновность, Цзинь Му был вынужден уточнить: «Он мне ничего не сделал, привет…»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии