Biquge www..com, последнее обновление самого черного мастера-мужчины всегда хочет открыть мою последнюю главу!
У Чуньхуа лицо гусиного яйца, и он очень хорошо улыбается.
«Су Янь, раз уж тебя перевели во двор, мы будем сочувствовать нашим сестрам и заботиться друг о друге».
В конце концов, новичок, Чуньхуа говорит задумчиво.
По сравнению с этим Цюши не такой уж и нежный.
Цюши не так достойна, как Чуньхуа, но она изящна, с очаровательным взглядом между бровей.
Она посмотрела вверх и вниз и закурила.
«Я стар, боюсь, что у меня плохое зрение. Тот, кто приходит во двор, не боится, что я должен пойти к другим людям?»
Звук был немного слабым и прозвучал грубо.
Чуньхуа сначала нахмурился, а затем расправил рукава Лацю Ши, напомнив ему:
«Цю Ши, не говори об этом, в будущем вам придется вместе служить Вашему Высочеству».
Вероятно, из-за лица Чуньхуа Цю Ши посмотрел на Су Яня с презрением.
"Хм"
Следом за ним Цю Ши повернул поясницу и ушел.
Веки Су Яня шевельнулись и, не говоря ни слова, посмотрели в сторону ухода Цю Ши.
Чуньхуа высказалась, чтобы утешить Су Яня:
«Не обижайтесь, Цюши такой человек, просто будьте терпеливы».
После разговора я последовал за Дао
«Пойдем, я отведу тебя на кухню и приготовлю китайское лекарство для трех принцев».
Су Янь кивнул и пошел за Чуньхуа.
Через некоторое время Су Янь вынесла из кухни миску с черным и горьким китайским лекарством.
Чуньхуа последовала за Су Янь и начала рассказывать ей некоторые правила во дворе.
Прогуливаясь по набережной, Цю Ши внезапно не понял, откуда он пришел.
Он даже не взглянул на Су Яня и прямо потянул Чуньхуа за руку.
«Пройди вокруг, я сюда спешу и хочу, чтобы ты помог».
Чуньхуа хмурится
— Куда ты просишь меня пойти с тобой?
Цю Ши вышел из наложницы. Теперь Чуньхуа, несомненно, получит его. Видя, что Цю Ши так обеспокоен и боится задержки, он поспешно объяснил Су Яню:
«Три принца в коме. Помни, корми это лекарство сам».
Как только он закончил говорить, Цюши увел Чуньхуа.
Су Янь стоял на набережной, наблюдая, как двое мужчин уходят, а затем пошел вперед по дороге.
Подойдя к двери спального зала, Су Янь не ответила, но Сяохуа заволновалась.
«Ой, так нервничаю, так нервничаю! Чтобы увидеть главную мужскую роль, нужно как следует позаботиться о ведущем! Давай!»
Толкнув дверь, вошла Су Янь.
Обстановка общежития очень простая.
Столы и стулья из палисандра с изысканной резьбой, несколько предметов антикварной мебели и голубая вуаль, закрывающая людей на кровати.
Су Янь подошел и положил лекарство возле кровати.
Протяните руку и поднимите покрывало кровати.
Ее взгляд поймал человек, находившийся на кровати в коме.
Лицо ярко-белое, ресницы темные ясные, нос очень высокий, губы красивые, брови ясные.
Пусть у людей в сердце будет четыре слова, юные, как нефрит.
Су Янь посмотрел на мужчину, лежащего на кровати, с некоторым сомнением в глазах.
Он не взял лекарство, чтобы его накормить.
Просто посмотрел на это так.
Сяохуа громко рассмеялся
«Хозяин, вы очарованы?»
Су Янь прошептал
«Когда я спас его, он не спал».
Поэтому она была немного в замешательстве.
В принципе от потопа он не пострадал.
Даже сила перевернуть дрова казалась легкой, а небо было холодным.
Как он мог быть без сознания до сих пор?
Сяохуа тоже удивлен
«А? Это О, хозяин такой умный».
Хозяин немного прибавил себе мозгов и почувствовал себя... умнее, чем чуть-чуть.