Глава 143:

Джи какое-то время слушал, а затем засмеялся: «Почему тебе вдруг пришло в голову это, чтобы уговорить меня?»

«Если хочешь, я могу бросить его, если нет». Шэнь Тучуань была сильной и сильной, и особенно она боялась, что действительно сказала «нет», и ей, возможно, придется бросить цветы, если она не спустится на сцену.

... а выбрасывать жалко. Многие из этих цветов являются травами. Даже если они засохнут, их можно использовать для остановки кровотечения и перевязки ран. Ему пришлось приложить немало усилий, чтобы их получить.

Он со смущением посмотрел на цветок перед своим лицом, и его уши быстро затрепетали, сам того не осознавая. Цзи Тин заметил зуд, ковырял пальцы на ногах и хватал за уши, поэтому взял цветы: «Спасибо, мне это очень нравится».

«О, сзади много гор. Если ты будешь хорошо себя вести, я могу собирать их для тебя каждый день». Она взяла цветы, тяжелое положение Шэнь Тучуаня было прояснено, и ее хвост счастливо развевался, но ее лицо все еще оставалось парным. Подайте ей милостыню.

Джи услышала цветок в своей руке. Хоть оно и не было особенно ароматным, но пахло очень приятно. Она услышала слова Шэнь Тучуаня и спросила: «Как меня можно считать хорошей?»

В данном случае спросили Шэнь Тучуаня. Он немного подумал и обнаружил, что, поскольку она осталась дома, то, что она сказала, похоже, не раздражало, и следует считать, что это было сделано хорошо. После долгого размышления о том, чтобы не найти своих недостатков, Шэнь Тучуань неохотно сказал: «Все как сейчас».

«Тогда разве тебе не придется собирать для меня цветы каждый день?» Цзи услышал улыбку и сказал: «Забудь об этом, я не видел этих цветов раньше. Я вырос в труднодоступном на первый взгляд месте. У меня достаточно, чтобы подержать этот цветок». Поэтому я не могу усердно работать для тебя каждый день. "

Когда она услышала, что она так расстроена, Шэнь Тучуань оказал ей большую помощь, и ее лицо покраснело от кашля. «Ты не знаешь моих способностей? Сорвать цветы нелегко. Это легче, чем есть и спать».

Как будто цветы росли перед домом. Совсем забылось, как тяжело было только что.

Джи внимательно прислушался к крохотным сломанным ранкам на его пальцах и не стал пробивать их. Вместо этого он посмеялся над серьезной книгой: «Я знаю, что ты молодец, но я все равно не хочу тебя беспокоить? Могу я подняться на гору и собрать для тебя цветы? По сравнению со мной я предпочитаю, чтобы ты остался со мной». дома. "

«...Значит, я буду больше сопровождать тебя, а не собирать цветы». Шэнь Тучуань пообещал «неохотно».

Цзи Тин наблюдал, как его уши радостно дрожат, и, наконец, не смог сдержать смех, взял его за руку и вместе изучил мультиварку.

Эти двое работали до ночи и, наконец, сгорели в две странные миски и две кривые ложки. Цзи Тин выглядел довольным: «В будущем ты сможешь использовать кастрюлю, в которой готовил суп. Эти две миски можно использовать для Шэна».

«Я сегодня ничего не ел, так почему бы не попробовать?» Шэнь Тучуань в последнее время с большим энтузиазмом относился к этому делу, и Вэнь Янь сразу же спросил.

Джи Хен кивнул и согласился, поэтому они вдвоем разожгли огонь, вытащили предыдущую банку, положили много зеленых листовых овощей после того, как положили мясо, и ворчали большую кастрюлю.

Их готовили на открытом воздухе за дверью своего дома. Аромат супа доносился так далеко, что привлек внимание нескольких маленьких волков, а поблизости ходили несколько орков, время от времени поглядывая на них.

Шэнь Тучуань больше всего не любил толпу, и его брови постепенно нахмурились: «Пойдем поедим».

Джи, конечно, выслушал, то, что он сказал, было тем, что он сказал, поэтому он немедленно вернулся в дом. Как только двое мужчин встали, маленький волк набрался смелости и побежал, а его лапа наступила на ногу Шэнь Тучуаню: «Ты ешь. Что, я хочу попробовать».

Шэнь Тучуань на мгновение остановился и не знал, что ответить. На самом деле он вырос, если не считать тех, кто его издевался, мало кто хотел бы иметь с ним дело, не говоря уже об этих маленьких волчатах, такие волчата его остановили впервые.

Цзи взглянул на него, улыбнулся и сказал маленьким волчатам: «Нет, мама тебя не научила? Не можешь есть чужие вещи». Сегодня слишком мало, эти маленькие волчата один за другим Могут есть, если действительно дать им попробовать, то Шэнь Тучуаня будет недостаточно.

«Я просто попробую, правда, только один». Маленький волк высунул язык, похожий на собаку.

Цзи Тин улыбнулся, покачал головой и решительно пошел домой вместе с Шэнь Тучуанем. Маленький волчонок стоял в разочаровании и не мог уйти.

«На самом деле вы можете дать им перекусить», — сказал Шэнь Тучуань после возвращения домой.

Джи взглянул на него и улыбнулся: «Сегодня я делаю немного меньше. Что, если они не будут есть достаточно? По сравнению с другими детьми, очевидно, что мои дети более важны. Если вы хотите их, если вы едите, мы в следующий раз приготовлю еще немного».

Когда Шэнь Тучуань услышал, как его лицо слегка покраснело, он склонил голову и пробормотал: «Я уже взрослый, я могу жениться…» Прежде чем это слово прозвучало, его лицо начало становиться горячим, и он быстро остановился.

К счастью, Джи пошел мыть руки и не заметил своей ненормальности. После того, как Шэнь Тучуань немного расслабился, он достал только что зажженную сегодня миску и серьезно налил в нее полную тарелку супа, а затем вынул барбекю. Он остановился, как только барбекю оказался в его руке, затем нахмурился и посмотрел на гораздо меньше мяса. После долгого молчания он разрезал следующий батончик и вставил остальные обратно, прежде чем попросить Джи послушать ужин.

«Как я могу сегодня так мало резать?» Джи был удивлен, когда услышал это.

Шэнь Тучуань кивнул, и в его глазах появилось небольшое сожаление: «Я пропустил последнюю охоту из-за травмы и не получил достаточно мяса. В последнее время я могу накопить только немного еды. Когда я пойду на охоту в следующий раз, я тебя поймают. Самый жирный скот и овцы».

«Все в порядке, у нас еще есть зелень. Когда мы пойдем в лес за другой едой, мы не останемся голодными». Джи услышал, что он виноват, и был занят мягким утешением.

Однако настроение Шэнь Тучуаня не изменилось в лучшую сторону: «Но это не мясо». Хотя суп вкусный и блюда вкусные, но в них полно всего. Если вы хотите оставаться сытым, ешьте больше мяса. Только ОК.

Он немного подумал и сказал: «Мне лучше сходить в лес на последние два дня и ударить кроликов или что-нибудь в этом роде».

«Нет, твоя рана наконец-то покрылась коркой. Сейчас критический период для выздоровления. Ты не можешь проявлять насилие». Цзи Тин немедленно отказался.

Шэнь Тучуань поджала губы: «Я буду осторожна».

«Я сказал нет, я просто не мог», — Цзи Тин беспомощно посмотрел на него, опасаясь, что он не прислушается к уговорам, и подчеркнул: «Если ты не будешь послушен, я разгневаюсь и не буду есть то, что ты делаешь». верните».

Шэнь Тучуань и она долго смотрели друг на друга, и, наконец, вздохнули и пошли на компромисс: «Хорошо, я слушаю тебя», он сделал паузу и подтолкнул к ней барбекю, «но ты тоже должна послушать меня, возьми это, я съел все».

Джи прислушался к этому и понял, что он только срезал эту точку, потому что планировал съесть ее вообще не для себя, а для себя. Она сразу растрогалась: «Ты слишком хороша».

«Что это такое, если это хорошо, с тобой не будут обижены». Шэнь Тучуань был очень расстроен в своем сердце.

Джи выслушал и засмеялся: «Почему ты все еще планируешь пить только суп и не есть мяса?»

"Я не голоден." Закончив говорить, Шэнь Тучуань хмыкнул.

Цзи Тин закусила губу, прежде чем рассмеяться, Шэнь Тучуань неловко посмотрела на нее, не зная, что сказать. Когда они молча смотрели друг на друга, из-за двери послышалось волчье жужжание. Они посмотрели одновременно, но через дверную щель смотрели несколько маленьких волчат.

Цзи Тину внезапно пришла в голову идея, он встал, открыл дверь и посмотрел на нескольких маленьких волчат: «Вы действительно хотите попробовать наш суп?»

"Думать!" Сразу сказал маленький волчонок.

Джи услышал кашель: «Но я боюсь, что ты съешь свой желудок, и твои родители придут что-нибудь найти. Лучше позвони родителям. Если они с тобой согласятся, я дам тебе попробовать».

Услышав это, маленькие волчата были готовы есть и сразу же побежали домой, чтобы кого-нибудь найти. Цзи Тин улыбнулся и посмотрел на них взад и вперед, они стояли, прислонившись к двери и не двигаясь. Шэнь Тучуань подошел и затащил ее в комнату через вентиляционное отверстие: «Еды мало, так зачем им давать еду?»

«Ты поймешь позже». Джи лукаво прислушался и заморгал.

Шэнь Тучуань озадаченно посмотрел на нее и больше ничего не спрашивал.

Вскоре несколько маленьких волчат потащили своих родителей, и на двух глазах выступили слезы, видимо, они были дома. Несколько взрослых орков подошли и с плохим выражением лица спросили Цзи Тина: «Какого черта ты сделал, чтобы они выглядели так?»

«О, это всего лишь небольшой суп. Они хотят его выпить, но я не думаю, что хорошо давать еду другим детям без согласия родителей, поэтому пусть они вернутся и спросят ваше мнение». Резкость этих орков была нежной и нежной для некоторых орков.

Когда орки услышали, что она такая вежливая, у нее больше не было лица. Посмотрев друг на друга, женщина-орк кашлянула: «Что вы делаете?»

«Заходите и покажем вам», — сказал Цзи, с энтузиазмом приветствуя всех в доме, и вскоре маленькая комната заполнилась людьми. «Это приготовлено с мясом и овощами, только с небольшим количеством приправ, оно вкусное и легко усваивается. В последнее время Огава плохо себя чувствует. Я даю ему это».

— Вот почему он так быстро поправился? — тут же с любопытством спросил орк. Шэнь Тучуань не так хорош, как Primary Five, но в случае аналогичной травмы он восстанавливается гораздо быстрее, чем Primary Five. Они уже давно чувствуют себя странно.

Цзи слушал и смеялся, но не сказал, что выздоровление Сяо Ву было плохим, потому что он плохо отдыхал, а его мать испортила еду. Шэнь Тучуань молча взглянул на нее, уже догадываясь, что она собирается делать.

Она не говорила, это было по умолчанию в глазах орка, и мать одного из волчат первой задалась вопросом: «Можете ли вы дать мне попробовать?»

"Конечно." Цзи Тин немедленно достал свою миску. Спустя столько времени суп стал теплым, но на вкус это не повлияло.

Орк сделал глоток с магическим выражением лица, на полминуты удивился и сказал: «Я чувствую себя комфортно во всем!»

Цзи Тин: «...» Это потому, что твое психологическое предположение слишком тяжелое.

Но орки сказали, что другие люди ничего не могли с этим поделать, а после того, как попробовали, похвалили и сразу сказали, что дети могут это пить.

В это время Джи прислушался к щедрости и сказал что-то немного смущенное: «Но мы не готовим много, выровнять миску нелегко. Если остальное для вас, боюсь, мы сегодня буду голоден. Сейчас».

«Правильно, и на этот раз я не пошел на охоту, а поел немного. Эти супы для нас очень важны». Шэнь Тучуань, который до этого молчал, редко говорил.

Цзи слушал его с удовлетворенным видом, а Шэнь Тучуань не сдерживал губ.

«Я могу торговать барбекю дома!» Женщина-орк поспешно сказала: «Или ты можешь научить меня, как это делать, я вернусь и сделаю это для своих детей».

«Если да, то вам нужно использовать банку. Если вы ее видите, это вещь на столе. Мы долго изучали и сожгли одну. Если у вас ее нет, вы не сможете ее сделать. ." Джи услышал вздох и, казалось, очень сопротивлялся. Если нет, просто делайте то, что говорите. Вы можете поменять барбекю. "

«Син-син-син, я сейчас верну его». Женщина-орк рассмеялась.

Цзи Тин задумчиво сказал: «Не забудь взять с собой бамбуковую трубку».

"Без проблем!" Женщина-орк поспешно ушла.

Оставшиеся орки тоже начали очаровывать, а через некоторое время кто-то спросил: «Отдайте им, что еще осталось? Я тоже могу поменять шашлык».

"Конечно вы можете." Цзи Тин с готовностью согласился, поэтому несколько орков поспешно вернулись за бамбуковыми трубками и барбекю.

В комнате остались только Цзи Тин и Шэнь Тучуань. Цзи Тин улыбнулся ему, его глаза были полны гордости, Шэнь Тучуань не сдерживалась и снова расправила волосы. Орки быстро вернулись, и суп в посуде был разделен несколькими бамбуковыми трубками. Когда их снова отослали, на столе уже лежало несколько больших кусков шашлыка.

— Этого достаточно для нашей следующей охоты? Джи с удовлетворением выслушал, сделал глоток самого большого куска барбекю и, конечно же, не пошевелился.

После разговора она не могла дождаться ответа Шэнь Тучуаня и не могла не посмотреть на него с сомнением, только чтобы увидеть, как его глаза потемнели, а ее глаза были непонятными.

"В чем дело?" — осторожно спросил Цзи Тин.

Шэнь Тучуань долгое время молчал, опустил глаза и сказал: «Я чувствую себя немного нереально».

«Что неправда?» Джи не мог понять.

«Ты», — сказал Шэнь Тучуань неловко и неловко, — «Ты послан богами, чтобы спасти меня?» Иначе почему жизнь кажется немного слаще и слаще после того, как ты немного кончишь?

«Жаль, сегодня нечего пить супа». Джи не услышал от него ни слова, чувствуя себя одиноким.

Шэнь Тучуань тихо промычал, его лицо слегка покраснело: «Я приготовлю еще раз».

«Нет, еще не поздно, давай сразу после еды пойдем спать».

Шэнь Тучуань совершил преступление: «Я этого не делаю!»

Цзи Тин: «...»

На какое-то время они зашли в тупик и, наконец, пошли с ним, ожидая, пока суп съест достаточно мяса, это была поздняя ночь. Ночью в мире орков холодно круглый год, а в последнее время температура была особенно низкой. В окна и дверные щели дул легкий ветерок. Ветер задрожал в квартале, и энтузиазм, вызванный тарелкой супа, пропал.

"Холодно?" — немедленно спросил Шэнь Тучуань.

Джи выслушал и кивнул: «Немного».

«В следующий раз, когда я пойду на охоту, я постараюсь найти толстокожих животных и позову тебя, чтобы ты сшил для тебя одежду». Шэнь Тучуань нахмурился.

Джи услышал ответ и засмеялся: «Так что тебе придется вести себя хорошо и обидно, не пропусти следующую охоту». Такие вещи, как мясо, можно разделить без охоты. Что касается густой шерсти и тому подобного, кто звонит? Кому принадлежит?

«Я довольно хорош. Ты смотришь на Сяо Ву и еще не встаешь с постели». Не только другим оркам нравится это сравнение, но даже Шэнь Тучуань любит это говорить, информация, которую он всегда получает, заключается в том, что он уступает всем оркам. Теперь, наконец, есть место, где их можно превзойти, что придает ему немного уверенности.

Цзи Тин моргнул и внезапно протянул руку и схватился за лицо: «Моя семья потрясающая. Если ты позволишь ей делать то, что делаешь, ты вообще этого не сделаешь. Неудивительно, что твое тело такое быстрое».

Шэнь Тучуань покраснел и убрал ее руку: «Ты правда, правда получаешь все больше и больше…» Неужели он слишком к ней привык, поэтому она всегда пинала себя?

Джи не стал ждать, пока он глубоко задумается, и сразу высказался: «Но, говоря, в нашей семье совсем не тепло. Как ты провел зиму раньше?»

Шэнь Тучуантон сделал паузу и честно ответил: «Я охочусь зимой и большую часть времени сохраняю форму животного».

«Не холодно ли держать волка?» Джи с любопытством слушал.

Шэнь Тучуань вспомнил зимние дни и замолчал.

Холодно, но это намного лучше, чем когда оно человеческое. Просто животный тип более энергоемкий и ему нужно больше еды, чтобы чувствовать себя сытым. У него мало еды, поэтому каждую зиму он приходит голодным. Орки весной были толстыми и сильными, и только он был худым.

«Я был небрежен. Кажется, мне нужно придумать, как это сделать». Шэнь Тучуань нахмурился. Он почувствовал холод. Даже если бы у Джи Ту был густой мех, она бы замерзла. Кроме того, ему приходится больше думать о еде. Он может быть голоден, а Цзи Тин — нет.

Видя, что он задумался, Цзи прислушался: «Давайте сначала поедим, сейчас осень, а зима еще ранняя, мы подумаем, как».

Шэнь Тучуань какое-то время молчал, затем кивнул. Джи слушала и улыбалась, лежа на кровати и готовясь ко сну, но когда она закрыла глаза, она заметила, что тонет. Она посмотрела на внезапно появившегося большого волка. Через некоторое время она не забыла спросить: «Ты, как ты сюда попал?» ? "

«Мой мех тоже очень теплый, ты можешь сначала его уложить». — сказал Шэнь Тучуань, неловко сжимая ее.

Цзи Тин моргнул, улыбнулся и, поняв, бросил его на руки. Его мех был таким же теплым, как он и говорил, а температура тела составляла сорок градусов, что было лучше, чем у самой лучшей тигриной шкуры.

Шэнь Тучуань напряглась, всего за полминуты она подняла лапу, похлопала себя по голове и прошептала: «Спи».

Джи услышал ответ, закрыл глаза и вскоре уснул в тепле. Однако Шэнь Тучуань потерял сон и смотрел на луну через незащищенное окно, так и не уснув.

Когда на следующий день Цзи Тин, похоже, проснулась, как только она обернулась, она уткнулась в толстое «одеяло». Она слегка промычала, на полминуты открыла глаза, подняла голову и улыбнулась: «Доброе утро, Сяочуань».

— Ты хорошо спал вчера? — спросил Шэнь Тучуань.

Цзи Тин удовлетворенно кивнул: «Ну, хорошо».

«Это хорошо, мне есть что тебе сказать, вставай первым». Голос Шэнь Тучуаня был немного взволнован.

В глазах Цзи Тина был намек на любопытство. Чтобы услышать, что он собирался сказать, он быстро встал и умылся. Когда белье вернулось, Шэнь Тучуань тоже был одет и сидел возле кровати, энергично глядя на нее.

Цзи Тин был поражен: «Почему твои темные круги такие серьезные?»

«Это не важно», — сказал Шэнь Тучуань, встал и серьезно подошел к ней. «Джи, послушай, я решил».

«...Что ты решил?» Цзи Тин подумал, что он выглядит немного странно.

Шэнь Тучуань даже не заметил этого, просто выразил странную радость: «Я придумал решение проблемы холодной зимы».

"Каким образом?" Цзи Тин последовал за ним.

"Построить дом!" Уши Шэнь Тучуаня быстро затрепетали. «Построим большой дом? Это как племя, живущее в племени. Особенно хороший и теплый дом, так что не замерзнешь?»

Цзи Тин моргнул и долго не мог удержаться от того, чтобы налить холодную воду: «Она не холодная, но… ты хочешь, чтобы я накрыл ее тобой?»

«Нет, как ты можешь это делать». Шэнь Тучуань отверг это, не раздумывая.

Цзи Тинмей поднял брови: «Это то, что ты делаешь один? Но у меня есть вопрос. Если построить дом было действительно легко, почему ты предпочел замерзнуть и не построить новый дом?» Шэнь Тучуань не ленивый человек. Можете построить новый дом, как не можем ждать до сих пор.

Разумеется, Шэнь Тучуань откровенно признался: «Я не смогу сделать это один, но могу попросить других помочь».

«Сяочуань… Хотя группа Сяову больше не будет вас бить, это не значит, что они будут здесь, чтобы помочь вам». Джи услышал его глаза, полные любви и страдания, и даже немного вины. Ей не следует упоминать, что ей было холодно. Видеть, как насилуют ребенка, было безумием.

«У меня есть способ, его не нужно контролировать. Короче говоря, вы просто ждете, чтобы жить в новом доме». Шэнь Тучуань наклонил ее и вышел.

Цзи Тин немного беспокоилась, что он сделает что-то необычное, поэтому ей хотелось последовать этому примеру. В результате она вышла на задние лапы и больше никого не увидела. Ей оставалось только ждать дома с обеспокоенным видом.

Вскоре после этого издалека и возле двери послышался оживленный шум. Место, где они живут, находится на окраине племени. Кроме энергичных волчат, которые обычно приходят поиграть, сюда придет мало кто, а если и придут, то намеренно напрашиваются на неприятности.

Услышав эту новость, Цзи подумал, что у Шэнь Тучуаня проблемы снаружи, и сразу же нервно выбежал, увидев, что Шэнь Тучуань готовит суп у костра на расстоянии более десяти метров от его дома, а вокруг него было около дюжины маленьких волчат. . Есть также несколько трансформированных оборотней.

Цзи Тин почувствовал, будто у него галлюцинации. Иначе зачем Шэнь Тучуаню выглядеть дружелюбным и варить суп с маленькими волками? Она не решалась подойти, и Шэнь Тучуань знал, что она идет, не поворачивая головы: «Вынеси из дома кусок мяса, и я его приготовлю».

Цзи Тин: «…» Этот Шэнь Тучуань, должно быть, фальшивый!

Но в присутствии такого количества детей она ничего не сказала. Она повернулась и взяла мясо. Шэнь Тучуань измельчил весь кусок в кувшин, и через некоторое время аромат начал распространяться.

После того, как суп был приготовлен, он сначала взял толстую миску, чтобы Цзи послушал, а затем велел маленьким волчатам выстроиться в ряд к бамбуковой трубке, одного за другим, и наполнить ее. Через некоторое время кастрюля с супом исчезла, а маленькие волчата разбросаны, оставив на месте только беспорядок.

— Пришло время мне это объяснить? Цзи Тин стоял рядом с его руками, наблюдая, как Шэнь Тучуань постепенно собирает вещи.

Шэнь Тучуань тихо фыркнул: «Скоро ты узнаешь».

Джи услышал, что он обязательно это получит, и ему стало любопытно, но, к сожалению, что бы он ни спрашивал, он отказался отвечать.

Такая ситуация продолжалась до полудня, когда Цзи Тинъи полагался на обеденный перерыв большого волка, он внезапно услышал стук в дверь: «Шэнь Тучуань! Ты дома?!»

Она взволнованно хлопнула, а большой волк неодобрительно открыл глаза и пробормотал, взглянув на нее: «Выйдите первой, а я войду в своей одежде».

Цзи Тин все еще очень нервничал и расслабился, когда сказал это. Что ж, группа людей снаружи, должно быть, не пришла придраться, иначе Шэнь Тучуань не смог бы ничего сделать, чтобы позволить ей выйти первой.

Джи услышал дыхание, открыл щель и вылез из нее, глядя на дюжину орков выше и сильнее ее перед собой, говоря, что не нервничать было ложью.

"Ты в порядке?" Цзи Тинцян успокоился.

Ведущий орк взглянул на нее: «А как насчет Шэнь Тучуаня?»

"Вскоре." Джи услышал, что занят.

Орк кивнул: «Быстрее собирайте вещи, мы собираемся начать снос дома».

«Снос, снос дома?» Глаза Цзи Тина расширились.

Увидев ее внезапный ответ, орк тоже странно последовал его примеру: «Конечно, тебе придется снести дом. Как ты можешь построить новый, не снося его?»

«Хотите помочь нам построить новые?» Цзи Тин был удивлен еще больше.

Орк тихо фыркнул: «Глядя на тебя так, ты, наверное, еще не знаешь, каким бульоном Шэнь Тучуань зарезал нашего ребенка, и сказал, что пока наши взрослые придут помочь ему построить дом, детский ужин будет быть под контролем двадцать дней, дети тусуются с нами дома, а мы можем только приехать».

Во рту жалоба, а на самом деле я все равно чувствую, что воспользовался. Ведь волшебное действие семейного бульона Шэнь Тучуань распространилось на племя. Теперь есть возможность заставить своих детей есть больше и становиться сильнее. Должно быть, они пришли, ведь для орка наименее ценна сила.

Цзи Тинъи посмотрела на человека перед ней, и в следующую секунду чья-то грудь прилипла к ее спине: «Я сказала, что есть способ, теперь ты должен мне поверить?»

«Я верю в это…» Цзи выслушал ответ и повернулся к Шэнь Тучуаню с горькой улыбкой, только чтобы подумать, что он слишком умен и может быстро извлечь уроки из того, что он сделал вчера, полагая, что его мышление принадлежал первобытному обществу. Жаль, что с умом дела не сделать.

Шэнь Тучуань щелкнула пальцем перед глазами: «Что происходит?»

«Нет…» Джи слушал и улыбался, а затем понял вопрос: «Нет, если мы сейчас снесем дом, где мы будем жить?»

«Сначала живи в моем доме, — поспешно поднял руку орк, — мы с Шэнь Тучуанем уже говорили, что когда ты живешь в моем доме, ты готовишь, и дом будет построен примерно за семь или восемь дней».

Цзи Тин: «...» Хорошо, они все устроили.

Должно быть, потому, что он не выспался в полдень. Цзи Тин всегда испытывал головокружение. Только когда он последовал за Шэнь Тучуанем и поселился в доме странного орка, у него появилось настоящее чувство: «Я хочу построить новый дом».

Следующие несколько дней Шэнь Тучуань вместе с другими орками был занят строительством дома. Джи услышал, что он расстроен, поэтому взял на себя ответственность за приготовление пищи. Орк, у которого они остановились, тоже был добрым, и хозяйка дома часто ей помогала.

Дома в первобытном обществе строились просто и прочно, а площадь помещений была небольшой. Кроме того, орки были честны в своей работе и совершенно презирали вероломство. Поэтому в итоге, как сказал владелец-мужчина, одолживший этот дом, всего за семь-восемь дней их дом был достроен.

Дома, построенные только из глины, камней и соломы, могут жить без вентиляции, поэтому в них можно немедленно заселиться.

Прежде чем войти, Джи услышал, что дом сделал круг. Возможно, для сравнения с маленьким кукольным домиком перед ней она почувствовала, что дом сегодня просто большой и удобный. Даже если окно закрыть на одну ночь, это не даст дому закипеть. Паника. Что удивило ее еще больше, так это то, что Шэнь Тучуань даже построил рядом с домом небольшой домик с печкой.

«Как ты помнишь, как это делал?» Джи слушал очень удивленно.

Уши Шэнь Тучуаня шевельнулись, и ему было все равно: «Ты мне не сказал, ты можешь сделать такую ​​вещь, и тебе не нужно каждый раз сжигать ее снаружи».

Цзи Тиньи подумал, что он действительно это сказал, и не мог не схватить его за руку: «Ты меня так слушаешь? Что я скажу?»

«...Вы слишком много думаете, я просто думаю, что так удобнее, по крайней мере, я могу готовить, когда идет дождь». — сказал Шэнь Тучуань и вошел в комнату с вытянутым лицом.

Цзи Тин последовал за ним с улыбкой и больше не дразнил его, а ходил взад и вперед по пустой комнате с задумчивым видом.

«Я перевезу наши вещи позже, а сегодня вечером смогу переночевать в своем новом доме». Шэнь Тучуань вытянул глаза, очевидно, тоже очень счастливый. Глядя на этот совершенно новый дом, он чувствовал, что может жить один. Непреклонное сознание.

Джи прислушался, задумался, поманил его и что-то прошептал ему, когда он подошел.

— Опять заправить постель? Шэнь Тучуань нахмурился.

Глаза Цзи Тина засияли: «Ну, пока у нас есть эта кровать, мы будем очень счастливы зимой». После разговора о том, как она подробно объяснила кровать.

Шэнь Тучуань на мгновение замолчал: «Почему я слушаю немного странно?» Было такое ощущение, будто они внезапно превратились в еду и должны были поджариться на огне.

Джи услышала, что он не поверит, не увидев этого, и объясняться бесполезно, поэтому она просто наклонилась через талию и спросила: «Хочешь подарить мне один?»

«Если хочешь, то сделай, но я все равно чувствую себя странно». После того, как Шэнь Тучуань изложил свою позицию, он все еще послушно перегребал почву и грязь и смешивал немного щебня, чтобы дать ей твердость. Она получила кровать, которую хотела.

Цзи Тин тоже помогала, хотя Шэнь Тучуань не хотел, чтобы она пачкала руки, но она все равно усердно работала, чтобы сделать то, что могла. Когда это было сделано, уже стемнело, и хотя начал дуть прохладный ветерок, головы двоих мужчин немного вспотели, глядя друг на друга, они были грязными.

На этот раз Шэнь Тучуань засмеялся первым, а после кашля закашлялся: «Теперь все в порядке, нам снова придется отложить время переезда, нам придется подождать, пока починят кровать».

«Это два дня, очень быстро». Джи слушал и улыбался.

Шэнь Тучуань тихо фыркнул: «Я думаю, что такая кровать очень странная, похожа на коробку, втиснутую в землю, оставляющую рот с одной стороны, но я должен сказать вам заранее, хотя она находится сбоку от стены. как вы и приказали. Вытяжную яму выкопали, но за ночь точно запаникуете, когда зайдете, и там будет более воздушно».

Кроме того, по сравнению с обычными кроватями, эта действительно слишком большая и занимает значительную площадь в комнате, первоначальная просторная комната внезапно стала немного узкой.

Цзи прислушался на мгновение, поняв, что он воспринял горящее место Тянь Чая как место для сна, и не смог удержаться от смеха, взял его за руку и подошел к кровати: «Пойдем, подарим тебе науку, ту штуку, которую ты называешь Кроватью, но в большинстве случаев мы называем это «炕».

"Хорошо?" Шэнь Тучуань странно посмотрел на нее.

Джи кивнул и загадочно посмотрел на него: «Ты узнаешь через два дня».

Любопытство Шэнь Тучуань было захвачено, и она продолжала приставать к ней, спрашивая причину, но Цзи Тин узнал, как продавать Гуаньцзы, и отказался что-либо сказать. За этот период она научилась делать древесный уголь из фруктовых деревьев, и потребовалось немало усилий, чтобы наконец получить хоть немного. Хотя это все же был полуфабрикат, но горил он дольше, чем обычные дрова.

В день официального переезда она закинула уголь под мотыгу, а затем приказала Шэнь Тучуаню разжечь огонь. Через некоторое время она начала нагреваться. Цзи Тин заблокировал пожарное отверстие в доме, протянул руку и коснулся температуры на черпаке, и почувствовал облегчение, когда обнаружил, что было просто жарко.

Она родилась на юге, но мало что знала о таких вещах. На этот раз она сделала это полностью на основе информации, которую обычно видит в Интернете. Возможно, оно не настоящее, но, к счастью, оно имеет температуру, так что это успех. .

Она расстелила на нем толстую шкуру животного, затем удобно свернула ее, парализовала и пригласила Шэнь Тучуаня: «Приди и попробуй».

Шэнь Тучуань, видимо, почувствовал, что в комнате не так уж и холодно. Он проследил за подъемом к причудливо большой кровати и обнаружил, что шкура животного на кровати теплая, и его глаза расширились от удивления.

«Дым выйдет из дыры возле дома, и он не задымит нас», — сказал Цзи, подумав. «Я проделал еще одну дыру в доме. Разве это немного лишнее… Тем не менее, в эти дни я был занят и измотан. Наконец-то я могу хорошо выспаться».

Говоря это, она закрыла глаза и вскоре уснула. Шэнь Тучуань на мгновение уставился на ее лицо, но колебался теперь, когда ей больше не было холодно, и ей все еще не нужно было превращать ее в форму животного, чтобы помочь ей согреться.

Обняв Цзи Тиншуй на удобной урне и держа еще одну соломинку для сна в углу угла, он без особых колебаний выбрал первую и превратился в чудовищную фигуру, лежащую рядом с ней.

Как только он лег, Цзи Тин набросился на его густой мех, Шэнь Ту Чуань остановился, приподнял уголок губы и быстро последовал за ним.

Сначала одного человека и одного волка связали вместе. К сожалению, температура в комнате постепенно повышалась, и им стало жарко, поэтому вскоре они расстались. Посреди ночи Шэнь Тучуаню стало так жарко, что он не мог нормально спать, пока не превратился в человеческую фигуру. Когда угольный огонь постепенно догорел, температура в комнате немного упала, и двое людей снова обнялись.

Ранним утром следующего дня оба человека почти одновременно проснулись от странного чувства. Когда они открыли глаза, они крепко обняли друг друга. Они оба на мгновение замолчали, а затем молча опустили головы, чтобы увидеть...

Прежде чем наступит долгая зима, милые вещи на земле кажутся ясными.

Автору есть что сказать: Цзи Цзи слушает: Дитя, ты наконец повзрослел (лицо Синьсиня)

Чуан Эр:… Сеть для чтения 2000 романов

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии