Глава 1738: Очень доступно

Biquge www..com, самое быстрое обновление Поцелуй Ан, госпожа Президент! последняя глава!

Прикоснувшись к голове дочери, Ши Юйтин влюбилась, и они вместе пошли к центру гостиной.

Глядя на человека, стоящего перед ним, как на короля, Нянь Юцин поклонился ему: «Г-н Ши».

«Не надо грубить, сиди».

Когда слова упали, Ши Ютин первым сел на диван, а Ши Лянь, естественно, сел рядом с ним.

Теплота семьи перед ним вызвала у Инь Бэя зависть.

«А как насчет господина Ши?»

«Дедушка старый, и ноги у него неудобные, на втором этаже». Единственный, кто остался улыбаться Нянь Юйцину.

«Тогда я поздороваюсь с Бэйбом».

Ши Нянь также является важной фигурой для Нянь Юйцина. Раз уж он пришел сюда, нет причин не поздороваться.

«Нет больше миль, дедушка и мама через некоторое время приедут».

Лишь взглянув налево, Нянь Юйцин больше не требовал.

«Детка, я возьму тебя в гости к нам домой?»

Говоря о взрослых, Ши Лянь не интересуется, а скучает.

Думая о первом визите Инь Бэй, она планировала взять ее с собой и посетить весь Ши Юань.

Я не знаю, было ли это связано с благородством отца Ши Мо, который жил с ним, поэтому Инь Бэй, сидя на диване, всегда чувствовал безымянное чувство угнетения в гостиной, и ему было очень некомфортно.

Когда она услышала слова Ши Ляня, ей не терпелось согласиться: «Хорошо!»

«Это комната моих родителей и комната, где живет мой дедушка…» Протащив ее по второму этажу, Ши Лянь снова повел ее на третий этаж.

«Комната моего брата на третьем этаже. Эта моя. Не хотите ли зайти и посмотреть?» Когда она подошла к двери своей комнаты, Ши Лянь повернулась, улыбнулась и спросила Инь Бэя.

Инь Бэй кивнул: «Да!»

«Красива, как комната принцессы…» Глядя на различные украшения в комнате, она действительно напоминает будуар принцессы из сказки.

«Эй, мой папа создал ее для меня! Хотя она мне очень нравится, но когда я вырастаю, я чувствую себя немного неподходящей для такой комнаты». После окончания школы она планировала позволить своему дорогому папе отремонтировать комнату.

«Похоже, к твоему папе трудно подобраться поближе». Хоть Ши Мо и похож на своего отца, это не так.

«Правда? Но через некоторое время ты увидишь, что мой папа очень хороший!»

Не могли бы вы? Инь Бэй улыбнулся, это было трудно себе представить.

«Разве мой брат не вызывает у тебя этого чувства?» Ши Лянь повернул голову и внезапно спросил.

«Нет, твой брат очень общительный». Хотя раньше она думала, что с ним трудно сблизиться, после свиданий она обнаружила, что он стал доступным.

Ши Лянь подозрительно посмотрел на нее: «Ты уверена?»

"Не так ли?"

«Вы не знаете, на свой восемнадцатый день рождения я привел нескольких одноклассников, и каждому из них понравился брат, но они не снискали его благосклонности! Одноклассники спрашивали меня, трудно ли с братом сблизиться. «Потому что он всегда холодно относится к другим».

Слушая слова Ши Ляня, Инь Бэй не мог не думать.

Когда он впервые увидел Ши Мо, он выглядел холодным и вообще ничего не говорил.

С каких пор он заставил ее почувствовать себя доступной?

Она не могла этого вспомнить.

«И! Мой брат чувствовал то же самое, когда был в компании. Как вы думаете, чувство моего отца гнетущее?»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии