Она оказалась! Она коснулась его хвоста!
После того, как Шэнь Тучуань упал на дверь, он стиснул зубы и пошел по комнате. Его уши стали плоскими и отставленными назад, параллельными и превратились в уши самолета. Волосы на его хвосте были слегка всклокочены, а тело наполнилось странным дыханием.
Когда он распустил волосы в комнате, в дверь внезапно постучали, а затем из дверной щели раздался осторожный голос: «Извини, Огава, я просто думаю, что твой хвост слишком милый, поэтому я не стал сдерживаться. какое-то время ... "
"Идти!" Глаза Шэнь Тучуаня покраснели, на его лице появилось раздражение. Кто не знает, что его неспособность втянуть уши и хвост – это символ стыда? Это был его физический недостаток и источник его оскорблений, но женщина говорила, что они милые, и ее дразнили с ним, как с волчонком.
Цзи Тин огрызнулся на него, очевидно, не ожидал, что он так разозлится, и после минуты молчания снова извинился: «Извини, я просто обязан. Я никогда больше не прикоснусь к твоему хвосту без твоего разрешения».
«Уйди! Уйди из племени, не позволяй мне больше тебя видеть!» Снова заревел в комнате.
Цзи Тин поджал губы и вместо того, чтобы отвернуться, сказав это, тихо сел на пол и охранял дверь, ожидая, пока он выдохнет.
Солнце постепенно двигалось на запад, и на небе отражался большой закат, а скопления облаков возникали, как большой и трудно рассеявшийся фейерверк.
Цзи Тин спокойно смотрел на закат, его уши всегда следили за движением в комнате, думая о том, когда снова постучать в дверь. В комнате глаза Шэнь Тучуаня вернулись к безразличию после того, как он вышел из себя. Он знал, что Цзи Тин все еще была снаружи, но полностью проигнорировал ее, а просто молча сидел в комнате, намереваясь заставить ее уйти.
Хотя гнев исчез, ее фраза «Твой хвост слишком милый» часто появляется в ее голове. Он слышал это только из уст тетушки, и никто после его смерти так его не хвалил. Хотя он знал, что женщина снаружи не говорила хороших слов, его сердце не могло не быть тронутым.
Осознав, о чем он думает, Шэнь Тучуань холодно замер, с досады ударил кулаком по кровати и со звуком удара прямо сломал кожу на костяшке руки. Внезапная боль заставила его нахмуриться, но, к счастью, он больше об этом не думал.
К сожалению, как только он переключил свое внимание, Джи Ван услышал в щели двери обеспокоенный голос: «Что с тобой? Ты упал? Больно. Ты можешь мне показать?»
Шэнь Тучуань: «…» Заткнись!
Цзи Тин не мог дождаться ответа. Он не мог не вздохнул и позволил своему голосу смягчиться: «Ты все еще злишься на меня? Или я дам тебе почувствовать это, ты не сердишься?»
«У тебя снова нет хвоста!» Она уже решила игнорировать своего Шэнь Тучуаня и не могла не прислушаться к ней.
Цзи Тин все еще был очень серьезен: «У меня нет хвоста, но у меня есть копчик. Если внимательно посмотреть, то можно его найти».
Шэнь Тучуань на мгновение застыл, затем тщательно задумался о положении копчиков чистых людей, его лицо быстро окрасилось тонким красным цветом, а уши покраснели: «Почему у тебя такая толстая кожа?! Как может быть такая женщина, как ты!"
«Что со мной, я просто хочу, чтобы ты успокоился». Цзи Тин притворился невиновным, но в глубине души усмехнулся.
Шэнь Тучуань надолго ошеломил и произнес фразу: «Почему ты не выходишь?!» Как только эта фраза была произнесена, мысли тут же прояснились. Теперь пришло время выполнить свое обещание, поторопитесь! "
«Я ушел». Джи серьезно слушал.
Уши Шэнь Тучуаня задрожали, и он нетерпеливо сказал: «Когда ты…» Слова резко оборвались, потому что он внезапно отреагировал. Сейчас она стоит возле своего дома и уже вышла из его дома.
Цзи Тин догадался, что Шэнь Тучуань понял, и не смог сдержать улыбку: «Итак, я выполнил свое обещание».
"Вы играете со мной?" Лицо Шэнь Тучуаня похолодело.
Джи прислушался на мгновение и слегка вздохнул: «Нет, я просто… Огава, на самом деле, я пришел к тебе на этот раз не только потому, что мы все брачного возраста, но и потому, что хулиган в племени занял мой дом. Я теперь один, не знаю, куда идти, кроме тебя».
Шэнь Тучуань на мгновение нахмурился, затем нахмурился: «Даже если у тебя нет дома, не беспокой меня? Чистые люди, такие как ты, могут быть женой патриарха, куда бы ты ни пошел».
«Что за чушь, я твоя жена!» Джи выслушал урок со слезами.
Шэнь Тучуань легко вздохнул, но ничего не произошло.
Цзи Тин лежал на дверной панели и внимательно слушал. Некоторое время он немного волновался. Может быть, он снова сказал что-то подозрительное и снова рассердился? Подумав об этом, она снова прислонилась к двери, и все ее внимание было сосредоточено на двери.
Когда дверь внезапно открылась, она неожиданно упала внутрь, а Шэнь Тучуань подсознательно спряталась назад и упала прямо на землю. Если бы она не поддерживала землю руками, ей приходилось бы тормозить лицом.
«Эй! Я грязный? Ты прячешься так далеко от меня?» — горячо и болезненно спросил Джи.
Шэнь Тучуань никогда не видела такого неуклюжего человека и хотела произнести саркастическое предложение, но подсознательно закрыла рот, встретив ее сердитый взгляд.
Когда она встала, он резко опустил лицо.
Цзи Тин поспешно схватил его. Это было очень тяжело. Под черным корпусом было немного красного. Она не поняла, что это было, прочитав несколько раз: «Что это?»
«Не забывай об этом». Шэнь Тучуань почернел, чтобы взять его.
Цзи Тин поспешно спрятался за ним: «Что это? Что это?»
«Барбекю, — сказал Шэнь Тучуань с серьезным лицом, — возьми этот кусок мяса и уходи, и иди три дня в направлении восходящего солнца. Там есть смешанное племя вдов, есть женщины, и ты позже пойдешь. можно там жить».
«...Какое племя?» Цзи Тин сомневался в своих ушах.
Шэнь Тучуань повторил: «Племя вдов».
«Этот мир вполне разумен, есть ли еще племя вдовцов… Нет, я с тобой обсужу, о чем речь, я не пойду, мой человек не умер». Цзи Тин молча посмотрел на него.
Шэнь Тучуань холодно посмотрел на нее: «Ты не можешь идти или нет. Короче говоря, я не буду с тобой партнером и не буду тебя удерживать. Если ты не пойдешь, верните мне мясо».
«Это для тебя, мне это больше не нужно». Это мясо жарят вот так, и я не знаю, съест ли оно мертвецов.
Увидев ее, она решила положиться на ее внешний вид и тут же повернула лицо вниз: «Не входи в мой дом».
«Если ты не входишь, не входи», — сказал Джи, пройдя два или три шага, и вышел на улицу, затем серьезно посмотрел на него: «Я сейчас не в твоем доме, не подвезешь ли ты меня?» прочь?"
Шэнь Тучуань и она смотрели друг на друга три секунды, с тревогой закрывая дверь. Пушистый большой хвост пронесся позади него и, казалось, был очень раздражен Цзи Тином.
Но Цзи Тин за дверью улыбнулась, потому что в момент закрытия двери ее внимание снова обратилось к его бархатным ушам. Хотя мужчины в этом мире бдительны и отказываются к ним легко приближаться, но из-за того, что внешний вид слишком грязный, все излучает прекрасную энергию, и разговаривать с ним стало удовольствием.
Жаль, что теперь он слишком себя ненавидит. Каждый раз, когда он говорит несколько слов, он принудительно прекращает разговор. Если он хочет провести следующую «дружескую» встречу, ему придется подождать, пока он закончит.
Джи услышал вздох и продолжил сидеть на земле и ждать. В этот момент с неба упало солнце, земля пожелтела и всегда собирается погрузиться во тьму. После того, как солнце зашло, воздух стал немного холодным, и Цзи Тин затянул одежду из шкур животных и не мог не жаловаться.
Возможно, это потому, что обиды читателя вот-вот утихнут. Последние несколько раз она не проходила через нестабильность, и ее одежда становится все более и более грубой. Не ветрено!
Джи услышал вздох и двинулся к двери, наконец, загородив ветер позади себя. Шэнь Тучуань не мог не обратить внимание на ее движения, думая, что он уйдет, когда стемнеет, и мужчина снова прислонился к двери, выглядя так, будто собирался сражаться с ним до конца.
Он швырнул барбекю на стол, достал острый камень, отрезал кусок и начал наслаждаться ужином.
Цзи услышал крик в комнате и подумал, что Шэнь Тучуань поднимает стол, и собирался спросить. Несколько мальчиков кричали и шумели. Она нахмурилась и увидела нескольких высоких орков. Они толкаются друг к другу, очевидно, направляясь к ней или Шэнь Тучуаню.
«Почему ты сидишь снаружи, разве Шэнь Тучуань не дома?» – знакомо спросил орк.
«Я вышел посмотреть на звезды», — Цзи Тин повысил бдительность и не сказал, что его выгнал Шэнь Тучуань. "С тобой все впорядке?"
«Нет, нет…» Главный орк немного нервничал.
Друг позади него тут же помог: «Мы никогда не встречали чистых людей, так что давай посмотрим. Это один из самых сильных воинов-орков в нашем племени. Он хочет с тобой подружиться».
Говорили, что они друзья, но, глядя на красное облако на лице лидера, он понял, какова его истинная цель. Цзи Тин была забавной, хотя она всегда знала, что у нее все хорошо, но никогда в таком мире она в два шага не могла встретить «искателя».
Слух орков был очень острым. Она знала, что кто-то из их разговорной комнаты в этот момент ясно это слышит, поэтому закашлялась и торжественно отказалась: «Неужели ты не можешь, извини».
Внезапно несколько молодых орков вдруг не ожидали, что она отвергнет могущественного воина-орка. Один из чуть более слабых орков не мог не спросить: «Почему? Это из-за Шин Ту Чуана?»
Орки засмеялись, прежде чем его слова упали, видимо, подумав, что это заявление смешно, а орки, говорившие только что, смеялись и ругались: «Не создавайте проблем, просто отбросы, которые даже ушей и хвостов не смогут вернуть. Как может чистый человек? Это потому, что он отверг наших воинов, и ему, наверное, не очень нравилось заводить друзей».
Остальные орки убежденно кивнули и отнеслись к нему с презрением. Цзи Тинъи посмотрела на них и наконец поняла, почему она так разозлилась после того, как коснулась хвоста Шэнь Тучуаня.
С тех пор, как он родился, все в этом племени выражали злобу по отношению к его ушам и хвосту. Он вырос в этой среде, и его тело, конечно, невозможно любить, только уши и хвост у него хорошие. Все они убийцы, поставившие его в неловкое положение.
Согласно этой предпосылке, даже если она сказала, что ему нравится его хвост, он, вероятно, почувствовал, что смеётся над ним.
«Разве его хвост и уши нельзя убрать? Это влияет на его охоту? Ты мешал своему племени?» Цзи Тин холодно сказал, его голос был смешан с гневом, как по отношению к ним, так и к самому себе: «Если нет, то какие качества у тебя есть, чтобы смеяться над ним?»
Орки не ожидали, что она будет говорить от имени Шэнь Тучуаня, и она внезапно замерла. В конце концов она быстро отреагировала и опровергла: «Но у него нет даже полноценного человеческого облика».
Шэнь Тучуань, находившийся в комнате, отчетливо слушал эти разговоры, его руки были сжаты в кулаки, и он только что ударился о костяшку кровати. Гнев в его сердце нарастал, но, как и много лет назад, он с силой проглотил гнев и не собирался спорить.
Изначально он был монстром, даже не имеющим полной человеческой формы. Эти люди правы. Если бы они могли позволить Цзи Тину признать это раньше, он смог бы быстро восстановить свою чистоту. В глазах Шэнь Тучуаня был намек на насмешку, а затем он услышал голос Цзи Тина: «А что насчет этого? Уши и хвост — смущающие вещи? Если ты так думаешь, то можешь просто отрезать уши и хвосты».
Шэнь Тучуань не ожидал, что Цзи Тин будет настаивать на том, чтобы говорить от его имени, и внезапно заколебался. В то же время были и те, кто находился снаружи. Они смеялись над людьми Шэнь Тучуаня, а Цзи Тин пристально смотрел на них. Шея вздрогнула. Хоть они и шептали что-то в рот, но не осмеливались говорить громко.
Атмосфера на мгновение застыла, и орки, которые взяли на себя инициативу, кашлянули: «Не сердитесь, они просто шутят».
«Шутка всегда должна быть смешной для другого человека, разве это просто шутка? В противном случае это обязательно», Цзи вежливо выслушал и добавил: «Кроме того, я невеста Шэнь Тучуаня, теперь это должно быть все племя. "все разбросано, зная, что я его партнерша, но что ты имеешь в виду, когда приходишь поговорить? Твоя мать не говорила тебе, не вмешивайся в чужие браки?"
«С кем здесь разговаривать, мы просто хотим с вами подружиться…» Кто-то запаниковал.
Цзи слушал с насмешкой: «Ну, почему бы нам не пойти к патриарху и не позволить ему прокомментировать?»
По ее словам, несколько орков наконец отступили. Ведь они напортачили с патриархом. Даже если бы их охраняли, им всё равно пришлось бы потерять лицо.
"Торопиться!" Цзи Тин знал ценность чистокровных людей в этом мире. Если бы он не сделал ничего максимально возможного, орков, которых можно было бы спровоцировать в будущем, было бы бесконечное количество, поэтому он просто разорвал себе лицо.
«Ты! Ты действительно не знаешь, что делать!» Кто-то поругался.
Орк-лидер, который только что все еще поддерживал хороший имидж, слишком ленив, чтобы притворяться в этот момент, и поприветствовал своих друзей, чтобы они ушли: «Забудьте об этом, она готова следовать за уродливым и странным и позволить ей следовать за этим. После нескольких тяжелых попыток дней, я знаю, что это такое, и мы идем».
Несколько орков вернулись в смятении и что-то пробормотали, когда вернулись. Цзи Тин спокойно сказал: «Стоп».
Как только ведущие глаза просветлели, он тут же обернулся и спросил: «Ты передумал?»
Шэнь Тучуань, который подслушивал в комнате и в этот момент пережил несколько взлетов и падений, неосознанно высоко поднял сердце. Осознав свою ошеломляющую реакцию, он не смог удержаться от облизывания губ и насильно переключил свое внимание на внешнее.
Что делает его больше всего несчастным, так это то, что, хотя он действительно не хочет слушать, как Цзи слушает и говорит, но его уши не могут не прилипнуть к двери, и затем он слышит Лэн Цинцин: «Как тебе пришла эта идея? Хотя я молода, но должна быть некоторая эстетика, даже если я не невеста Шэнь Тучуаня, разве мне не понравится твой уродливый монстр с большими глазами и большим носом?
Шэнь Тучуань на мгновение замер, и уголки его губ внезапно бесконтрольно приподнялись.
Орк, которого Джи высмеивал, какое-то время слушал, затем услышал смех партнеров позади себя и сразу же уставился на Джи.
Цзи был невозмутим и спокойно закончил свои слова: «Извини, я хочу сказать, что мне нравятся уши и хвост Шэнь Тучуаня. Мне они нравятся с тех пор, как я впервые увидел тебя. Не важно, ему не нужно, чтобы ты это ценил, просто надейся, что твой рот прочистят позже, а потом позволь мне поймать тебя, говорящего о нем плохие вещи.
«Пожалуйста, что вы можете сделать?» Над орком прямо посмеялись.
Глаза Цзи Тяня были холодными: «Ты причинил вред моей семье, я могу быть только таким же, как ты. Должно ли в семье быть больше или меньше маленьких волчат, не умеющих защитить себя? Если у тебя есть способности, не ходи». охота всю жизнь, иначе...»
Шэнь Тучуань услышала, как она так угрожала другим, и случайно пошевелила ушами. Я не ожидал, что Цзи Тин окажется мягкой и слабой, но она была жестокосердной женщиной… Но когда она была злобной по отношению к посторонним, ему это нравилось.
Осознав свои собственные мысли, Шэнь Тучуань был поражен, удивлен не только тем, что он использовал для нее слово «нравится», но и тем, что он взял на себя инициативу отличить Цзи Тин от «посторонних» при разделении границ.
Слова Джи заставили орков внезапно запаниковать. Ведь все племена относились к детенышам как к надежде, и все вместе заботились о них. Я не ожидал, что эта сумасшедшая женщина задумает отомстить маленькому волчонку. Да, выслушав эти слова, Цзи Тин в их глазах стала сумасшедшей женщиной, а не нежным и красивым чистым человеком.
«Ты! Я скажу патриарху, чтобы он выгнал тебя из племени!» — яростно сказал орк.
Цзи слушал со смешком и смотрел на него с простым выражением лица: «Тогда ты идешь и говоришь, что если бы патриарх пришел спросить меня, я бы, конечно, не признался в этом и сказал бы, что ты легкомыслен».
Лицо орков, которые не могут повернуть голову, нормальное.
Цзи Тинъю взглянул на них: «Кроме того, если кто-то распространит слухи о том, что я сказал завтра, я отомщу всем вам, даже если мертвая сеть порвется, вам от этого не станет лучше». Она сказала с яркой улыбкой: «Конечно, если ты послушно закроешь рот, меня не все устроит, в будущем все станут чужими».
Орки: «...» Им угрожала чистая личность, и они действительно не смели ее больше провоцировать, ведь эта сумасшедшая могла все.
Джи с ухмылкой слушал и смотрел, как орки и молодые мальчики уходят, и не мог удержаться от ухмылки. Прежде чем гордиться этим в течение трех секунд, небольшой ветерок прокатился по листьям и задрожал по ее телу. Она вздрогнула, поспешила к двери и загородила ветер в доме. .
Разница температур между днем и ночью в первобытном мире была больше, чем она думала. Когда день уже приближался, она вся вспотела от солнца. В этот момент дул ветер и было немного холодно.
Теперь, когда наступила ночь, до рассвета еще далеко. Если вы действительно хотите сопротивляться этому, вы можете заболеть еще до рассвета. Джи грустно слушал и вздохнул, размышляя, стоит ли найти укрытие от ветра, чтобы избежать ночи, дверь позади него со скрипом распахнулась.
Цзи растерянно слушал, глядя на лунный свет, и Сяо Мэнчуань, звериное ухо в доме, через три секунды молча открыл лицо… Нет, я все еще хочу руа.
«Почему бы тебе не пойти?» — спросил Шэнь Тучуань с вытянутым лицом.
Джи снова прислушался и пришел, чтобы отогнать себя, не мог не почувствовать себя немного обескураженным, просто сказал, что сейчас уходит, и увидел, как кончик его хвоста резко свисает, очевидно, в хорошем настроении. Ее слова сорвались с губ и внезапно изменили смысл: «Мне некуда идти, кроме тебя».
«Идите к патриарху, и он подготовит для вас место», — без лица сказал Шэнь Тучуань. «Здесь лучше, чем я».
Пока он говорил, Джи молча слушал и смотрел на свой трясущийся хвост. Закончив говорить, он жалобно схватил его за руку: «Но я просто хочу следовать за тобой, Огава, у меня есть только ты».
Ее тон был полон мольб, как будто она воспринимала его как самого важного человека. К Шэнь Тучуань никогда не относились так серьезно, и где-то в ее сердце яростно дрожало. Он безлико смотрел на нее в лунном свете, наблюдая, как звезды на небе трутся ей в глаза и превращаются в тонкий блеск.
Если не быть осторожным, легко заблудиться. Шэнь Тучуаню это не нравится, поэтому он глупо прерывает странную атмосферу: «Если ты замерзнешь насмерть перед моей дверью, племя должно искать меня, входи».
Цзи услышал аплодисменты, как будто боялся передумать, он быстро вошел в дом, Шэнь Тучуань напевал и закрыл дверь с трясущимся ухом.
Как только дверь закрылась, в комнате стало гораздо темнее, но лунный свет лился из высокого окна, и его было едва видно.
«Мясо на столе. Вам разрешено съесть один кусок, и вам не разрешено съесть больше». Отношение Шэнь Тучуаня было «плохим».
Цзи Тинъю взглянул на него, чем он так гордился, что однажды ему придется прижать тебя к стене руа. Когда она подумала об этой картине, она не смогла сдержаться, боясь, что ее увидит Шэнь Тучуань, и поспешила к столу, чтобы поесть, но некоторое время молчала.
«Почему бы не поесть?» Хотя Шэнь Тучуань не смотрел на нее, Юй Гуан смотрел на нее. Увидев, что она стоит на месте, она не могла не настаивать.
Цзи Тиньи улыбнулся: «Это… как ты это ешь?»
"Я не знаю?" Шэнь Тучуань презрительно взглянул на нее, подошел, чтобы взять кусок камня, вытащил кусок мяса ножом, а затем ткнул Цзи Тина в глаза: «Вот и все, не так ли!»
Цзи Тин молча посмотрел на вес двух фунтов мяса, думая, что даже если разрезать его пополам, я не смогу его съесть. Она вздохнула, взглянув на мясо очень темного приготовления, и заметила, что его кожа была сломана на фаланге, едва схватив его за запястье, нахмурилась и спросила: «Когда была травма?»
Руки у нее были очень светлые и чистые, и на первый взгляд она выросла в гордости, не в ногу с его раненым запястьем. Шэнь Тучуань нравится ее температура, но она не хочет, чтобы ее нашли, поэтому трясет лицом и отряхивается. В результате она слышит крик.
«...Ты притворяешься меньшим, я особо не старался». Шэнь Тучуань внимательно следил за ней, как будто он только что поднял молодого человека старушки.
Цзи Тин был позабавлен собственным мозгом, протянул руку и показал ему: «Я не притворялся. Когда я сегодня упал в дом, моя рука терлась о землю».
Шэнь Тучуань нахмурилась и увидела несколько шрамов на своих ладонях. Стоит упомянуть такую небольшую рану, из которой даже не течет кровь. Не говоря уже о том, что он человек, у которого часто бывают серьезные травмы и небольшие травмы, даже у маленького волчонка в племени, который никогда не выходил на охоту. Сохраните пять или шесть.
По какой-то причине Шэнь Тучуань почувствовал, что такая травма не должна была появиться на Цзи Тине. Она была словно чрезвычайно тонкая и драгоценная вещь, и на ней не должно было быть никаких изъянов.
Цзи услышал, как Шэнь Тучуань молчит, и не мог не протянуть руку и помахать рукой перед ним: «Чего ты хочешь? Я все еще разговариваю с тобой, какое дерьмо ты принимаешь?»
Веки Шэнь Тучуань шевельнулись, и она с вытянутым лицом держала запястье: «Не двигайся, я приберу его для тебя».
«Нет, я просто поцарапал кожу. Она твоя. Поторопись и разберись с этим». Цзи Тин заботился.
Шэнь Тучуань нетерпеливо посмотрел на нее: «У меня небольшая травма!»
Цзи Тин: «...» Если бы все его травмы были незначительными, разве она даже не пострадала бы? Это так нервно?
Тем не менее, обеспокоенность Шэнь Тучуанем была хорошей вещью, Цзи Тин не выразил всерьез своих сомнений, а скорее сел на кровать, сотрудничая, и протянул руку, чтобы позволить ему привести себя в порядок.
Шэнь Тучуань опустил голову и постепенно вытер пыль со своих рук. Когда она наносила лекарство, она просто и грубо прикладывала к себе тело, но не могла не слегка пошевелиться. Снова постучала.
Когда он сел рядом с ней и опустил голову, его уши были прямо на нее, и он мог поймать их рукой. Цзи Хэ сглотнул: «Когда я помог тебе применить лекарство, я выполнил одно из твоих требований. Ты тоже должен меня удовлетворить?»
"Ты ушел?" Шэнь Тучуань холодно посмотрел на нее.
Цзи Тинмей поднял брови: «Пошли! Теперь это ты заставил меня вернуться…»
«Тогда ты все равно выйдешь».
"Я не!" Джи услышал паузу и жалобно посмотрел на него: «Ты обещаешь мне просьбу, только хорошую?»
«Нехорошо, не заморачивайся». Шэнь Тучуань не только безжалостно отказался, но и ускорил уборку. Она отпустила руку три или два раза и встала, чтобы убрать комнату.
Цзи Тин поджал губы и замолчал. После того, как Шэнь Тучуань расставил все вещи по местам, когда он оглянулся, она все еще сохраняла свою первоначальную позу, но ее голова была опущена. Казалось жалким, что она не могла говорить.
Шэнь Тучуань хотел проигнорировать это, но он не мог не обратить на нее взгляд и, наконец, не смог сдержаться: «О чем ты хочешь спросить? Если это слишком много, я не соглашусь».
«Это не так уж и много!» Цзи Тин немедленно уставился на него, его скорость была такой быстрой, что он заподозрил, что она просто притворяется.
Шэнь Тучуань тихонько фыркнул, лег на кровать с закрытым лицом, накрыл шкуру животного и закрыл глаза: «Скажи, чего ты хочешь?»
«Я просто хочу руа…» Джи выслушал виноватое предположение.
Шэнь Тучуань плохо расслышал и не мог не нахмуриться: «О чем ты говоришь?»
Цзи Тин на мгновение уставился на него и внезапно наклонился ближе к его уху, тихо напевая: «Я хочу потрогать твое ухо, просто щелкни».
Шэнь Тучуань на мгновение замер.
«Мне это очень нравится, мне это очень нравится, ты самый красивый мужчина, которого я когда-либо встречала, и я действительно не лгала тебе…» Я боялась, что он подумает больше, Джи быстро выслушал объяснение. .
После того, как Шэнь Тучуань вернулся в свое сердце, на его лице внезапно появился тонкий слой покраснения. Он стыдливо упрекнул: «Заткнись!» Ему пришлось бы выгнать ее, если бы он не услышал, что она сказала тем людям за дверью. из.
«Если не хочешь, просто забудь. Если я этого не сказал, не выгоняй меня». — поспешно сказал Цзи Тин.
Шэнь Тучуань яростно посмотрел на нее, повернулся к ней спиной и, казалось, хотел игнорировать ее. Хотя Цзи Тин был немного разочарован, он больше боялся своей печали и некоторое время сожалел о своем наступлении.
Пока она думала о том, как это исправить, сбоку от нее раздался нетерпеливый голос Шэнь Тучуаня: «Просто прикоснись к нему!»
Джи прислушался на мгновение, понимая, что он сказал, был вне себя от радости, невероятно потер руки и спросил: «Правда? Ты уверен, что хочешь, чтобы я прикоснулся к этому? Ты пожалеешь об этом?»
Красный цвет лица Шэнь Тучуаня распространился на его шею, но «если ты попросишь больше, я возьму обратно…»
Прежде чем голос упал, к уху приложили маленькую руку. В отличие от тех, кто его оскорблял, на этот раз рука, державшая его ухо, была очень осторожной, и он, казалось, относился к своему уху как к сокровищу. Ощущение это очень странное, но оно настолько теплое, что людям хочется плакать, как будто в давно высохшем пруду вдруг появился чистый родник, к которому он не привык, но от этого не плохо.
Спина Шэнь Тучуаня была напряжена, и после того, как Цзи Тин успешно схватил ухо зверя, о котором он думал, он немного беспокоился, не рассердится ли тот. Когда она была ошеломлена, он увидел, как его хвост дико трясся под кожей.
Она усмехнулась и внезапно упала на него, по инерции падая между его руками и стеной, потирая обеими руками свои мохнатые уши.
"Вам это нравится?" Цзи Тин не мог не спросить.
Шэнь Тучуань невыразительно сказал: «Мне это не нравится».
Цзи Тинцзи взглянул на свой хвост, который трепетал, как собачий, и его глаза были склонены с улыбкой, вместо того, чтобы разрывать его, он сосредоточился на игре с ушами животного.
Хотя Шэнь Тучуань изо всех сил старался изобразить холодное выражение лица, в конце концов он не смог удержаться от прищуривания глаз и даже слегка приподнятия головы, а это означало, что он хотел вернуться к прототипу и почесать подбородок.
Джи выслушал определенный уровень радости и не мог не подразнить его: «Это кровать, нам обоим придется спать вместе?»
Шэнь Ту Чуантон остановился, и его шаткий хвост резко оборвался.
Цзи Тин: «?»
«Я не позволю тебе добиться успеха». Шэнь Тучуань настороженно отвела от нее взгляд, и женщины из хорошей семьи обычно прикрывали ее шею.
Цзи Тин: «…» Она не должна ничего должна, просто усыпит его.
Автору есть что сказать: Джи Джи слушает: Я часто делаю глупости из-за экстаза.
вы парни! Тираны могут, зомби могут быть, уши зверей тоже могут быть, у вас всех нет прибыли? !! Правильно, правитель следующего мира (некоторые студенты думают, что они правитель, но между ними расстояние ** сантиметра!), на этот раз это настоящий правитель, а не фальшивый евнух. Ха-ха, следующий мир вернулся в реальность! Сеть для чтения 2k романов