Глава 1011: Через мир зверей, часть 14.

Biquge www..com, последнее обновление самого черного мастера-мужчины всегда хочет открыть мою последнюю главу!

Су Янь протянула руку и взяла плод шелковицы.

Взять немного.

Полный сока, кисло-сладкий.

вкусный.

Ее глаза были немного яркими.

Знаешь, я не ел с утра.

Немного голоден.

Она ела кусочек за кусочком.

Через некоторое время вся шелковица в руке Сиши была съедена.

Сиша смотрела, как она ест.

Маленькие самки едят медленно.

Этот маленький кусочек фрукта готовился так долго.

Убедитесь, что она больше не хочет есть.

Это удерживало ее, чтобы двигаться дальше.

Белый медведь некоторое время бежал к ней, затем некоторое время обнимал ее.

Остановись и иди вот так.

Когда солнце зашло, я наконец добрался до ближайшего к горе города.

Как только я вошел, там продавались драгоценные камни.

Кажется, это базар.

Многие люди приходят и уходят.

И эти люди, которые делают покупки, из-за прибытия Су Яня и Сиши привлекли всеобщее внимание.

Первая реакция толпы была такой.

Как этот медведь белый?

Вторая реакция заключалась в том, как он оставался в форме человека? Где безжалостный парень?

Следом, снова

О, маленький женский вкус так соблазнителен.

Всеобщее внимание привлекло Су Янь.

Все уставились на Су Яня.

Где эта женщина?

Такой миниатюрный, такой красивый, такой ароматный.

Очень хочу... спариваться с ней.

Цисса была недовольна.

Зарычал.

Су Янь изначально смотрел вверх.

Ведь я впервые пришёл в такой мир.

Здесь раскрывается оригинальное ощущение невозможности спастись, а также те блестящие драгоценные камни, которые очень привлекательны.

Ей хотелось рассмотреть поближе.

Я посмотрел на него дважды.

Его голова была зажата медвежьей лапой.

Голос Сиши тихий

"Должен идти."

После этого он бросился вместе с Су Янь.

Су Янь честно обнял его и послушно кивнул.

Вскоре перед этим коттеджем остановились один человек и одно животное.

На этом соломенном доме был нарисован символ.

Су Янь этого не узнал.

Сиша знал, что это знак аптекаря.

Она обняла ее в соломенном доме.

В соломенном доме жила старушка с седыми волосами.

Зашел и почувствовал запах травы, исходящей от лица.

Старушка опустила голову и возилась с вещами на своем столе.

Охриплость

«Кто хочет обратиться к врачу?»

Цисса зарычала

«Эта маленькая женщина».

Старушка прислушалась и подняла голову.

Взгляд упал на тело Су Янь.

Когда я увидел Су Янь, мои глаза сверкнули от удивления.

«Она такая миниатюрная».

Су Янь посмотрела на старушку, хотя сейчас старушка стареет, ее спина согнута.

Однако один лишь визуальный осмотр тоже составляет около одного метра восьми.

Напротив, Су Янь ростом в один метр шесть дюймов действительно миниатюрна.

Старушка зовет.

«Подойди сюда и позволь мне взглянуть поближе».

Старый хриплый голос.

Сиша положила Су Яня на землю.

Су Янь сел на табурет, указанный старушкой.

Старушка держала Су Янь за руку, и какое-то время ей поставили диагноз.

Затем проверьте ее вдоль и поперёк.

Я ударился грудью и сжал ее, затем снова посмотрел себе в глаза.

Старушка также хотела, чтобы Су Янь раздели для проверки.

Но в конце концов Су Янь отверг его.

Она знала это.

Она не больна.

Просто исходное тело перешло и не встретило здесь самок.

Старый фармацевт высказывается

«Она уже взрослая. Странно, почему она такая миниатюрная».

Приглушенный голос ясно услышал обоих присутствующих.

Вслед за ним поднял голову старый аптекарь.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии